Joseph Interprets Pharaoh’s Dreams

41 At the end of two years Pharaoh had a dream: He was standing beside the Nile,(A) when seven healthy-looking, well-fed cows came up from the Nile and began to graze among the reeds. After them, seven other cows, sickly and thin, came up from the Nile and stood beside those cows along the bank of the Nile. The sickly, thin cows ate the healthy, well-fed cows. Then Pharaoh woke up. He fell asleep and dreamed a second time: Seven heads of grain, plump and good, came up on one stalk. After them, seven heads of grain, thin and scorched by the east wind, sprouted up. The thin heads of grain swallowed up the seven plump, full ones. Then Pharaoh woke up, and it was only a dream.

When morning came, he was troubled,(B) so he summoned all the magicians of Egypt and all its wise men.(C) Pharaoh told them his dreams, but no one could interpret them for him.

Then the chief cupbearer said to Pharaoh, “Today I remember my faults. 10 Pharaoh was angry with his servants, and he put me and the chief baker in the custody of the captain of the guards. 11 He and I had dreams on the same night; each dream had its own meaning. 12 Now a young Hebrew, a slave of the captain of the guards, was with us there. We told him our dreams, he interpreted our dreams for us, and each had its own interpretation. 13 It turned out just the way he interpreted them to us: I was restored to my position, and the other man was hanged.”(D)

14 Then Pharaoh sent for Joseph, and they quickly brought him from the dungeon.[a](E) He shaved, changed his clothes, and went to Pharaoh.(F)

15 Pharaoh said to Joseph, “I have had a dream, and no one can interpret it. But I have heard it said about you that you can hear a dream and interpret it.”(G)

16 “I am not able to,”(H) Joseph answered Pharaoh. “It is God who will give Pharaoh a favorable answer.”[b](I)

17 So Pharaoh said to Joseph, “In my dream I was standing on the bank of the Nile, 18 when seven well-fed, healthy-looking cows came up from the Nile and grazed among the reeds. 19 After them, seven other cows—weak, very sickly, and thin—came up. I’ve never seen such sickly ones as these in all the land of Egypt. 20 Then the thin, sickly cows ate the first seven well-fed cows. 21 When they had devoured them, you could not tell that they had devoured them; their appearance was as bad as it had been before. Then I woke up. 22 In my dream I also saw seven heads of grain, full and good, coming up on one stalk. 23 After them, seven heads of grain—withered, thin, and scorched by the east wind—sprouted up. 24 The thin heads of grain swallowed the seven good ones. I told this to the magicians, but no one can tell me what it means.”(J)

25 Then Joseph said to Pharaoh, “Pharaoh’s dreams mean the same thing. God has revealed to Pharaoh what he is about to do.(K) 26 The seven good cows are seven years, and the seven good heads are seven years. The dreams mean the same thing. 27 The seven thin, sickly cows that came up after them are seven years, and the seven worthless heads of grain scorched by the east wind are seven years of famine.(L)

28 “It is just as I told Pharaoh: God has shown Pharaoh what he is about to do. 29 Seven years of great abundance are coming throughout the land of Egypt. 30 After them, seven years of famine will take place, and all the abundance in the land of Egypt will be forgotten. The famine will devastate the land.(M) 31 The abundance in the land will not be remembered because of the famine that follows it, for the famine will be very severe. 32 Since the dream was given twice to Pharaoh, it means that the matter has been determined by God, and he will carry it out soon.

33 “So now, let Pharaoh look for a discerning and wise man and set him over the land of Egypt. 34 Let Pharaoh do this: Let him appoint overseers over the land and take a fifth of the harvest of the land of Egypt during the seven years of abundance. 35 Let them gather all the excess food during these good years that are coming. Under Pharaoh’s authority, store the grain in the cities, so they may preserve it as food. 36 The food will be a reserve for the land during the seven years of famine that will take place in the land of Egypt. Then the country will not be wiped out by the famine.”

Joseph Exalted

37 The proposal pleased Pharaoh and all his servants, 38 and he said to them, “Can we find anyone like this, a man who has God’s spirit[c] in him?” (N) 39 So Pharaoh said to Joseph, “Since God has made all this known to you, there is no one as discerning and wise as you are. 40 You will be over my house, and all my people will obey your commands.[d](O) Only I, as king,[e] will be greater than you.” 41 Pharaoh also said to Joseph, “See, I am placing you over all the land of Egypt.” 42 Pharaoh removed his signet ring from his hand and put it on Joseph’s hand, clothed him with fine linen garments, and placed a gold chain around his neck.(P) 43 He had Joseph ride in his second chariot, and servants called out before him, “Make way!” [f] So he placed him over all the land of Egypt. 44 Pharaoh said to Joseph, “I am Pharaoh and no one will be able to raise his hand or foot in all the land of Egypt without your permission.” 45 Pharaoh gave Joseph the name Zaphenath-paneah and gave him a wife, Asenath daughter of Potiphera, priest at On.[g] And Joseph went throughout[h] the land of Egypt.

Joseph’s Administration

46 Joseph was thirty years old when he entered the service of Pharaoh king of Egypt. Joseph left Pharaoh’s presence and traveled throughout the land of Egypt.

47 During the seven years of abundance the land produced outstanding harvests. 48 Joseph gathered all the excess food in the land of Egypt during the seven years and put it in the cities. He put the food in every city from the fields around it. 49 So Joseph stored up grain in such abundance—like the sand of the sea—that he stopped measuring it because it was beyond measure.

50 Two sons were born to Joseph before the years of famine arrived.(Q) Asenath daughter of Potiphera, priest at On, bore them to him. 51 Joseph named the firstborn Manasseh[i] and said, “God has made me forget all my hardship and my whole family.” 52 And the second son he named Ephraim[j] and said, “God has made me fruitful in the land of my affliction.”

53 Then the seven years of abundance in the land of Egypt came to an end, 54 and the seven years of famine began, just as Joseph had said. There was famine in every land, but in the whole land of Egypt there was food. 55 When the whole land of Egypt was stricken with famine, the people cried out to Pharaoh for food. Pharaoh told all Egypt, “Go to Joseph and do whatever he tells you.” 56 Now the famine had spread across the whole region, so Joseph opened all the storehouses and sold grain to the Egyptians, for the famine was severe in the land of Egypt. 57 Every land came to Joseph in Egypt to buy grain, for the famine was severe in every land.(R)

Footnotes

  1. 41:14 Or pit, or cistern
  2. 41:16 Or “God will answer Pharaoh with peace of mind.”
  3. 41:38 Or the spirit of the gods, or a god’s spirit
  4. 41:40 Lit will kiss your mouth
  5. 41:40 Lit Only the throne I
  6. 41:43 Or “Kneel!”
  7. 41:45 Or Heliopolis, also in v. 50
  8. 41:45 Or Joseph gained authority over
  9. 41:51 In Hb, the name Manasseh sounds like the verb “forget.”
  10. 41:52 In Hb, the name Ephraim sounds like the word for “fruitful.”

约瑟为法老解梦

41 两年后,法老做了个梦,梦见自己站在尼罗河边, 有七头肥美、健壮的母牛从河里上来,在芦苇丛中吃草。 随后又有七头丑陋、瘦弱的母牛从河里上来,与那七头母牛一同站在河边。 后来,七头丑陋、瘦弱的母牛吃掉了七头肥美、健壮的母牛。这时,法老醒了过来。

之后,他又睡着了,又做了个梦。他梦见一株麦子上长了七个饱满的穗子。 后来这株麦子上面又长了七个干瘪的穗子,它们被东风吹干了。 七个干瘪的穗子吞食了七个饱满的穗子。法老醒过来,原来是一场梦。

早上法老心中不安,就派人召来埃及所有的术士和博学之士,把梦告诉他们,可是没有一个人能为他解梦。

后来,侍酒总管对法老说:“我今天才想起我的罪过。 10 我从前和膳食总管惹王生气,被王囚禁在护卫长府内的牢里。 11 一天晚上,我俩都做了梦。 12 当时有一个希伯来青年跟我们一起被囚在牢里,他是护卫长的仆人。我们把梦告诉他,他就分别为我们解梦。 13 后来,他为我们解的梦都应验了,我恢复了原职,膳食总管被挂在木头上处死了。”

14 于是,法老派人去召约瑟,他们急忙释放约瑟。约瑟剃头刮脸,更换衣服,去见法老。 15 法老对约瑟说:“我做了一个梦,没有人能为我解梦。我听说你能解梦。” 16 约瑟回答说:“我自己不会解梦,但上帝却能给王圆满的解释。”

17 法老对约瑟说:“我梦见自己站在尼罗河边, 18 有七头肥美、健壮的母牛从河里上来,在芦苇丛中吃草。 19 随后又有七头丑陋、瘦弱的母牛从河里上来,我在埃及从来没有见过有这么丑陋的牛。 20 这些丑陋、瘦弱的母牛吃掉先前的七头肥母牛。 21 可是,它们吃了以后却仍然像以前那么丑陋。这时,我就醒了。 22 后来我又梦见一株麦子,上面长了七个饱满的穗子, 23 接着又长出七个干瘪的穗子, 24 这些干瘪的穗子吞了那七个饱满的穗子。我把梦告诉了术士,却没有人能为我解梦。”

25 约瑟对法老说:“王的梦都是同一个意思,上帝已经借着梦把祂将要做的事指示王了。 26 七头肥美的母牛和七个饱满的穗子都代表七年,是同样的意思。 27 七头瘦弱、丑陋的母牛和七个干瘪、被东风吹干的穗子也代表七年,是七年饥荒。 28 正如我刚才说的,上帝已经把祂将要做的事向王显明了。 29 埃及全境很快会有七年大丰收, 30 随后是七年饥荒肆虐全国,之前的丰收将被忘记。 31 饥荒将非常严重,之前的丰收将荡然无存。 32 王的梦出现了两次,表示上帝的心意已定,上帝必很快成就这事。 33 王应该选一个精明的人,派他治理埃及。 34 王也应该在各地委派官员,在七年丰收期内征收全国出产的五分之一, 35 把在丰年收集的粮食储存在各城,归王管理。 36 这些粮食要留到七年饥荒时用,免得这片土地被饥荒毁灭。”

约瑟做埃及宰相

37 法老和他所有的臣仆都赞同约瑟的建议。 38 法老对臣仆说:“我们哪里找像这样有上帝的灵同在的人呢?” 39 法老对约瑟说:“上帝既然把梦的意思指示给你,可见没人有你这样的见识和智慧。 40 我要派你管理我家,我的人民都要遵从你的命令,只有我权力比你大。” 41 法老又说:“我现在派你治理埃及全国。” 42 于是,法老摘下手上用来盖印的戒指,戴在约瑟的手上,给他穿上细麻袍,把金链戴在他颈上, 43 让他坐在自己的第二辆御车上,并有人在御车前高呼:“跪下!”这样,法老派约瑟治理整个埃及。 44 法老对约瑟说:“我是法老,但没有你的命令,埃及的任何人都不得擅自行事。” 45 法老赐给约瑟一个名字叫撒发那忒·巴内亚,又把安城祭司波提非拉的女儿亚西纳赐给他为妻。约瑟巡视了整个埃及。

46 约瑟三十岁开始为法老效劳,他离开法老去巡视埃及各地。 47 七个丰年之内,埃及粮食大丰收, 48 约瑟收集七个丰年出产的所有粮食,储藏进各城,每一座城附近出产的粮食都存放在本城。 49 约瑟积存了大量五谷,多如海沙,不可胜数。

50 荒年到来前,安城祭司波提非拉的女儿亚西纳给约瑟生了两个儿子。 51 约瑟给长子取名叫玛拿西,因为他说:“上帝使我忘记一切的困苦和我父亲家。” 52 约瑟给次子取名叫以法莲,因为他说:“上帝使我在受苦之地昌盛。”

53 七个丰年结束后, 54 七个荒年接踵而至,正如约瑟所言。各地都有饥荒,只有埃及全国有粮食。 55 后来,埃及全国也闹饥荒,百姓就向法老求粮,法老对他们说:“你们去找约瑟吧,要照他的吩咐做。”

56 饥荒蔓延到整个埃及时,约瑟便开仓卖粮给埃及人。那时,埃及的饥荒非常严重。 57 各国的人都到埃及来向约瑟买粮,因为天下到处都是大饥荒。

Joseph Interprets Pharaoh’s Dreams

41 Two years later Pharaoh had a dream: He was standing beside the Nile,(A) when seven healthy-looking, well-fed cows came up from the Nile and began to graze among the reeds. After them, seven other cows, sickly and thin, came up from the Nile and stood beside those cows along the bank of the Nile. The sickly, thin cows ate the healthy, well-fed cows. Then Pharaoh woke up. He fell asleep and dreamed a second time: Seven heads of grain, plump and ripe, came up on one stalk. After them, seven heads of grain, thin and scorched by the east wind, sprouted up. The thin heads of grain swallowed up the seven plump, ripe ones. Then Pharaoh woke up, and it was only a dream.

When morning came, he was troubled,(B) so he summoned all the magicians of Egypt and all its wise men.(C) Pharaoh told them his dreams, but no one could interpret them for him.

Then the chief cupbearer said to Pharaoh, “Today I remember my faults. 10 Pharaoh had been angry with his servants, and he put me and the chief baker in the custody of the captain of the guard. 11 He and I had dreams on the same night; each dream had its own meaning. 12 Now a young Hebrew, a slave of the captain of the guards, was with us there. We told him our dreams, he interpreted our dreams for us, and each had its own interpretation. 13 It turned out just the way he interpreted them to us: I was restored to my position, and the other man was hanged.”(D)

14 Then Pharaoh sent for Joseph, and they quickly brought him from the dungeon.(E) He shaved, changed his clothes, and went to Pharaoh.(F)

15 Pharaoh said to Joseph, “I have had a dream, and no one can interpret it. But I have heard it said about you that you can hear a dream and interpret it.”(G)

16 “I am not able to,”(H) Joseph answered Pharaoh. “It is God who will give Pharaoh a favorable answer.”[a](I)

17 So Pharaoh said to Joseph: “In my dream I was standing on the bank of the Nile, 18 when seven well-fed, healthy-looking cows came up from the Nile and began to graze among the reeds. 19 After them, seven other cows—ugly, very sickly, and thin—came up. I’ve never seen such ugly ones as these in all the land of Egypt. 20 Then the thin, ugly cows ate the first seven well-fed cows. 21 When they had devoured them, you could not tell that they had devoured them; their appearance was as bad as it had been before. Then I woke up. 22 In my dream I had also seen seven heads of grain, plump and ripe, coming up on one stalk. 23 After them, seven heads of grain—withered, thin, and scorched by the east wind—sprouted up. 24 The thin heads of grain swallowed the seven plump ones. I told this to the magicians, but no one can tell me what it means.”(J)

25 Then Joseph said to Pharaoh, “Pharaoh’s dreams mean the same thing. God has revealed to Pharaoh what He is about to do.(K) 26 The seven good cows are seven years, and the seven ripe heads are seven years. The dreams mean the same thing. 27 The seven thin, ugly cows that came up after them are seven years, and the seven worthless, scorched heads of grain are seven years of famine.(L)

28 “It is just as I told Pharaoh: God has shown Pharaoh what He is about to do. 29 Seven[b] years of great abundance are coming throughout the land of Egypt. 30 After them, seven years of famine will take place, and all the abundance in the land of Egypt will be forgotten. The famine will devastate the land.(M) 31 The abundance in the land will not be remembered because of the famine that follows it, for the famine will be very severe. 32 Since the dream was given twice to Pharaoh, it means that the matter has been determined by God, and He will carry it out soon.

33 “So now, let Pharaoh look for a discerning and wise man and set him over the land of Egypt. 34 Let Pharaoh do this: Let him appoint overseers over the land and take a fifth of the harvest of the land of Egypt during the seven years of abundance. 35 Let them gather all the excess food during these good years that are coming. Under Pharaoh’s authority, store the grain in the cities, so they may preserve it as food. 36 The food will be a reserve for the land during the seven years of famine that will take place in the land of Egypt. Then the country will not be wiped out by the famine.”

Joseph Exalted

37 The proposal pleased Pharaoh and all his servants. 38 Then Pharaoh said to his servants, “Can we find anyone like this, a man who has God’s spirit[c] in him?”(N) 39 So Pharaoh said to Joseph, “Since God has made all this known to you, there is no one as intelligent and wise as you are. 40 You will be over my house, and all my people will obey your commands.[d](O) Only with regard to the throne will I be greater than you.” 41 Pharaoh also said to Joseph, “See, I am placing you over all the land of Egypt.” 42 Pharaoh removed his signet ring from his hand and put it on Joseph’s hand, clothed him with fine linen garments, and placed a gold chain around his neck.(P) 43 He had Joseph ride in his second chariot, and servants called out before him, “Abrek!”[e] So he placed him over all the land of Egypt. 44 Pharaoh said to Joseph, “I am Pharaoh, but no one will be able to raise his hand or foot in all the land of Egypt without your permission.” 45 Pharaoh gave Joseph the name Zaphenath-paneah and gave him a wife, Asenath daughter of Potiphera, priest at On.[f] And Joseph went throughout[g] the land of Egypt.

Joseph’s Administration

46 Joseph was 30 years old when he entered the service of Pharaoh king of Egypt. Joseph left Pharaoh’s presence and traveled throughout the land of Egypt.

47 During the seven years of abundance the land produced outstanding harvests. 48 Joseph gathered all the excess food in the land of Egypt during the seven years and put it in the cities. He put the food in every city from the fields around it. 49 So Joseph stored up grain in such abundance—like the sand of the sea—that he stopped measuring it because it was beyond measure.

50 Two sons were born to Joseph before the years of famine arrived.(Q) Asenath daughter of Potiphera, priest at On,[h] bore them to him. 51 Joseph named the firstborn Manasseh, meaning, “God has made me forget all my hardship in my father’s house.” 52 And the second son he named Ephraim, meaning, “God has made me fruitful in the land of my affliction.”

53 Then the seven years of abundance in the land of Egypt came to an end, 54 and the seven years of famine began, just as Joseph had said. There was famine in every country, but throughout the land of Egypt there was food. 55 Extreme hunger came to all the land of Egypt, and the people cried out to Pharaoh for food. Pharaoh told all Egypt, “Go to Joseph and do whatever he tells you.” 56 Because the famine had spread across the whole country, Joseph opened up all the storehouses and sold grain to the Egyptians, for the famine was severe in the land of Egypt. 57 Every nation came to Joseph in Egypt to buy grain, for the famine was severe in every land.(R)

Footnotes

  1. Genesis 41:16 Or “God will answer Pharaoh with peace [of mind].”
  2. Genesis 41:29 Lit Look! Seven
  3. Genesis 41:38 Or the spirit of the gods, or a god’s spirit
  4. Genesis 41:40 Lit will kiss your mouth
  5. Genesis 41:43 Perhaps an Egyptian word meaning “Attention” or a Hb word meaning “Kneel.”
  6. Genesis 41:45 Or Heliopolis
  7. Genesis 41:45 Or Joseph gained authority over
  8. Genesis 41:50 Or Heliopolis