The Prisoners’ Dreams

40 It came to pass after these things that the (A)butler and the baker of the king of Egypt offended their lord, the king of Egypt. And Pharaoh was (B)angry with his two officers, the chief butler and the chief baker. (C)So he put them in custody in the house of the captain of the guard, in the prison, the place where Joseph was confined. And the captain of the guard charged Joseph with them, and he served them; so they were in custody for a while.

Then the butler and the baker of the king of Egypt, who were confined in the prison, (D)had a dream, both of them, each man’s dream in one night and each man’s dream with its own interpretation. And Joseph came in to them in the morning and looked at them, and saw that they were [a]sad. So he asked Pharaoh’s officers who were with him in the custody of his lord’s house, saying, (E)“Why do you look so sad today?”

And they said to him, (F)“We each have had a dream, and there is no interpreter of it.”

So Joseph said to them, (G)“Do not interpretations belong to God? Tell them to me, please.”

Then the chief butler told his dream to Joseph, and said to him, “Behold, in my dream a vine was before me, 10 and in the vine were three branches; it was as though it budded, its blossoms shot forth, and its clusters brought forth ripe grapes. 11 Then Pharaoh’s cup was in my hand; and I took the grapes and pressed them into Pharaoh’s cup, and placed the cup in Pharaoh’s hand.”

12 And Joseph said to him, (H)“This is the interpretation of it: The three branches (I)are three days. 13 Now within three days Pharaoh will (J)lift up your head and restore you to your [b]place, and you will put Pharaoh’s cup in his hand according to the former manner, when you were his butler. 14 But (K)remember me when it is well with you, and (L)please show kindness to me; make mention of me to Pharaoh, and get me out of this house. 15 For indeed I was (M)stolen away from the land of the Hebrews; (N)and also I have done nothing here that they should put me into the dungeon.”

16 When the chief baker saw that the interpretation was good, he said to Joseph, “I also was in my dream, and there were three [c]white baskets on my head. 17 In the uppermost basket were all kinds of baked goods for Pharaoh, and the birds ate them out of the basket on my head.”

18 So Joseph answered and said, (O)“This is the interpretation of it: The three baskets are three days. 19 (P)Within three days Pharaoh will lift [d]off your head from you and (Q)hang you on a tree; and the birds will eat your flesh from you.”

20 Now it came to pass on the third day, which was Pharaoh’s (R)birthday, that he (S)made a feast for all his servants; and he (T)lifted up the head of the chief butler and of the chief baker among his servants. 21 Then he (U)restored the chief butler to his butlership again, and (V)he placed the cup in Pharaoh’s hand. 22 But he (W)hanged the chief baker, as Joseph had interpreted to them. 23 Yet the chief butler did not remember Joseph, but (X)forgot him.

Footnotes

  1. Genesis 40:6 dejected
  2. Genesis 40:13 position
  3. Genesis 40:16 Or baskets of white bread
  4. Genesis 40:19 Lit. up

José interpreta dos sueños

40 Después de esto, el jefe de los coperos del rey y el jefe de los panaderos ofendieron a su amo, el rey de Egipto. El faraón se enojó mucho con sus dos siervos: el jefe de los coperos y el jefe de los panaderos. Entonces los puso bajo custodia en la prisión del capitán de la guardia, el mismo lugar donde José estaba encerrado. El capitán puso a los dos prisioneros bajo el cuidado de José. Ambos permanecieron muchos días en prisión. Una noche los dos prisioneros, el jefe de los coperos y el jefe de los panaderos, a quienes el rey de Egipto había puesto en prisión, tuvieron un sueño. Cada prisionero tuvo su propio sueño y cada sueño tenía su propio significado. A la mañana siguiente José fue a buscarlos y vio que estaban preocupados. Entonces les preguntó a los siervos del faraón que estaban con él en prisión:

—¿Por qué están tan tristes hoy?

Ellos le respondieron:

—Tuvimos unos sueños y no hay nadie que nos los pueda explicar.

Y José les dijo:

—Sólo Dios puede interpretar los sueños. Cuéntenmelos.

Entonces el jefe de los coperos le contó su sueño. Le dijo:

—En mi sueño vi una vid. 10 La vid tenía tres ramas. Vi como a las ramas les crecían flores y después se convertían en uvas. 11 Yo tenía la copa del faraón en mis manos, tomé las uvas y exprimí su jugo en la copa. Después le entregué la copa al faraón.

12 Luego José le dijo:

—Esta es la interpretación del sueño: Las tres ramas son tres días. 13 En tres días el faraón te va a perdonar[a]. Te va a devolver tu empleo y tú le servirás el vino al rey tal como hacías antes, cuando eras su jefe de coperos. 14 Oye, cuando estés libre, acuérdate de mí, hazme ese favor. Cuéntale al faraón sobre mí para que así yo pueda salir de esta prisión. 15 A mí me sacaron a la fuerza de la tierra de los hebreos, y no hice nada para merecer estar en este hueco[b].

16 Cuando el jefe de los panaderos vio que la interpretación resultó buena, le dijo a José:

—Yo también tuve un sueño: Tenía tres canastos de pan blanco sobre mi cabeza. 17 En el canasto superior había comida horneada de todo tipo para el faraón, pero los pájaros se la estaban comiendo.

18 José le respondió:

—Esta es la interpretación de tu sueño: Los tres canastos son tres días. 19 En tres días el faraón te va a cortar la cabeza.[c] Va a colgar tu cuerpo de un árbol y los pájaros se van a comer tu carne.

20 A los tres días era el cumpleaños del faraón. Este ofreció una fiesta para todos sus siervos y en presencia de ellos sacó de la cárcel al jefe de los coperos y al jefe de los panaderos. 21 Le devolvió su antiguo empleo al jefe de los coperos quien le volvió a servir el vino al faraón, 22 y colgó al jefe de los panaderos, tal como José había dicho. 23 Pero el jefe de los coperos no se acordó de José, sino que se olvidó de él.

Footnotes

  1. 40:13 perdonar Textualmente levantar la cabeza.
  2. 40:15 hueco Era muy común en aquel tiempo convertir una cisterna en cárcel.
  3. 40:19 cortar la cabeza Textualmente levantar la cabeza.

The Cupbearer and the Baker

40 Some time later, the cupbearer(A) and the baker(B) of the king of Egypt offended their master, the king of Egypt. Pharaoh was angry(C) with his two officials,(D) the chief cupbearer and the chief baker, and put them in custody in the house of the captain of the guard,(E) in the same prison where Joseph was confined. The captain of the guard(F) assigned them to Joseph,(G) and he attended them.

After they had been in custody(H) for some time, each of the two men—the cupbearer and the baker of the king of Egypt, who were being held in prison—had a dream(I) the same night, and each dream had a meaning of its own.(J)

When Joseph came to them the next morning, he saw that they were dejected. So he asked Pharaoh’s officials who were in custody(K) with him in his master’s house, “Why do you look so sad today?”(L)

“We both had dreams,” they answered, “but there is no one to interpret them.”(M)

Then Joseph said to them, “Do not interpretations belong to God?(N) Tell me your dreams.”

So the chief cupbearer(O) told Joseph his dream. He said to him, “In my dream I saw a vine in front of me, 10 and on the vine were three branches. As soon as it budded, it blossomed,(P) and its clusters ripened into grapes. 11 Pharaoh’s cup was in my hand, and I took the grapes, squeezed them into Pharaoh’s cup and put the cup in his hand.”

12 “This is what it means,(Q)” Joseph said to him. “The three branches are three days.(R) 13 Within three days(S) Pharaoh will lift up your head(T) and restore you to your position, and you will put Pharaoh’s cup in his hand, just as you used to do when you were his cupbearer.(U) 14 But when all goes well with you, remember me(V) and show me kindness;(W) mention me to Pharaoh(X) and get me out of this prison. 15 I was forcibly carried off from the land of the Hebrews,(Y) and even here I have done nothing to deserve being put in a dungeon.”(Z)

16 When the chief baker(AA) saw that Joseph had given a favorable interpretation,(AB) he said to Joseph, “I too had a dream: On my head were three baskets(AC) of bread.[a] 17 In the top basket were all kinds of baked goods for Pharaoh, but the birds were eating them out of the basket on my head.”

18 “This is what it means,” Joseph said. “The three baskets are three days.(AD) 19 Within three days(AE) Pharaoh will lift off your head(AF) and impale your body on a pole.(AG) And the birds will eat away your flesh.”(AH)

20 Now the third day(AI) was Pharaoh’s birthday,(AJ) and he gave a feast for all his officials.(AK) He lifted up the heads of the chief cupbearer and the chief baker(AL) in the presence of his officials: 21 He restored the chief cupbearer(AM) to his position,(AN) so that he once again put the cup into Pharaoh’s hand(AO) 22 but he impaled the chief baker,(AP) just as Joseph had said to them in his interpretation.(AQ)

23 The chief cupbearer, however, did not remember Joseph; he forgot him.(AR)

Footnotes

  1. Genesis 40:16 Or three wicker baskets