创世记 4
Chinese New Version (Simplified)
该隐和亚伯
4 亚当和他的妻子夏娃同房,夏娃就怀孕,生了该隐,就说:“借着耶和华的帮助,我得了一个男儿。” 2 她又生了该隐的弟弟亚伯。亚伯是牧羊的,该隐是种地的。 3 有一天,该隐把地里的出产拿来,当作礼物献给耶和华。 4 亚伯也把自己羊群中一些头生的,和羊的脂油拿来献上。耶和华看中了亚伯和他的礼物; 5 只是没有看中该隐和他的礼物。该隐就非常忿怒,垂头丧气。 6 耶和华对该隐说:“你为甚么忿怒呢?你为甚么垂头丧气呢? 7 你若行得好,岂不可以抬起头来吗?你若行得不好,罪就伏在门口了;它要缠住你,你却要制伏它。” 8 该隐对他的弟弟亚伯说:“我们到田间去吧。”(《马索拉文本》缺“我们到田间去吧”一句,现参照其他抄本及古译本补上。),该隐就起来袭击他的弟弟亚伯,把他杀了。
9 耶和华问该隐:“你的弟弟亚伯在哪里?”他回答:“我不知道;难道我是看守我弟弟的吗?” 10 耶和华说:“你作了甚么事呢?你弟弟的血有声音从地里向我呼叫。 11 地开了口,从你手里接受了你弟弟的血,现在你要从这地受咒诅。 12 你种地,地也不再给你效力;你必在地上流离失所。” 13 该隐对耶和华说:“我的刑罚太重,过于我所能担当。 14 看哪,今日你赶逐我离开这地,以致我要躲避你的面;我必在地上流离失所,遇见我的,都要杀我。” 15 耶和华对该隐说:“绝不会这样,杀该隐的,必遭报七倍。”耶和华就给该隐立了一个记号,免得遇见他的人击杀他。
16 于是该隐从耶和华面前出去,住在伊甸东边的挪得地。
该隐的后代
17 该隐和妻子同房,她就怀孕,生了以诺。该隐建造了一座城,就按着他儿子的名,给那城叫作以诺。 18 以诺生以拿,以拿生米户雅利,米户雅利生玛土撒利,玛土撒利生拉麦。 19 拉麦娶了两个妻子,一个名叫亚大,另一个名叫洗拉。 20 亚大生雅八,雅八就是居住帐棚、牧养牲畜的人的鼻祖。 21 雅八的兄弟名叫犹八;犹八是所有弹琴吹箫的人的鼻祖。 22 洗拉也生了土八.该隐,就是打造各种铜铁器具的匠人;土八.该隐的妹妹是拿玛。 23 拉麦对他的两个妻子说:
“亚大和洗拉,要听我的声音;
拉麦的妻子,聆听我的话:
壮年人伤我,我必杀他;
青年人损我,我必害他;
24 人若杀该隐,要遭报七倍;
人若杀拉麦,必遭报七十七倍!”
塞特和以挪士
25 亚当又和妻子同房,她就生了一个儿子,给他起名叫塞特,因为她说:“ 神给我立了另一个后裔代替亚伯,因为该隐杀了他。” 26 塞特也生了一个儿子,就给他起名叫以挪士。那时人才开始呼求耶和华的名。
Genesis 4
EasyEnglish Bible
Cain and Abel
4 Adam had sex with his wife, Eve. She became pregnant. She gave birth to Cain. She said, ‘With the Lord's help, I have given birth to a son.’[a]
2 Some time later, Eve gave birth to Cain's brother. She called him Abel. When they had grown to become men, Abel took care of sheep. Cain worked on the land as a farmer.
3 One day, it was time for the harvest. Cain brought to the Lord some of his crops as an offering. 4 But Abel brought to God some of the first lambs that his sheep had given birth to. He brought pieces of fat from the best of his lambs to offer them to God. Abel and his gift pleased the Lord.[b] 5 But God was not pleased with Cain and his gift. So Cain became very angry. His face looked sad.[c]
6 Then the Lord said to Cain, ‘Why are you angry? Why do you look sad? 7 If you do what is right, I will accept you. But if you do not do the right thing, sin will be very near to you. It will be like a wild animal at your door that is ready to eat you. But you must become its master.’[d]
Cain kills Abel
8 One day Cain said to his brother Abel, ‘We should go out to the fields.’ While they were in the fields, Cain attacked his brother Abel. He killed Abel.
9 Then the Lord said to Cain, ‘Where is Abel, your brother?’ Cain replied, ‘I do not know where he is. Must I always keep my brother safe?’
10 Then the Lord God said, ‘Why have you done this bad thing? Now your brother's blood is lying there on the ground. That is like his voice which is shouting to me for help. 11 The ground received your brother's blood when you killed him. As a result, the ground no longer accepts you. It has brought a curse on you. 12 When you work hard to dig the ground, no plants will grow in it for your food. You will travel from place to place. You will not have your own home.’[e]
13 Cain said to the Lord, ‘That punishment is too much! It will give me too much pain. 14 Now you are making me leave my home here on the land. I will be far away from where you are. I will be a traveller without a home. If someone sees me, they will kill me.’
15 But the Lord said to Cain, ‘No! If anyone kills Cain, I will punish that person seven times more than I have punished you.’
Then the Lord put a special mark on Cain. This was to tell other people that they must not kill Cain.
16 Cain went away from the Lord. He went to live in the land called Nod, which is east of Eden.
The descendants of Cain
17 Cain had sex with his wife. She became pregnant and she gave birth to Enoch. Cain started to build a city. He called the city Enoch because that was his son's name. 18 Enoch became the father of Irad. Irad became the father of Mehujael. Mehujael became the father of Methushael. Methushael became the father of Lamech.
19 Lamech married two women. One was called Adah. The other was called Zillah. 20 Adah gave birth to Jabal. Jabal became the father of people who live in tents and they take care of animals.
21 Jabal had a brother called Jubal. Jubal became the father of people who make music with harps and flutes.
22 Zillah gave birth to a son. His name was Tubal-Cain. He used bronze and iron to make tools. Tubal-Cain had a sister. Her name was Naamah.
23 Lamech said to his two wives,
‘Adah and Zillah, listen to me!
My wives, hear my words!
A man attacked me, so I killed him.
Yes, I killed a young man because he hurt me.
24 If someone kills Cain, God will punish that person seven times more.
But if someone attacks me, I will punish that person 77 times more!’[f]
The birth of Seth
25 Adam again had sex with his wife, Eve. She gave birth to another son. She called him Seth. Eve said, ‘God has given me another child to take the place of Abel, because Cain killed Abel.’ 26 Later Seth had a son and he called him Enosh.
At that time, people began to use the name of the Lord to worship him.
Footnotes
- 4:1 Eve knew that God has authority over life and death.
- 4:4 Abel chose the firstborn young animals to give to God. He killed them, and then he gave God the fat pieces. This is the best part of the meat from the animal.
- 4:5 Cain was angry because God was not happy with him and his gift. Cain did not try to learn what God really wanted as a gift. Instead, Cain showed God that he was angry.
- 4:7 God told Cain that, if he continued to do wrong things, sin would destroy him. God told Cain that he must turn away from his sins. Then he would accept Cain.
- 4:12 God's question to Cain is like the question that he asked Adam and Eve. That was when they hid in the garden. God knew that Cain had killed Abel. He wanted Cain to say that he is sorry. But Cain was not sorry that he had killed his brother.
- 4:24 Lamech is proud because he killed the young man. He wants to tell people what he has done. He does not think that he has done anything wrong. This shows that sin has become much worse in the world.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.