16-18 She kept his coat right there until his master came home. She told him the same story. She said, “The Hebrew slave, the one you brought to us, came after me and tried to use me for his plaything. When I yelled and screamed, he left his coat with me and ran outside.”

Read full chapter

16 Y ella dejó junto a sí la ropa de él hasta que su señor vino a casa. 17 Entonces ella le habló con[a] estas palabras, diciendo: Vino a mí el esclavo hebreo que nos trajiste, para burlarse de mí(A); 18 y[b] cuando levanté la voz y grité, él dejó su ropa junto a mí y huyó afuera.

Read full chapter

Footnotes

  1. Génesis 39:17 Lit., según
  2. Génesis 39:18 Lit., y sucedió que

16 She kept his cloak beside her until his master came home. 17 Then she told him this story:(A) “That Hebrew(B) slave(C) you brought us came to me to make sport of me. 18 But as soon as I screamed for help, he left his cloak beside me and ran out of the house.”

Read full chapter

16 And she laid up his garment by her, until his lord came home.

17 And she spake unto him according to these words, saying, The Hebrew servant, which thou hast brought unto us, came in unto me to mock me:

18 And it came to pass, as I lifted up my voice and cried, that he left his garment with me, and fled out.

Read full chapter