Add parallel Print Page Options

14 And Israel stretched out his right hand and put it on the head of Ephraim (now he was the younger), and his left hand on the head of Manasseh, crossing his hands, for Manasseh was the firstborn.

Read full chapter

16 And after[a] taking them[b] into his arms, he blessed them, placing his[c] hands on them.

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 10:16 Here “after” is supplied as a component of the participle (“taking … into his arms”) which is understood as temporal
  2. Mark 10:16 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  3. Mark 10:16 Literally “the”; the Greek article is used here as a possessive pronoun