The Cupbearer and the Baker

40 Some time later, the cupbearer(A) and the baker(B) of the king of Egypt offended their master, the king of Egypt. Pharaoh was angry(C) with his two officials,(D) the chief cupbearer and the chief baker, and put them in custody in the house of the captain of the guard,(E) in the same prison where Joseph was confined. The captain of the guard(F) assigned them to Joseph,(G) and he attended them.

After they had been in custody(H) for some time, each of the two men—the cupbearer and the baker of the king of Egypt, who were being held in prison—had a dream(I) the same night, and each dream had a meaning of its own.(J)

When Joseph came to them the next morning, he saw that they were dejected. So he asked Pharaoh’s officials who were in custody(K) with him in his master’s house, “Why do you look so sad today?”(L)

“We both had dreams,” they answered, “but there is no one to interpret them.”(M)

Then Joseph said to them, “Do not interpretations belong to God?(N) Tell me your dreams.”

So the chief cupbearer(O) told Joseph his dream. He said to him, “In my dream I saw a vine in front of me, 10 and on the vine were three branches. As soon as it budded, it blossomed,(P) and its clusters ripened into grapes. 11 Pharaoh’s cup was in my hand, and I took the grapes, squeezed them into Pharaoh’s cup and put the cup in his hand.”

12 “This is what it means,(Q)” Joseph said to him. “The three branches are three days.(R) 13 Within three days(S) Pharaoh will lift up your head(T) and restore you to your position, and you will put Pharaoh’s cup in his hand, just as you used to do when you were his cupbearer.(U) 14 But when all goes well with you, remember me(V) and show me kindness;(W) mention me to Pharaoh(X) and get me out of this prison. 15 I was forcibly carried off from the land of the Hebrews,(Y) and even here I have done nothing to deserve being put in a dungeon.”(Z)

16 When the chief baker(AA) saw that Joseph had given a favorable interpretation,(AB) he said to Joseph, “I too had a dream: On my head were three baskets(AC) of bread.[a] 17 In the top basket were all kinds of baked goods for Pharaoh, but the birds were eating them out of the basket on my head.”

18 “This is what it means,” Joseph said. “The three baskets are three days.(AD) 19 Within three days(AE) Pharaoh will lift off your head(AF) and impale your body on a pole.(AG) And the birds will eat away your flesh.”(AH)

20 Now the third day(AI) was Pharaoh’s birthday,(AJ) and he gave a feast for all his officials.(AK) He lifted up the heads of the chief cupbearer and the chief baker(AL) in the presence of his officials: 21 He restored the chief cupbearer(AM) to his position,(AN) so that he once again put the cup into Pharaoh’s hand(AO) 22 but he impaled the chief baker,(AP) just as Joseph had said to them in his interpretation.(AQ)

23 The chief cupbearer, however, did not remember Joseph; he forgot him.(AR)

Footnotes

  1. Genesis 40:16 Or three wicker baskets

Joseph Interprets Two Dreams

40 After these things happened, two of the king of Egypt’s officers ·displeased [offended; sinned against] the king—·the man who served wine [cupbearer] to the king and the king’s baker [C two important positions in the king’s court]. ·The king [L Pharaoh] became angry with his ·officer who served him wine and his [chief cupbearer and chief] baker, so he put them in the prison of the chief butcher [37:36], the same ·prison [L round house] where Joseph was ·kept [confined]. The chief butcher [37:36] put the two prisoners in Joseph’s care, and they stayed in prison for some time.

One night both the king’s ·officer who served him wine and the [L cupbearer and] baker had a dream. Each had his own dream with its own meaning. When Joseph came to them the next morning, he saw they were ·worried [troubled]. He asked ·the king’s [L Pharaoh’s] officers who were with him, “Why ·do you look so unhappy [do you look so bad; L are your faces bad/evil] today?”

The two men answered, “We both had dreams last night, but no one can explain their meaning to us.”

Joseph said to them, “·God is the only One who can explain the meaning of dreams [L Does not interpretation belong to God?]. Tell me your dreams.”

So the ·man who served wine to the king [chief cupbearer] told Joseph his dream. He said, “I dreamed I saw a vine, and 10 on the vine were three branches. I watched the branches bud and blossom, and then the [L cluster of] grapes ripened. 11 I was holding ·the king’s [L Pharaoh’s] cup, so I took the grapes and squeezed the juice into the cup. Then I gave ·it to [L the cup into the palm of] ·the king [L Pharaoh].”

12 Then Joseph said, “·I will explain the dream to you [L This is its interpretation]. The three branches stand for three days. 13 Before the end of three days the king will ·free you [L lift up your head], and he will allow you to return to your work. You will ·serve the king his wine just as you did before [give the cup into the hand of Pharaoh according to your former custom when you were his cupbearer]. 14 But when ·you are free [L it goes well for you], remember me. Be ·kind [loyal] to me, and ·tell the king about me [recall me to the king] so I can get out of this ·prison [L house]. 15 I was ·taken by force [stolen; snatched] from the land of the Hebrews, and I have done nothing here to deserve being put in ·prison [L the pit; dungeon].”

16 The [L chief] baker saw that ·Joseph’s explanation of the dream [L the interpretation] was ·good [favorable], so he said to him, “I also had a dream. I dreamed there were three bread baskets on my head. 17 In the top basket were all kinds of baked food for ·the king [L Pharaoh], but the birds were eating this food out of the basket on my head.”

18 Joseph answered, “·I will tell you what the dream means [L This is its interpretation]. The three baskets stand for three days. 19 Before the end of three days, the king will ·cut off your head [L lift up your head; v. 13]! He will hang your body on a ·pole [L tree], and the birds will eat your flesh.”

20 Three days later, on his birthday, ·the king [L Pharaoh] gave a ·feast [banquet] for all his ·officers [L servants]. In front of his ·officers [L servants], he ·released from prison the chief officer who served his wine and the chief baker [L he lifted the head of the chief cupbearer and the head of the chief baker]. 21 The king gave his chief ·officer who served wine [cupbearer] his old position, and once again he put the ·king’s cup of wine [L cup] into ·the king’s [L Pharaoh’s] hand. 22 But the king hanged the baker on a ·pole, just as Joseph had said he would [L tree according to the interpretation of Joseph]. 23 But the ·officer who served wine [chief cupbearer] did not remember Joseph. He forgot all about him.

約瑟解夢

40 後來,埃及王的侍酒總管和膳食總管得罪了王, 王非常憤怒, 把他們囚禁在護衛長波提乏府內的監牢裡,也就是約瑟被囚的地方。 護衛長派約瑟去伺候他們。他們在監裡待了一段日子。

一天晚上,他們倆都做了夢,他們的夢各有不同的意思。 第二天早上,約瑟過來見他們神情沮喪, 就問:「你們今天為什麼滿面愁容?」 他們回答說:「我們都做了夢,可是沒有人給我們解夢。」約瑟說:「解夢的能力不是來自上帝嗎?請你們把夢告訴我。」

侍酒總管便把自己的夢告訴約瑟,說:「我夢見一棵葡萄樹, 10 樹上有三根枝子,枝子發芽開花,結滿了成熟的葡萄。 11 我手上拿著法老的酒杯,摘下葡萄,把汁擠在酒杯中,然後遞給法老。」 12 約瑟說:「這夢的意思是,三根枝子代表三天, 13 三天之內,法老必定釋放你,恢復你侍酒總管的職位。你仍要和從前一樣伺候法老飲酒。 14 當你再被重用的時候,請你記得恩待我,在法老面前提及我,救我出獄。 15 我是從希伯來人那裡被拐來的,無辜被囚在監。」

16 膳食總管見夢解得好,就對約瑟說:「我也做了個夢,我夢見自己頭上頂著三筐白餅, 17 最上面的一筐裡放著為法老烤製的各種食物,有鳥來吃筐內的食物。」 18 約瑟說:「這夢的意思是,三筐就是三天, 19 三天之內,法老必砍下你的頭,把你掛在木頭上,鳥要來吃你的肉。」

20 第三天是法老的生日,他宴請文武百官,把侍酒總管和膳食總管從監牢裡提出來, 21 恢復了侍酒總管的職位,讓他仍舊伺候自己飲酒, 22 卻處死了膳食總管,正應驗了約瑟的話。 23 然而,法老的侍酒總管把約瑟忘了。