Genesis 40
Common English Bible
Joseph interprets dreams in prison
40 Some time later, both the wine steward and the baker for Egypt’s king offended their master, the king of Egypt. 2 Pharaoh was angry with his two officers, the chief wine steward and the chief baker, 3 and he put them under arrest with the commander of the royal guard in the same jail where Joseph was imprisoned. 4 The commander of the royal guard assigned Joseph to assist them. After they had been under arrest for some time, 5 both of them—the wine steward and the baker for Egypt’s king who were imprisoned in the jail—had dreams one night, and each man’s dream had its own meaning. 6 When Joseph met them in the morning, he saw that they were upset. 7 He asked the officers of Pharaoh who were under arrest with him in his master’s house, “Why do you look so distressed today?”
8 They answered, “We’ve both had dreams, but there’s no one to interpret them.”
Joseph said to them, “Don’t interpretations belong to God? Describe your dreams to me.”
9 The chief wine steward described his dream to Joseph: “In my dream there was a vine right in front of me, 10 and on the vine were three branches. When it budded, its blossoms appeared, and its clusters ripened into grapes. 11 Pharaoh’s cup was in my hand, so I took the grapes, crushed them into Pharaoh’s cup, and put the cup in Pharaoh’s hand.”
12 Joseph said to him, “This is the dream’s interpretation: The three branches are three days. 13 After three days, Pharaoh will give you an audience and return you to your position. You will put Pharaoh’s cup in his hand, just the way things were before when you were his wine steward. 14 But please, remember me when you are doing well and be loyal to me. Put in a good word for me to Pharaoh, so he sets me free from this prison. 15 I was stolen from the land of the Hebrews, and here too I’ve done nothing to be thrown into this dungeon.”
16 When the chief baker saw that the interpretation was favorable, he said to Joseph, “It was the same for me. In my dream, there were three baskets of white bread[a] on my head. 17 In the basket on top there were baked goods for Pharaoh’s food, but birds were eating them out of the basket on my head.”
18 Joseph responded, “This is the dream’s interpretation: The three baskets are three days. 19 After three days, Pharaoh will give you an audience and will hang you from a tree where birds will peck your flesh from you.”
20 The third day was Pharaoh’s birthday, and he gave a party for all of his servants. Before all of his servants, he gave an audience to the chief wine steward and the chief baker. 21 He returned the chief wine steward to his position, and he placed the cup in Pharaoh’s hand. 22 But the chief baker he hanged, just as Joseph had said would happen when he interpreted their dreams for them. 23 But the chief wine steward didn’t remember Joseph; he forgot all about him.
Footnotes
- Genesis 40:16 Heb uncertain
創世記 40
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
約瑟解夢
40 後來,埃及王的侍酒總管和膳食總管得罪了王, 2 王非常憤怒, 3 把他們囚禁在護衛長波提乏府內的監牢裡,也就是約瑟被囚的地方。 4 護衛長派約瑟去伺候他們。他們在監裡待了一段日子。
5 一天晚上,他們倆都做了夢,他們的夢各有不同的意思。 6 第二天早上,約瑟過來見他們神情沮喪, 7 就問:「你們今天為什麼滿面愁容?」 8 他們回答說:「我們都做了夢,可是沒有人給我們解夢。」約瑟說:「解夢的能力不是來自上帝嗎?請你們把夢告訴我。」
9 侍酒總管便把自己的夢告訴約瑟,說:「我夢見一棵葡萄樹, 10 樹上有三根枝子,枝子發芽開花,結滿了成熟的葡萄。 11 我手上拿著法老的酒杯,摘下葡萄,把汁擠在酒杯中,然後遞給法老。」 12 約瑟說:「這夢的意思是,三根枝子代表三天, 13 三天之內,法老必定釋放你,恢復你侍酒總管的職位。你仍要和從前一樣伺候法老飲酒。 14 當你再被重用的時候,請你記得恩待我,在法老面前提及我,救我出獄。 15 我是從希伯來人那裡被拐來的,無辜被囚在監。」
16 膳食總管見夢解得好,就對約瑟說:「我也做了個夢,我夢見自己頭上頂著三筐白餅, 17 最上面的一筐裡放著為法老烤製的各種食物,有鳥來吃筐內的食物。」 18 約瑟說:「這夢的意思是,三筐就是三天, 19 三天之內,法老必砍下你的頭,把你掛在木頭上,鳥要來吃你的肉。」
20 第三天是法老的生日,他宴請文武百官,把侍酒總管和膳食總管從監牢裡提出來, 21 恢復了侍酒總管的職位,讓他仍舊伺候自己飲酒, 22 卻處死了膳食總管,正應驗了約瑟的話。 23 然而,法老的侍酒總管把約瑟忘了。
Gênesis 40
Nova Traduҫão na Linguagem de Hoje 2000
José explica dois sonhos
40 Passado algum tempo, o rei do Egito foi ofendido por dois dos seus servidores, isto é, o chefe dos copeiros, que era encarregado de servir vinho, e o chefe dos padeiros. 2 O rei ficou furioso com os dois 3 e mandou que fossem postos na cadeia que ficava na casa do capitão da guarda, no mesmo lugar onde José estava preso. 4 Eles ficaram muito tempo ali, e o capitão deu a José a tarefa de cuidar deles.
5 Certa noite, ali na cadeia, o copeiro e o padeiro tiveram um sonho cada um. E cada sonho queria dizer alguma coisa. 6 Quando José veio vê-los de manhã, notou que estavam preocupados. 7 Então perguntou:
— Por que vocês estão com essa cara tão triste hoje?
8 Eles responderam:
— Cada um de nós teve um sonho, e não há ninguém que saiba explicar o que esses sonhos querem dizer.
— É Deus quem dá à gente a capacidade de explicar os sonhos — disse José. — Vamos, contem o que sonharam.
9 Então o chefe dos copeiros contou o seu sonho. Ele disse:
— Sonhei que na minha frente havia uma parreira 10 que tinha três galhos. Assim que as folhas saíam, apareciam as flores, e estas viravam uvas maduras. 11 Eu estava segurando o copo do rei; espremia as uvas no copo e o entregava ao rei.
12 José disse:
— A explicação é a seguinte: os três galhos são três dias. 13 Daqui a três dias o rei vai mandar soltá-lo. Você vai voltar ao seu trabalho e servirá vinho ao rei, como fazia antes. 14 Porém, quando você estiver muito bem lá, lembre de mim e por favor tenha a bondade de falar a meu respeito com o rei, ajudando-me assim a sair desta cadeia. 15 A verdade é que foi à força que me tiraram da terra dos hebreus e me trouxeram para o Egito; e mesmo aqui no Egito não fiz nada para vir parar na cadeia.
16 Quando o chefe dos padeiros viu que a explicação era boa, disse:
— Eu também tive um sonho. Sonhei que estava carregando na cabeça três cestos de pão. 17 No cesto de cima havia todo tipo de comidas assadas que os padeiros fazem para o rei. E as aves vinham e comiam dessas comidas.
18 José explicou assim:
— O seu sonho quer dizer isto: os três cestos são três dias. 19 Daqui a três dias o rei vai soltá-lo e vai mandar cortar a sua cabeça. Depois o seu corpo será pendurado num poste de madeira, e as aves comerão a sua carne.
20 Três dias depois o rei comemorou o seu aniversário, oferecendo um banquete a todos os seus funcionários. Ele mandou soltar o chefe dos copeiros e o chefe dos padeiros e deu ordem para que viessem ao banquete. 21-22 E aconteceu exatamente o que José tinha dito: o rei fez com que o copeiro voltasse ao seu antigo trabalho de servir vinho ao rei e mandou que o padeiro fosse executado. 23 Porém o chefe dos copeiros não lembrou de José; esqueceu dele completamente.
Genesis 40
New Living Translation
Joseph Interprets Two Dreams
40 Some time later, Pharaoh’s chief cup-bearer and chief baker offended their royal master. 2 Pharaoh became angry with these two officials, 3 and he put them in the prison where Joseph was, in the palace of the captain of the guard. 4 They remained in prison for quite some time, and the captain of the guard assigned them to Joseph, who looked after them.
5 While they were in prison, Pharaoh’s cup-bearer and baker each had a dream one night, and each dream had its own meaning. 6 When Joseph saw them the next morning, he noticed that they both looked upset. 7 “Why do you look so worried today?” he asked them.
8 And they replied, “We both had dreams last night, but no one can tell us what they mean.”
“Interpreting dreams is God’s business,” Joseph replied. “Go ahead and tell me your dreams.”
9 So the chief cup-bearer told Joseph his dream first. “In my dream,” he said, “I saw a grapevine in front of me. 10 The vine had three branches that began to bud and blossom, and soon it produced clusters of ripe grapes. 11 I was holding Pharaoh’s wine cup in my hand, so I took a cluster of grapes and squeezed the juice into the cup. Then I placed the cup in Pharaoh’s hand.”
12 “This is what the dream means,” Joseph said. “The three branches represent three days. 13 Within three days Pharaoh will lift you up and restore you to your position as his chief cup-bearer. 14 And please remember me and do me a favor when things go well for you. Mention me to Pharaoh, so he might let me out of this place. 15 For I was kidnapped from my homeland, the land of the Hebrews, and now I’m here in prison, but I did nothing to deserve it.”
16 When the chief baker saw that Joseph had given the first dream such a positive interpretation, he said to Joseph, “I had a dream, too. In my dream there were three baskets of white pastries stacked on my head. 17 The top basket contained all kinds of pastries for Pharaoh, but the birds came and ate them from the basket on my head.”
18 “This is what the dream means,” Joseph told him. “The three baskets also represent three days. 19 Three days from now Pharaoh will lift you up and impale your body on a pole. Then birds will come and peck away at your flesh.”
20 Pharaoh’s birthday came three days later, and he prepared a banquet for all his officials and staff. He summoned[a] his chief cup-bearer and chief baker to join the other officials. 21 He then restored the chief cup-bearer to his former position, so he could again hand Pharaoh his cup. 22 But Pharaoh impaled the chief baker, just as Joseph had predicted when he interpreted his dream. 23 Pharaoh’s chief cup-bearer, however, forgot all about Joseph, never giving him another thought.
Footnotes
- 40:20 Hebrew He lifted up the head of.
Copyright © 2011 by Common English Bible
Copyright 2000 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados / All rights reserved.
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.