Cain and Abel

Now the man [a]had relations with his wife Eve, and she conceived and gave birth to Cain, and she said, “I have obtained a male child with the help of the Lord.” And again, she gave birth to his brother Abel. Now (A)Abel was (B)a keeper of flocks, but Cain was a cultivator of the ground. So it came about [b]in the course of time that Cain brought an offering to the Lord from the fruit of the ground. (C)Abel, on his part also brought an offering, from the firstborn of his flock and from their fat portions. And (D)the Lord had regard for Abel and his offering; but (E)for Cain and his offering He had no regard. So (F)Cain became very angry and his face [c]was gloomy. Then the Lord said to Cain, “(G)Why are you angry? And why is your face [d]gloomy? (H)If you do well, [e]will your face not be [f]cheerful? (I)And if you do not do well, sin is lurking at the door; and its desire is for you, (J)but you must master it.” Cain [g]talked to his brother Abel; and it happened that when they were in the field Cain rose up against his brother Abel and (K)killed him.

Then the Lord said to Cain, “(L)Where is Abel your brother?” And he said, “I do not know. Am I my brother’s keeper?” 10 Then He said, “What have you done? (M)The voice of your brother’s blood is crying out to Me from the ground. 11 Now (N)you are cursed from the ground, which has opened its mouth to receive your brother’s blood from your hand. 12 (O)When you cultivate the ground, it will no longer yield its strength to you; (P)you will be a wanderer and a drifter on the earth.” 13 Cain said to the Lord, “My punishment is too great to endure! 14 Behold, You have (Q)driven me this day from the face of the ground; and I will be hidden from Your face, and (R)I will be a wanderer and a drifter on the earth, and (S)whoever finds me will kill me.” 15 So the Lord said to him, “Therefore whoever kills Cain, vengeance will be taken on him (T)seven times as much.” And the Lord [h](U)placed a mark on Cain, so that no one finding him would kill him.

16 Then Cain left the presence (V)of the Lord, and [i]settled in the land of [j]Nod, east of Eden.

17 Cain [k]had relations with his wife and she conceived, and gave birth to Enoch; and Cain built a city, and named the city Enoch, after the name of his son. 18 Now to Enoch was born Irad, and Irad fathered Mehujael, and Mehujael fathered Methushael, and Methushael fathered Lamech. 19 Lamech took (W)two wives for himself: the name of the one was Adah, and the name of the other, Zillah. 20 Adah gave birth to Jabal; he was the father of those who live in tents and have livestock. 21 His brother’s name was Jubal; he was the father of all those who play the lyre and flute. 22 As for Zillah, she also gave birth to Tubal-cain, the forger of all implements of bronze and iron; and the sister of Tubal-cain was Naamah.

23 Lamech said to his wives,

“Adah and Zillah,
Listen to my voice,
You wives of Lamech,
Pay attention to my words,
(X)For I have killed a man for wounding me;
And a boy for striking me!
24 If Cain is avenged (Y)seven times,
Then Lamech seventy-seven times!”

25 (Z)Adam [l]had relations with his wife again; and she gave birth to a son, and named him [m]Seth, for, she said, “God [n]has appointed me another [o]child in place of Abel, (AA)because Cain killed him.” 26 To Seth also (AB)a son was born; and he named him Enosh. Then people began (AC)to call [p]upon the name of the Lord.

Notas al pie

  1. Genesis 4:1 Lit knew his
  2. Genesis 4:3 Lit at the end of days
  3. Genesis 4:5 Lit fell
  4. Genesis 4:6 Lit fallen
  5. Genesis 4:7 Or you will certainly be accepted
  6. Genesis 4:7 Lit lifted up
  7. Genesis 4:8 Lit said to
  8. Genesis 4:15 Or set a sign for
  9. Genesis 4:16 Lit dwelt
  10. Genesis 4:16 I.e., wandering
  11. Genesis 4:17 Lit knew his
  12. Genesis 4:25 Lit knew his
  13. Genesis 4:25 Heb Sheth
  14. Genesis 4:25 Heb shath
  15. Genesis 4:25 Lit seed
  16. Genesis 4:26 Or by

Evening Prayer of Trust in God.

[a]For the music director; on stringed instruments. A Psalm of David.

(A)Answer me when (B)I call, God [b]of my righteousness!
You have [c](C)relieved me in my distress;
Be (D)gracious to me and (E)hear my prayer.

You sons of man, how long will (F)my [d]honor be treated as (G)an insult?
How long will you love (H)what is worthless and strive for a (I)lie? Selah
But know that the Lord has [e](J)set apart the (K)godly person for Himself;
The Lord (L)hears when I call to Him.

[f](M)Tremble, [g](N)and do not sin;
[h](O)Meditate in your heart upon your bed, and be still. Selah
Offer [i]the (P)sacrifices of righteousness,
And (Q)trust in the Lord.

Many are saying, “(R)Who will show us anything good?”
(S)Lift up the light of Your face upon us, Lord!
You have put (T)joy in my heart,
More than when their grain and new wine are abundant.
In peace I will [j]both (U)lie down and sleep,
For You alone, Lord, have me (V)dwell in safety.

Notas al pie

  1. Psalm 4 Title I.e., Belonging to the choir director’s anthology
  2. Psalm 4:1 I.e., who maintains my right
  3. Psalm 4:1 Lit made room for
  4. Psalm 4:2 Or glory
  5. Psalm 4:3 Another reading is dealt wonderfully with
  6. Psalm 4:4 I.e., with anger or fear
  7. Psalm 4:4 Or but
  8. Psalm 4:4 Lit Speak
  9. Psalm 4:5 Or righteous sacrifices
  10. Psalm 4:8 Or at the same time

The Genealogy of Jesus the Messiah

The [a]record of the genealogy of [b]Jesus the [c]Messiah, (A)the son of David, (B)the son of Abraham:

Abraham fathered Isaac, Isaac fathered Jacob, and Jacob fathered [d]Judah and his brothers. Judah fathered Perez and Zerah by Tamar, (C)Perez fathered Hezron, and Hezron fathered [e]Ram. Ram fathered Amminadab, Amminadab fathered Nahshon, and Nahshon fathered Salmon. Salmon fathered Boaz by Rahab, Boaz fathered Obed by Ruth, and Obed fathered Jesse. Jesse fathered David the king.

David (D)fathered Solomon by [f]her who had been the wife of Uriah. Solomon (E)fathered Rehoboam, Rehoboam fathered Abijah, and Abijah fathered [g]Asa. Asa fathered Jehoshaphat, Jehoshaphat fathered [h]Joram, and Joram fathered Uzziah. Uzziah fathered [i]Jotham, Jotham fathered Ahaz, and Ahaz fathered Hezekiah. 10 Hezekiah fathered Manasseh, Manasseh fathered [j]Amon, and Amon (F)fathered Josiah. 11 Josiah fathered [k]Jeconiah and his brothers, at the time of the (G)deportation to Babylon.

12 After the (H)deportation to Babylon: Jeconiah fathered [l]Shealtiel, and Shealtiel fathered Zerubbabel. 13 Zerubbabel fathered [m]Abihud, Abihud fathered Eliakim, and Eliakim fathered Azor. 14 Azor fathered Zadok, Zadok fathered Achim, and Achim fathered Eliud. 15 Eliud fathered Eleazar, Eleazar fathered Matthan, and Matthan fathered Jacob. 16 Jacob fathered Joseph the husband of Mary, by whom Jesus was born, (I)who is called the [n]Messiah.

17 So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; from David to the (J)deportation to Babylon, fourteen generations; and from the (K)deportation to Babylon to the [o]Messiah, fourteen generations.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Matthew 1:1 Lit book
  2. Matthew 1:1 In Heb Yeshua (Joshua), meaning The Lord is salvation
  3. Matthew 1:1 From Gr Christos, which means Messiah (Heb for Anointed One)
  4. Matthew 1:2 Gr Judas; a name of a person in the Old Testament is given in its Old Testament form
  5. Matthew 1:3 Gr Aram
  6. Matthew 1:6 I.e., Bathsheba
  7. Matthew 1:7 Gr Asaph
  8. Matthew 1:8 Also Gr for Jehoram in 2 Kin 8:16; cf. 1 Chr 3:11
  9. Matthew 1:9 Gr Joatham
  10. Matthew 1:10 Gr Amos
  11. Matthew 1:11 Jehoiachin in 2 Kin 24:15
  12. Matthew 1:12 Gr Salathiel
  13. Matthew 1:13 Gr Abioud, usually spelled Abiud
  14. Matthew 1:16 From Gr Christos, which means Messiah (Heb for Anointed One)
  15. Matthew 1:17 See note v 16

Recomendaciones de BibleGateway