创世记 8
Chinese New Version (Traditional)
洪水消退
8 神顧念挪亞和所有與他一同在方舟裡的走獸和牲畜; 神使風吹過大地,水就漸漸退了。 2 深淵的泉源和天上的窗戶,都關閉起來;天降的大雨也止住了。 3 水從地上不斷退去,過了一百五十天,水就消退了。 4 七月十七日,方舟停在亞拉臘山上。 5 水繼續消退,直到十月;到了十月初一,山頂都露出來了。
6 過了四十天,挪亞開了他所做的方舟的窗戶, 7 放了一隻烏鴉出去。地上的水還沒有乾,那烏鴉就一直飛來飛去。 8 他又放了一隻鴿子出去,要看看水從地上退了沒有。 9 因為遍地都是水,那鴿子找不著歇腳的地方,就回到挪亞的方舟那裡;於是,挪亞伸出手去,把鴿子接進方舟裡來。 10 他再等了七天,又把鴿子從方舟裡放出去。 11 到了黃昏的時候,鴿子回到挪亞那裡,嘴裡叼著一塊新摘下來的橄欖樹葉,挪亞就知道地上的水已經退了。 12 挪亞再等了七天,又把鴿子放出去,鴿子就再沒有回到他那裡。
13 到挪亞六百零一歲的時候,就在正月初一,地上的水都乾了;挪亞移開方舟的蓋看看,見地面已經乾了。 14 到了二月二十七日,大地就都乾了。
挪亞出方舟
15 神告訴挪亞說: 16 “你要從方舟出來,你和你的妻子、兒子,以及兒媳都要和你一同出來。 17 所有和你在一起有生命的活物:飛鳥、牲畜和一切在地上爬行的動物,你都要帶出來,使牠們可以在地上滋生、繁殖,也可以在地上增多。” 18 於是,挪亞出來了,他的兒子、妻子和兒媳都與他一同出來了; 19 各樣走獸、牲畜、飛禽和各樣在地上爬行的動物,各從自己的族類,都出了方舟。
挪亞獻祭
20 挪亞給耶和華築了一座祭壇,拿各樣潔淨的牲畜和飛禽,獻在祭壇上作為燔祭。 21 耶和華聞了那馨香的氣味,就心裡說:“我必不再因人的緣故咒詛這地(因為人從小時開始心中所想的都是邪惡的);我也必不再照著我作過的,擊殺各樣的活物。
22 大地尚存之日,
播種、收割,
寒暑、
冬夏、
白晝和黑夜
必然循環不息。”
Genesis 8
Complete Jewish Bible
8 God remembered Noach, every living thing and all the livestock with him in the ark; so God caused a wind to pass over the earth, and the water began to go down. 2 Also the fountains of the deep and the windows of the sky were stopped, the rain from the sky was restrained, 3 and the water came back from completely covering the earth. It was after 150 days that the water went down. 4 On the seventeenth day of the seventh month the ark came to rest on the mountains of Ararat. 5 The water kept going down until the tenth month; on the first day of the tenth month the tops of the mountains were seen.
6 After forty days Noach opened the window of the ark which he had built; 7 and he sent out a raven, which flew back and forth until the water had dried up from the earth. 8 Then he sent out a dove, to see if the water had gone from the surface of the ground. 9 But the dove found no place for her feet to rest, so she returned to him in the ark, because the water still covered the whole earth. He put out his hand, took her and brought her in to him in the ark. 10 He waited another seven days and again sent the dove out from the ark. 11 The dove came in to him in the evening, and there in her mouth was a freshly plucked olive leaf, so Noach knew that the water had cleared from the earth. 12 He waited yet another seven days and sent out the dove, and she didn’t return to him any more.
13 By the first day of the first month of the 601st year the water had dried up from off the earth; so Noach removed the covering of the ark and looked; and, yes, the surface of the ground was dry. 14 It was on the twenty-seventh day of the second month that the earth was dry.
(iv) 15 God said to Noach, 16 “Go out from the ark, you, your wife, your sons and your son’s wives with you. 17 Bring out with you every living thing you have with you — birds, livestock and every animal that creeps on the earth — so that they can swarm on the earth, be fruitful and multiply on the earth.” 18 So Noach went out with his sons, his wife and his sons’ wives; 19 every animal, every creeping thing and every bird, whatever moves on the earth, according to their families, went out of the ark.
20 Noach built an altar to Adonai. Then he took from every clean animal and every clean bird, and he offered burnt offerings on the altar. 21 Adonai smelled the sweet aroma, and Adonai said in his heart, “I will never again curse the ground because of humankind, since the imaginings of a person’s heart are evil from his youth; nor will I ever again destroy all living things, as I have done. 22 So long as the earth exists, sowing time and harvest, cold and heat, summer and winter, and day and night will not cease.”
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved.
