Add parallel Print Page Options

Then[a] Yahweh said to Noah, “Go—you and all your household—into the ark, for I have seen you are righteous before me in this generation. From all the clean animals you must take for yourself seven pairs,[b] a male and its mate. And from the animals that are not clean you must take two, a male and its mate, as well as from the birds of heaven[c] seven pairs,[d] male and female, to keep their kind alive[e] on the face of the earth. For within seven days[f] I will send rain upon the earth for forty days and forty nights. And I will blot out all the living creatures that I have made from upon the face of the ground.” And Noah did according to all that Yahweh commanded him.

The Flood

Noah was six hundred years old[g] when[h] the flood waters came upon the earth. And Noah and his sons and his wife, and the wives of his sons with him, went into the ark because of the waters of the flood. Of clean animals, and of animals which are not clean, and of the birds, and everything that creeps upon the ground, two of each[i] went to Noah, into the ark, male and female, as God had commanded Noah. 10 And it happened that after seven days the waters of the flood came over the earth. 11 In the six hundredth year of the life of Noah, in the second month, on the seventeenth day of the month—on that day all the springs of the great deep were split open, and the windows of heaven were opened. 12 And the rain came upon the earth forty days and forty nights. 13 On this same day, Noah, Shem, Ham, and Japheth, the sons of Noah, and the wife of Noah and the three wives of his sons with them, went into the ark, 14 they and all the living creatures according to their[j] kind, and all the domesticated animals according to their[k] kind, and all the creatures that creep upon the earth according to their[l] kind, all the birds according to their[m] kind, every winged creature. 15 And they came to Noah to the ark, two of each,[n] from every living thing in which was the breath of life. 16 And those that came, male and female, of every living thing, came as God had commanded him. And Yahweh shut the door behind him. 17 And the flood came forty days and forty nights upon the earth. And the waters increased, and lifted the ark, and it rose up from the earth. 18 And the waters prevailed and increased greatly upon the earth. And the ark went upon the surface[o] of the waters. 19 And the waters prevailed overwhelmingly[p] upon the earth, and they covered all the high mountains which were under the entire heaven.[q] 20 The waters swelled fifteen cubits above the mountains, covering them.[r] 21 And every living thing that moved on the earth perished—the birds, and the domesticated animals, and the wild animals, and everything that swarmed on the earth, and all humankind. 22 Everything in whose nostrils was the breath of life,[s] among all that was on dry land, died. 23 And he[t] blotted out every living thing upon the surface of the ground, from humankind, to animals, to creeping things, and to the birds of heaven;[u] they were blotted out from the earth. Only Noah and those who were with him in the ark remained. 24 And the waters prevailed over the earth one hundred and fifty days.

Footnotes

  1. Genesis 7:1 Or “And”
  2. Genesis 7:2 Literally “seven, seven”
  3. Genesis 7:3 Or “the sky”
  4. Genesis 7:3 Literally “seven, seven”
  5. Genesis 7:3 Literally “to keep seed alive”
  6. Genesis 7:4 Literally “to seven days still”
  7. Genesis 7:6 Literally “was a son of six hundred years”
  8. Genesis 7:6 Or “and”
  9. Genesis 7:9 Literally “two, two”
  10. Genesis 7:14 Or “its”
  11. Genesis 7:14 Or “its”
  12. Genesis 7:14 Or “its”
  13. Genesis 7:14 Or “its”
  14. Genesis 7:15 Literally “two, two”
  15. Genesis 7:18 Hebrew “face”
  16. Genesis 7:19 Literally “very very”
  17. Genesis 7:19 Or “the sky”
  18. Genesis 7:20 Literally “Fifteen cubits above the waters swelled, and they covered the mountains”
  19. Genesis 7:22 Literally “a breath of spirit of life”
  20. Genesis 7:23 In context, God
  21. Genesis 7:23 Or “the sky”

El Señor le dijo a Noé: «Entra en el arca con toda tu familia, porque tú eres el único hombre justo que he encontrado en esta generación. De todos los animales puros, lleva siete machos y siete hembras; pero de los impuros, solo un macho y una hembra. Lleva también siete machos y siete hembras de las aves del cielo, para conservar su especie sobre la tierra. Porque dentro de siete días haré que llueva sobre la tierra durante cuarenta días y cuarenta noches, y así borraré de la faz de la tierra a todo ser viviente que hice».

Noé hizo todo de acuerdo con lo que el Señor le había mandado. Tenía Noé seiscientos años de edad cuando las aguas del diluvio inundaron la tierra. Entonces entró en el arca junto con sus hijos, su esposa y sus nueras, para salvarse de las aguas del diluvio. De los animales puros e impuros, de las aves y de todos los seres que se arrastran por el suelo, entraron con Noé por parejas, el macho y su hembra, tal como Dios se lo había mandado. 10 Al cabo de los siete días, las aguas del diluvio comenzaron a caer sobre la tierra.

11 Cuando Noé tenía seiscientos años, precisamente en el día diecisiete del mes segundo, se reventaron las fuentes del mar profundo y se abrieron las compuertas del cielo. 12 Cuarenta días y cuarenta noches llovió sobre la tierra. 13 Ese mismo día entraron en el arca Noé, sus hijos Sem, Cam y Jafet, su esposa y sus tres nueras. 14 Junto con ellos entró toda clase de animales salvajes y domésticos, de animales que se arrastran por el suelo y de aves. 15 Así entraron en el arca con Noé parejas de todos los seres vivientes; 16 entraron un macho y una hembra de cada especie, tal como Dios se lo había mandado a Noé. Luego el Señor cerró la puerta del arca.

17 El diluvio cayó sobre la tierra durante cuarenta días. Cuando crecieron las aguas, elevaron el arca por encima de la tierra. 18 Las aguas crecían y aumentaban cada vez más, pero el arca se mantenía a flote sobre ellas. 19 Tanto crecieron las aguas que cubrieron las montañas más altas que hay debajo de los cielos. 20 El nivel del agua subió más de siete metros[a] por encima de las montañas. 21 Así murió todo ser viviente que se movía sobre la tierra: las aves, los animales salvajes y domésticos, todo tipo de animal que se arrastraba por el suelo, y todo ser humano. 22 Pereció todo ser que habitaba la tierra firme y tenía aliento de vida. 23 Dios borró de la faz de la tierra a todo ser viviente, desde los seres humanos hasta los ganados, los reptiles y las aves del cielo. Todos fueron borrados de la faz de la tierra. Solo quedaron Noé y los que estaban con él en el arca. 24 Y la tierra quedó inundada ciento cincuenta días.

Footnotes

  1. 7:20 siete metros. Lit. quince codos.