Joseph Interprets Pharaoh’s Dreams

41 Two years later Pharaoh had a dream: He was standing beside the Nile,(A) when seven healthy-looking, well-fed cows came up from the Nile and began to graze among the reeds. After them, seven other cows, sickly and thin, came up from the Nile and stood beside those cows along the bank of the Nile. The sickly, thin cows ate the healthy, well-fed cows. Then Pharaoh woke up. He fell asleep and dreamed a second time: Seven heads of grain, plump and ripe, came up on one stalk. After them, seven heads of grain, thin and scorched by the east wind, sprouted up. The thin heads of grain swallowed up the seven plump, ripe ones. Then Pharaoh woke up, and it was only a dream.

When morning came, he was troubled,(B) so he summoned all the magicians of Egypt and all its wise men.(C) Pharaoh told them his dreams, but no one could interpret them for him.

Then the chief cupbearer said to Pharaoh, “Today I remember my faults. 10 Pharaoh had been angry with his servants, and he put me and the chief baker in the custody of the captain of the guard. 11 He and I had dreams on the same night; each dream had its own meaning. 12 Now a young Hebrew, a slave of the captain of the guards, was with us there. We told him our dreams, he interpreted our dreams for us, and each had its own interpretation. 13 It turned out just the way he interpreted them to us: I was restored to my position, and the other man was hanged.”(D)

14 Then Pharaoh sent for Joseph, and they quickly brought him from the dungeon.(E) He shaved, changed his clothes, and went to Pharaoh.(F)

15 Pharaoh said to Joseph, “I have had a dream, and no one can interpret it. But I have heard it said about you that you can hear a dream and interpret it.”(G)

16 “I am not able to,”(H) Joseph answered Pharaoh. “It is God who will give Pharaoh a favorable answer.”[a](I)

17 So Pharaoh said to Joseph: “In my dream I was standing on the bank of the Nile, 18 when seven well-fed, healthy-looking cows came up from the Nile and began to graze among the reeds. 19 After them, seven other cows—ugly, very sickly, and thin—came up. I’ve never seen such ugly ones as these in all the land of Egypt. 20 Then the thin, ugly cows ate the first seven well-fed cows. 21 When they had devoured them, you could not tell that they had devoured them; their appearance was as bad as it had been before. Then I woke up. 22 In my dream I had also seen seven heads of grain, plump and ripe, coming up on one stalk. 23 After them, seven heads of grain—withered, thin, and scorched by the east wind—sprouted up. 24 The thin heads of grain swallowed the seven plump ones. I told this to the magicians, but no one can tell me what it means.”(J)

25 Then Joseph said to Pharaoh, “Pharaoh’s dreams mean the same thing. God has revealed to Pharaoh what He is about to do.(K) 26 The seven good cows are seven years, and the seven ripe heads are seven years. The dreams mean the same thing. 27 The seven thin, ugly cows that came up after them are seven years, and the seven worthless, scorched heads of grain are seven years of famine.(L)

28 “It is just as I told Pharaoh: God has shown Pharaoh what He is about to do. 29 Seven[b] years of great abundance are coming throughout the land of Egypt. 30 After them, seven years of famine will take place, and all the abundance in the land of Egypt will be forgotten. The famine will devastate the land.(M) 31 The abundance in the land will not be remembered because of the famine that follows it, for the famine will be very severe. 32 Since the dream was given twice to Pharaoh, it means that the matter has been determined by God, and He will carry it out soon.

33 “So now, let Pharaoh look for a discerning and wise man and set him over the land of Egypt. 34 Let Pharaoh do this: Let him appoint overseers over the land and take a fifth of the harvest of the land of Egypt during the seven years of abundance. 35 Let them gather all the excess food during these good years that are coming. Under Pharaoh’s authority, store the grain in the cities, so they may preserve it as food. 36 The food will be a reserve for the land during the seven years of famine that will take place in the land of Egypt. Then the country will not be wiped out by the famine.”

Joseph Exalted

37 The proposal pleased Pharaoh and all his servants. 38 Then Pharaoh said to his servants, “Can we find anyone like this, a man who has God’s spirit[c] in him?”(N) 39 So Pharaoh said to Joseph, “Since God has made all this known to you, there is no one as intelligent and wise as you are. 40 You will be over my house, and all my people will obey your commands.[d](O) Only with regard to the throne will I be greater than you.” 41 Pharaoh also said to Joseph, “See, I am placing you over all the land of Egypt.” 42 Pharaoh removed his signet ring from his hand and put it on Joseph’s hand, clothed him with fine linen garments, and placed a gold chain around his neck.(P) 43 He had Joseph ride in his second chariot, and servants called out before him, “Abrek!”[e] So he placed him over all the land of Egypt. 44 Pharaoh said to Joseph, “I am Pharaoh, but no one will be able to raise his hand or foot in all the land of Egypt without your permission.” 45 Pharaoh gave Joseph the name Zaphenath-paneah and gave him a wife, Asenath daughter of Potiphera, priest at On.[f] And Joseph went throughout[g] the land of Egypt.

Joseph’s Administration

46 Joseph was 30 years old when he entered the service of Pharaoh king of Egypt. Joseph left Pharaoh’s presence and traveled throughout the land of Egypt.

47 During the seven years of abundance the land produced outstanding harvests. 48 Joseph gathered all the excess food in the land of Egypt during the seven years and put it in the cities. He put the food in every city from the fields around it. 49 So Joseph stored up grain in such abundance—like the sand of the sea—that he stopped measuring it because it was beyond measure.

50 Two sons were born to Joseph before the years of famine arrived.(Q) Asenath daughter of Potiphera, priest at On,[h] bore them to him. 51 Joseph named the firstborn Manasseh, meaning, “God has made me forget all my hardship in my father’s house.” 52 And the second son he named Ephraim, meaning, “God has made me fruitful in the land of my affliction.”

53 Then the seven years of abundance in the land of Egypt came to an end, 54 and the seven years of famine began, just as Joseph had said. There was famine in every country, but throughout the land of Egypt there was food. 55 Extreme hunger came to all the land of Egypt, and the people cried out to Pharaoh for food. Pharaoh told all Egypt, “Go to Joseph and do whatever he tells you.” 56 Because the famine had spread across the whole country, Joseph opened up all the storehouses and sold grain to the Egyptians, for the famine was severe in the land of Egypt. 57 Every nation came to Joseph in Egypt to buy grain, for the famine was severe in every land.(R)

Footnotes

  1. Genesis 41:16 Or “God will answer Pharaoh with peace [of mind].”
  2. Genesis 41:29 Lit Look! Seven
  3. Genesis 41:38 Or the spirit of the gods, or a god’s spirit
  4. Genesis 41:40 Lit will kiss your mouth
  5. Genesis 41:43 Perhaps an Egyptian word meaning “Attention” or a Hb word meaning “Kneel.”
  6. Genesis 41:45 Or Heliopolis
  7. Genesis 41:45 Or Joseph gained authority over
  8. Genesis 41:50 Or Heliopolis

José interpreta el sueño de Faraón

41 Dos años después, sucedió que el faraón tuvo un sueño, en el que se veía de pie, junto al río. Del río salían siete vacas, muy hermosas y gordas, que se alimentaban de los pastos. Tras ellas salían del río otras siete vacas, muy flacas y feas, que se pararon a la orilla del río, cerca de las vacas hermosas, ¡y las vacas flacas y feas se comían a las siete vacas hermosas y gordas! Y el faraón se despertó. Pero volvió a dormirse, y la segunda vez soñó que de una sola caña crecían siete espigas, muy hermosas y llenas de trigo, y que tras ellas salían otras siete espigas, delgadas y marchitadas por el viento solano; ¡y las siete espigas delgadas se comían a las siete espigas hermosas y llenas de trigo! Y el faraón se despertó, y vio que sólo era un sueño. Por la mañana el faraón estaba muy agitado, y mandó llamar a todos los magos de Egipto y a todos sus sabios; y el faraón les contó sus sueños, pero no había quien se los pudiera interpretar.

Entonces el jefe de los coperos habló con el Faraón y le dijo:

«Ahora me acuerdo de que he fallado. 10 Cuando Su Majestad se enojó contra el jefe de los panaderos y contra mí, sus siervos, nos mandó a la prisión en la casa del capitán de la guardia. 11 Y en una misma noche él y yo tuvimos un sueño, y cada sueño tenía su propio significado. 12 Allí, con nosotros, estaba un joven hebreo, siervo del capitán de la guardia; y cuando le contamos nuestros sueños, él nos interpretó lo que cada uno había soñado. 13 Y resultó que todo sucedió tal y como él nos los interpretó: yo fui restituido a mi puesto, y el otro fue enviado a la horca.»

14 El faraón mandó entonces llamar a José. Con mucha prisa lo sacaron de la cárcel, y él se afeitó y se cambió de ropa, y se presentó ante el faraón. 15 El faraón le dijo:

«He tenido un sueño, y no hay quien lo interprete. Pero he oído decir que tú oyes un sueño y lo puedes interpretar.»

16 José le respondió al faraón:

«No depende de mí. Pero Dios dará al faraón una respuesta propicia.»

17 Entonces el faraón le dijo:

«En mi sueño, yo me veía de pie, a la orilla del río. 18 Del río salieron siete vacas muy gordas y hermosas, que se alimentaban de los pastos. 19 Detrás de ellas salieron otras siete vacas, muy flacas y feas. ¡Estaban tan flacas, que no he visto otras tan feas en toda la tierra de Egipto! 20 Y las vacas flacas y feas se comían a las primeras siete vacas gordas, 21 y éstas entraban en su panza, y nadie podía saber que las tuvieran adentro, porque se veían igual de flacas, como al principio. Entonces desperté. 22 En mis sueños también vi que siete espigas, llenas de trigo y hermosas, crecían de un mismo tallo. 23 Tras ellas crecían otras siete espigas, delgadas y marchitadas por el viento solano, 24 ¡y las espigas delgadas se comían a las siete espigas hermosas! Les he dicho esto a los magos, pero no hay quien me lo interprete.»

25 José le respondió al faraón:

«El sueño de mi señor el faraón es uno solo. Dios le ha hecho saber lo que él está por hacer. 26 Las siete vacas hermosas son siete años, y las espigas hermosas también son siete años. El sueño es uno solo. 27 También las siete vacas flacas y feas que subían tras ellas son siete años, y las siete espigas delgadas y marchitadas por el viento solano serán siete años de hambre. 28 Ésta es mi respuesta a Su Majestad: Dios ha mostrado a Su Majestad lo que él está por hacer. 29 Vienen ya siete años de gran abundancia en toda la tierra de Egipto. 30 Pero a estos les seguirán siete años de hambre. Toda la abundancia será olvidada en la tierra de Egipto, porque el hambre acabará con la tierra. 31 Por causa del hambre que vendrá, y que será gravísima, esa abundancia quedará ignorada. 32 El hecho de que Su Majestad haya tenido el mismo sueño dos veces, significa que Dios ha decidido hacer esto, y que muy pronto lo hará. 33 Su Majestad debe buscarse ya un hombre inteligente y sabio, y ponerlo al frente de la tierra de Egipto. 34 Debe también poner gobernadores al frente del país, y tomar la quinta parte de lo que produzca la tierra de Egipto durante los siete años de abundancia. 35 Se deben almacenar todos los alimentos de estos buenos años que vienen, y bajo el control de Su Majestad recogerse y guardarse el trigo, para el sustento de las ciudades. 36 Estas provisiones deben quedar almacenadas para el país, para los siete años de hambre que habrá en la tierra de Egipto. Así el país no perecerá de hambre.»

José, gobernador de Egipto

37 Esto le pareció bien al faraón y a sus siervos, 38 y el faraón les dijo a sus siervos: «¿Podremos encontrar a otro hombre como éste, en quien esté el espíritu de Dios?»

39 A José le dijo:

«Puesto que Dios te ha hecho saber todo esto, no hay nadie tan inteligente y sabio como tú. 40 Así que tú estarás al frente de mi casa,(A) y todo mi pueblo se someterá a lo que digas; solamente en el trono seré mayor que tú.»

41 También le dijo el faraón a José:

«Como ves, yo te he puesto al frente de toda la tierra de Egipto.»

42 Y el faraón se quitó su anillo de la mano, y lo puso en la mano de José; también hizo que lo vistieran con ropas de lino muy fino, y en el cuello le puso un collar de oro; 43 después hizo que subiera en su segundo carro, y que delante de él se gritara: «¡De rodillas!»;[a] y lo puso al frente de toda la tierra de Egipto. 44 Luego el faraón le dijo a José:

«Yo soy el faraón. Pero sin ti nadie alzará la mano ni el pie en toda la tierra de Egipto.»

45 Y el faraón le dio a José el nombre de Safenat Paneaj, y le dio por mujer a Asenat, la hija de Potifera, el sacerdote de On. Entonces José salió para recorrer toda la tierra de Egipto.

46 José tenía treinta años de edad cuando fue presentado ante el faraón, rey de Egipto. Y salió José de la presencia del faraón, y recorrió toda la tierra de Egipto. 47 En aquellos siete años de abundancia la tierra produjo en grandes cantidades. 48 Y José recogió todo el alimento de los siete años de abundancia que hubo en la tierra de Egipto, y almacenó alimento en las ciudades, y entregó a cada ciudad el alimento del campo de sus alrededores. 49 José recogió trigo en grandes cantidades, como si fuera arena del mar, al grado de no poder contarlo, porque era incontable. 50 Antes de que llegara el primer año de hambre, le nacieron a José dos hijos, los cuales le dio Asenat, la hija de Potifera, el sacerdote de On. 51 Al primogénito le puso por nombre Manasés,[b] porque dijo: «Dios me ha hecho olvidar todos mis sufrimientos, y toda la casa de mi padre.» 52 Al segundo le puso por nombre Efraín;[c] porque dijo: «Dios me hizo fructificar en la tierra de mi aflicción.»

53 Los siete años de abundancia que hubo en la tierra de Egipto llegaron a su fin, 54 y comenzaron a llegar los siete años de hambre,(B) como José lo había dicho. Y hubo hambre en todos los países, pero en toda la tierra de Egipto había pan. 55 Cuando arreció el hambre en toda la tierra de Egipto, el pueblo pedía a gritos al faraón que le diera pan. Y el faraón les dijo a todos los egipcios: «Vayan a ver a José, y hagan lo que él les diga.»(C) 56 El hambre cundía por todo el país. Entonces José abrió todos los graneros donde había trigo, y se lo vendía a los egipcios, porque el hambre arreciaba en la tierra de Egipto. 57 Y de todas partes venían a Egipto para comprar trigo de José, porque el hambre había arreciado por toda la tierra.

Footnotes

  1. Génesis 41:43 Abrek, probablemente una palabra egipcia semejante en sonido a la palabra hebrea que significa arrodillarse.
  2. Génesis 41:51 Es decir, El que hace olvidar.
  3. Génesis 41:52 De una palabra hebrea que significa fructífero.