Genesis 8
EasyEnglish Bible
The deep water goes away
8 Then God thought of Noah, and all the wild animals and the farm animals that were with him in the ship. He caused a wind to blow over the earth. As a result, the water began to go down. 2 Streams of water stopped coming up from below the earth. Rain stopped coming down from the sky. 3 The deep water continued to go down for 150 days. 4 On the 17th day of the seventh month, the ship stopped on the ground. It was sitting on the top of Ararat mountains. 5 The water continued to go down until the tenth month. On the first day of the tenth month, the tops of the mountains appeared above the water.
6 After 40 more days, Noah opened a window in the ship. 7 He sent a raven to fly away. The raven flew away from the ship and then it returned. It continued to do this until the earth was dry.
8 Then Noah sent out a dove. He wanted to see if the water had gone away from the top of the ground. 9 But the dove could not find anywhere to stand. Water still covered all the ground. So it returned to Noah in the ship. Noah put out his hand and took the dove back into the ship. 10 He waited for seven days. Then he sent the dove out of the ship again. 11 The dove returned to Noah in the evening. It carried a fresh leaf from an olive tree in its mouth. Then Noah knew that the water had gone down. 12 He waited for seven more days. Then he sent the dove out again. This time, it did not return to Noah.[a]
13 Noah was now 601 years old. On the first day of the first month, the water that had covered the earth was now gone. The ground had become dry. Noah made a hole in the roof of the ship and he looked around. He saw that the top of the ground was dry. 14 By the 27th day of the second month, the earth had become completely dry.
15 God said to Noah, 16 ‘Come out of the ship. Bring your wife, your sons and their wives with you. 17 Bring every different kind of living animal out of the ship. Bring out the birds, the animals, and the living things that move across the ground. Now they may give birth to young ones again. They can grow in number all over the earth.’
18 Noah went out of the ship, together with his wife, his sons and their wives. 19 All the living animals also went out of the ship. The birds and the living things that move across the ground all went out. Every different kind of animal came out of the ship, each of them in its own group.
God makes a promise to Noah
20 Then Noah built an altar to make sacrifices to the Lord. He took one from each kind of clean animal and clean bird. He offered them to the Lord as sacrifices which he burned on the altar.[b]
21 The Lord smelled the sacrifice and it made him happy. The Lord said to himself, ‘I will never curse the ground again because of the bad things that people do. From the time that they are children, they want to do bad things. But I will never again destroy everything that breathes, as I have done this time.
22 As long as the earth continues to be here,
the time for people to plant seeds will come each year.
The time for harvest will come each year.
Times of cold and heat will always come.
Summer and winter will always come.
Day and night will never stop.’[c]
Footnotes
- 8:12 A raven is a big black bird. A dove is a white or grey bird. Olives are small round fruits that grow on an olive tree.
- 8:20 When Noah left the ship, he worshipped God. He built an altar to do this. He offered a sacrifice to God on the altar. God had kept them safe and Noah wanted to thank God. He did this before he did anything else.
- 8:22 As long as the earth is here, the days and the seasons will continue to happen. God has promised this. He made the universe and he continues to cause it to work properly.
Genesis 8
New International Version
8 But God remembered(A) Noah and all the wild animals and the livestock that were with him in the ark, and he sent a wind over the earth,(B) and the waters receded. 2 Now the springs of the deep and the floodgates of the heavens(C) had been closed, and the rain(D) had stopped falling from the sky. 3 The water receded steadily from the earth. At the end of the hundred and fifty days(E) the water had gone down, 4 and on the seventeenth day of the seventh month(F) the ark came to rest on the mountains(G) of Ararat.(H) 5 The waters continued to recede until the tenth month, and on the first day of the tenth month the tops of the mountains became visible.
6 After forty days(I) Noah opened a window he had made in the ark 7 and sent out a raven,(J) and it kept flying back and forth until the water had dried up from the earth.(K) 8 Then he sent out a dove(L) to see if the water had receded from the surface of the ground. 9 But the dove could find nowhere to perch because there was water over all the surface of the earth; so it returned to Noah in the ark. He reached out his hand and took the dove and brought it back to himself in the ark. 10 He waited seven more days and again sent out the dove from the ark. 11 When the dove returned to him in the evening, there in its beak was a freshly plucked olive leaf! Then Noah knew that the water had receded from the earth.(M) 12 He waited seven more days and sent the dove out again, but this time it did not return to him.
13 By the first day of the first month of Noah’s six hundred and first year,(N) the water had dried up from the earth. Noah then removed the covering from the ark and saw that the surface of the ground was dry. 14 By the twenty-seventh day of the second month(O) the earth was completely dry.
15 Then God said to Noah, 16 “Come out of the ark, you and your wife and your sons and their wives.(P) 17 Bring out every kind of living creature that is with you—the birds, the animals, and all the creatures that move along the ground—so they can multiply on the earth and be fruitful and increase in number on it.”(Q)
18 So Noah came out, together with his sons and his wife and his sons’ wives.(R) 19 All the animals and all the creatures that move along the ground and all the birds—everything that moves on land—came out of the ark, one kind after another.
20 Then Noah built an altar to the Lord(S) and, taking some of all the clean animals and clean(T) birds, he sacrificed burnt offerings(U) on it. 21 The Lord smelled the pleasing aroma(V) and said in his heart: “Never again will I curse the ground(W) because of humans, even though[a] every inclination of the human heart is evil from childhood.(X) And never again will I destroy(Y) all living creatures,(Z) as I have done.
Footnotes
- Genesis 8:21 Or humans, for
1 Mose 8
Schlachter 2000
Das Versiegen der Wasserfluten
8 Da gedachte Gott an Noah und an alle Tiere und an alles Vieh, das bei ihm in der Arche war; und Gott ließ einen Wind über die Erde wehen, sodass die Wasser fielen.
2 Und die Quellen der Tiefe wurden verschlossen samt den Fenstern des Himmels, und dem Regen vom Himmel wurde Einhalt geboten.
3 Und die Wasser über der Erde nahmen mehr und mehr ab, sodass sie sich vermindert hatten nach 150 Tagen.
4 Und die Arche ließ sich auf dem Gebirge Ararat nieder am siebzehnten Tag des siebten Monats.
5 Und die Wasser nahmen immer weiter ab bis zum zehnten Monat; am ersten Tag des zehnten Monats konnte man die Spitzen der Berge sehen.
6 Und es geschah nach Verlauf von 40 Tagen, dass Noah das Fenster an der Arche öffnete, das er gemacht hatte.
7 Und er sandte den Raben aus; der flog hin und her, bis das Wasser auf der Erde vertrocknet war.
8 Danach sandte er die Taube aus, um zu sehen, ob die Wasser sich verlaufen hätten auf der Fläche des Erdbodens.
9 Aber die Taube fand keinen Ort, wo ihr Fuß ruhen konnte. Da kehrte sie zu ihm in die Arche zurück; denn es war noch Wasser auf der ganzen Erdoberfläche. Da streckte er seine Hand aus und ergriff sie und nahm sie wieder zu sich in die Arche.
10 Und er wartete noch weitere sieben Tage; dann sandte er die Taube wieder von der Arche aus.
11 Und die Taube kam zur Abendzeit wieder zu ihm, und siehe, sie hatte ein frisches Ölbaumblatt in ihrem Schnabel! Da erkannte Noah, dass das Wasser sich verlaufen hatte auf der Erde.
12 Und nachdem er noch weitere sieben Tage gewartet hatte, sandte er die Taube wieder aus; da kam sie nicht mehr zu ihm zurück.
13 Und es geschah im sechshundertersten Jahr, am ersten Tag des ersten Monats, da waren die Wasser von der Erde weggetrocknet. Und Noah entfernte das Dach von der Arche und schaute, und siehe, die Fläche des Erdbodens war trocken!
14 Und im zweiten Monat, am siebenundzwanzigsten Tag des Monats, war die Erde [ganz] trocken geworden.
Noah verlässt die Arche. Noahs Opfer und Gottes Verheißung
15 Da redete Gott zu Noah und sprach:
16 Geh aus der Arche, du und deine Frau und deine Söhne und die Frauen deiner Söhne mit dir!
17 Alle Tiere, die bei dir sind, von allem Fleisch: Vögel, Vieh und alles Gewürm, das auf der Erde kriecht, sollen mit dir hinausgehen und sich regen auf der Erde und sollen fruchtbar sein und sich mehren auf der Erde!
18 So ging Noah hinaus samt seinen Söhnen und seiner Frau und den Frauen seiner Söhne.
19 Alle Tiere, alles Gewürm und alle Vögel, alles, was sich regt auf der Erde nach seinen Gattungen, das verließ die Arche.
20 Noah aber baute dem Herrn einen Altar und nahm von allem reinen Vieh und von allen reinen Vögeln und opferte Brandopfer auf dem Altar.
21 Und der Herr roch den lieblichen Geruch[a], und der Herr sprach in seinem Herzen: Ich will künftig den Erdboden nicht mehr verfluchen um des Menschen willen, obwohl das Trachten[b] des menschlichen Herzens böse ist von seiner Jugend an; auch will ich künftig nicht mehr alles Lebendige schlagen, wie ich es getan habe.
22 Von nun an soll nicht aufhören Saat und Ernte, Frost und Hitze, Sommer und Winter, Tag und Nacht, solange die Erde besteht!
EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Copyright © 2000 by Geneva Bible Society
