Genesis 39
New American Standard Bible
Joseph’s Success in Egypt
39 Now Joseph had been taken down to Egypt; and Potiphar, an Egyptian officer of Pharaoh, the captain of the bodyguard, bought him [a]from the (A)Ishmaelites, who had taken him down there. 2 And (B)the Lord was with Joseph, so he became a [b]successful man. And he was in the house of his master, the Egyptian. 3 Now his master (C)saw that the Lord was with him and that the Lord (D)made all that he did prosper in his hand. 4 So Joseph (E)found favor in his sight and [c]became his personal servant; and he made him overseer over his house, and [d]put him in charge of (F)all that he owned. 5 It came about that from the time he made him overseer in his house and over all that he owned, the Lord (G)blessed the Egyptian’s house on account of Joseph; so (H)the Lord’s blessing was upon all that he owned, in the house and in the field. 6 So he left [e]Joseph in charge of everything that he owned; and with him there he did not [f]concern himself with anything except the [g]food which he [h]ate.
Now Joseph was (I)handsome in form and appearance. 7 And it came about after these events (J)that his master’s wife [i]had her eyes on Joseph, and she said, “(K)Sleep with me.” 8 But (L)he refused and said to his master’s wife, “Look, with me here, my master [j]does not concern himself with anything in the house, and he has [k]put me in charge of all that he owns. 9 [l](M)There is no one greater in this house than I, and he has withheld nothing from me except you, because you are his wife. How then could I do this great evil, and (N)sin against God?” 10 Though she spoke to Joseph day after day, he did not listen to her to lie beside her or be with her. 11 Now it happened [m]one day that he went into the house to do his work, and none of the people of the household was there inside. 12 So she grabbed him by his garment, saying, “Sleep with me!” But he left his garment in her hand and fled, and went outside. 13 [n]When she saw that he had left his garment in her hand and had fled outside, 14 she called to the men of her household and said to them, “See, he has brought in a [o]Hebrew to us to make fun of us; he came in to me to sleep with me, and I [p]screamed. 15 When he heard that I raised my voice and [q]screamed, he left his garment beside me and fled and went outside.” 16 So she [r]left his garment beside her until his master came home. 17 Then she (O)spoke to him [s]with these [t]words: “The Hebrew slave, whom you brought to us, came in to me to make fun of me; 18 but when I raised my voice and [u]screamed, he left his garment beside me and fled outside.”
Joseph Imprisoned
19 Now when his master heard the words of his wife which she spoke to him, saying, “[v]This is what your slave did to me,” (P)his anger burned. 20 So Joseph’s master took him and (Q)put him into the prison, the place where the king’s prisoners were confined; and he was there in the prison. 21 But (R)the Lord was with Joseph and extended kindness to him, and (S)gave him favor in the sight of the warden of the prison. 22 And the warden of the prison [w](T)put Joseph in charge of all the prisoners who were in the prison; so that whatever was done there, he was [x]responsible for it. 23 (U)The warden of the prison did not supervise anything [y]under Joseph’s authority, because (V)the Lord was with him; and, (W)the Lord made whatever he did prosper.
Footnotes
- Genesis 39:1 Lit from the hand of
- Genesis 39:2 Or prosperous
- Genesis 39:4 Or ministered to him
- Genesis 39:4 Lit handed over to him
- Genesis 39:6 Lit in Joseph’s hand
- Genesis 39:6 Lit know
- Genesis 39:6 Lit bread
- Genesis 39:6 Or used to eat
- Genesis 39:7 Lit lifted up her eyes at
- Genesis 39:8 Lit does not know what is in the house
- Genesis 39:8 Lit handed over to me
- Genesis 39:9 Or He is not greater
- Genesis 39:11 Lit about this day
- Genesis 39:13 Lit And it came about when
- Genesis 39:14 Lit Hebrew man
- Genesis 39:14 Lit called with a great voice
- Genesis 39:15 Lit called out
- Genesis 39:16 Lit let...lie beside
- Genesis 39:17 Lit according to
- Genesis 39:17 Lit words, saying
- Genesis 39:18 Lit called out
- Genesis 39:19 Lit According to these things your slave
- Genesis 39:22 Lit handed over to Joseph all
- Genesis 39:22 Lit the doer
- Genesis 39:23 Lit in his hand
Génesis 39
La Palabra (Hispanoamérica)
José en casa de Potifar
39 Los ismaelitas llevaron a José a Egipto y allí lo vendieron a un egipcio llamado Potifar, hombre de confianza del faraón y jefe de la guardia real. 2 El Señor estaba con José, así que todo lo que emprendía prosperaba. José fue llevado a casa de su amo egipcio, 3 y mientras estuvo allí, su amo se dio cuenta de que el Señor estaba con José, pues todo cuanto emprendía prosperaba. 4 Esto hizo que José se ganara la simpatía de su amo, el cual lo hizo su hombre de confianza y le confió la administración de su casa y de todos sus bienes. 5 A partir del momento en que le confió el cuidado de su casa y sus bienes, el Señor bendijo la casa del egipcio a causa de José. La bendición del Señor se extendió sobre todo lo que poseía el egipcio, tanto en la casa como en el campo. 6 Así que Potifar dejó todo cuanto tenía en manos de José, sin preocuparse de otra cosa que de comer cada día.
José y la mujer de Potifar
José era apuesto y atractivo. 7 Al cabo de algún tiempo la mujer de su amo se fijó en José y un día le propuso:
— Acuéstate conmigo.
8 Pero José rehusó diciendo a la mujer de su amo:
— Mira, mi amo ha dejado a mi cargo todo lo que posee y cuenta conmigo hasta el punto de no preocuparse de nada; 9 en esta casa mando tanto como él; tú eres lo único que me está prohibido, por ser su mujer. ¿Cómo voy a cometer yo tal infamia y pecar contra Dios?
10 Y, por más que ella insistía día tras día, José rechazaba su invitación a cortejarla y a acostarse con ella. 11 Pero un día, José entró en la casa para despachar sus asuntos sin que ninguno de los criados se encontrara en ella; 12 entonces la mujer de Potifar lo agarró por el manto y le rogó:
— Acuéstate conmigo.
Pero José, dejando el manto en manos de la mujer, salió huyendo de la casa. 13 Cuando la mujer vio que José se había dejado el manto en sus manos al salir huyendo, 14 llamó a sus criados y les dijo:
— Miren, mi marido nos trajo un hebreo para que se aproveche de nosotros; ha entrado en mi habitación con la intención de acostarse conmigo, pero yo grité con todas mis fuerzas; 15 y cuando oyó que gritaba con todas mis fuerzas, salió corriendo y abandonó su manto a mi lado.
16 Ella guardó el manto de José hasta que regresó su marido a casa. 17 Entonces repitió la misma historia a su marido:
— El hebreo que trajiste quiso abusar de mí, 18 pero al oír que yo gritaba con todas mis fuerzas, salió corriendo, abandonando su manto junto a mí.
19 Cuando el marido oyó de labios de su mujer cómo la había tratado su siervo, montó en cólera; 20 acto seguido mandó apresar a José y lo metió en la cárcel, donde estaban recluidos los presos del rey. De este modo José fue a parar a la cárcel.
21 Pero el Señor seguía estando con él y no dejó de mostrarle su favor. Hizo que se ganara la simpatía del jefe de la cárcel, 22 y este lo puso a cargo de todos los presos y de todo lo que allí se hacía. 23 El jefe de la cárcel no tenía que preocuparse por nada de lo que estaba a cargo de José, pues el Señor estaba con él, y cuanto José emprendía, el Señor lo hacía prosperar.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
La Palabra, (versión hispanoamericana) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España
