Add parallel Print Page Options

Judah and Tamar

38 Now it happened at that time that Judah went down from his brothers and turned aside to a certain (A)Adullamite, whose name was Hirah. And Judah saw there a daughter of a certain Canaanite whose name was (B)Shua; and he took her and went in to her. So she conceived and bore a son, and he named him (C)Er. Then she conceived again and bore a son, and she named him (D)Onan. And she bore still another son, and she named him (E)Shelah; and it was at Chezib [a]that she bore him.

Then Judah took a wife for Er his firstborn, and her name was Tamar. But (F)Er, Judah’s firstborn, was evil in the sight of Yahweh, so Yahweh put him to death. Then Judah said to Onan, “(G)Go in to your brother’s wife, and perform your duty as a brother-in-law to her, and raise up a seed for your brother.” And Onan knew that the (H)seed would not be his; and it happened that when he went in to his brother’s wife, he wasted it on the ground in order not to give seed to his brother. 10 But what he did was displeasing in the sight of Yahweh; so He (I)put him to death also. 11 Then Judah said to his daughter-in-law Tamar, “(J)Live as a widow in your father’s house until my son Shelah grows up”; for he [b]thought, “I am afraid lest he also die like his brothers.” So Tamar went and lived in her father’s house.

12 And [c]after a considerable time, Shua’s daughter, the wife of Judah, died. Then Judah was comforted, and he went up to his sheepshearers at (K)Timnah, he and his friend Hirah the Adullamite. 13 Then it was told to Tamar, “[d]Behold, your father-in-law is going up to (L)Timnah to shear his sheep.” 14 So she removed her widow’s garments from herself and (M)covered herself with a [e]veil and wrapped herself. And she sat at the entrance of [f]Enaim, which is on the road to Timnah; for she saw that Shelah had grown up, and (N)she had not been given to him as a wife. 15 Then Judah saw her, and he thought she was a harlot, for she had covered her face. 16 So he turned aside to her by the road and said, “Here now, let me come in to you”; for he did not know that she was his daughter-in-law. And she said, “What will you give me, that you may come in to me?” 17 He said, therefore, “I will send you a [g]young goat from the flock.” She said, moreover, “Will you give a pledge until you send it?” 18 Then he said, “What pledge shall I give you?” And she said, “(O)Your signet and your cord and your staff that is in your hand.” So he gave them to her and went in to her, and she conceived by him. 19 Then she arose and went. And she removed her [h]veil from herself and put on her widow’s garments.

20 Then Judah sent the [i]young goat by his friend the Adullamite to take the pledge from the woman’s hand, but he did not find her. 21 So he asked the men of her place, saying, “Where is the cult prostitute who was by the road at Enaim?” But they said, “There has been no cult prostitute here.” 22 So he returned to Judah and said, “I did not find her; and furthermore, the men of the place said, ‘There has been no cult prostitute here.’” 23 Then Judah said, “Let her [j]keep them, lest we become a laughingstock. Behold, I sent this young goat, but you did not find her.”

24 Now it happened about three months later that it was told to Judah saying, “[k]Your daughter-in-law Tamar has played the harlot, and behold, she is also with child by harlotry.” Then Judah said, “Bring her out and (P)let her be burned!” 25 It was while she was being brought out that she sent to her father-in-law, saying, “I am with child by the man to whom these things belong.” And she said, “(Q)Please recognize this and see, whose signet ring and cords and staff are these?” 26 And Judah recognized them and said, “(R)She is more righteous than I, inasmuch as (S)I did not give her to my son Shelah.” And he did not [l]know her again.

27 Now it happened at the time she was giving birth, that behold, there were (T)twins in her womb. 28 And it happened, while she was giving birth, one put out a hand, and the midwife took and tied a scarlet thread on his hand, saying, “This one came out first.” 29 And then it happened, as he drew back his hand, that behold, his brother came out. So she said, “What a breach you have made for yourself!” So he was named [m](U)Perez. 30 Afterward his brother came out who had the scarlet thread on his hand; and he was named [n](V)Zerah.

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 38:5 Lit when
  2. Genesis 38:11 Lit said
  3. Genesis 38:12 Lit the days became many and
  4. Genesis 38:13 Lit saying, Behold
  5. Genesis 38:14 Or shawl
  6. Genesis 38:14 In Josh 15:34, Enam
  7. Genesis 38:17 Lit kid of goats
  8. Genesis 38:19 Or shawl
  9. Genesis 38:20 Lit kid of goats by the hand of
  10. Genesis 38:23 Lit take for herself
  11. Genesis 38:24 Lit saying, Your
  12. Genesis 38:26 Or have relations with
  13. Genesis 38:29 Lit a breach
  14. Genesis 38:30 Lit a dawning, brightness

Judah’s Life among the Adullamites

38 Right about then, Judah left his brothers and went to live with an Adullamite man named Hirah. There Judah met[a] the daughter of a Canaanite man named Shua. He married[b] her, had sexual relations with her, and she conceived, bore a son, and named him Er. Later, she conceived again, bore another son, and named him Onan. Then she bore yet another son and named him Shelah. Judah was living in Kezib when she bore him.

Judah found a wife for his oldest son Er. Her name was Tamar. But the Lord considered Er, Judah’s oldest son, to be wicked—so he put him to death. So Judah instructed Onan, “You are to have sexual relations with your dead brother’s wife, performing the duty of a brother-in-law with her, and have offspring for your brother.”

But Onan knew that the offspring wouldn’t be his own heir, so whenever he had sexual relations with his brother’s wife, he would spill his semen on the ground to avoid fathering offspring for his brother. 10 The Lord considered what Onan was doing to be evil, so he put him to death, too.

11 After this, Judah told his daughter-in-law Tamar, “Go live as a widow in your father’s house until my son Shelah grows up.” But he was really thinking, “…otherwise, Shelah[c] might die like his brothers.” So Tamar left and lived in her father’s house. 12 Some years later, Shua’s daughter (that is, Judah’s wife) died. As Judah was grieving, he visited the shearers of his flock in Timnah, accompanied by his Adullamite friend Hirah.

Tamar Avenges Judah’s Treachery

13 “Look!” somebody reported to Tamar, “Your father-in-law is going to Timnah to shear his sheep.” 14 So she took off her mourning apparel, covered herself with a shawl, and concealed her outward appearance. Then she went out and sat at the entrance of Enaim, which is on the way to Timnah, because she knew that even though Shelah had grown up, she wasn’t being given to him as his wife.

15 When Judah saw her, he thought she was a prostitute, since she had concealed her face. 16 So on the way, he turned aside, approached her, and said, “Come on! Let’s have some sex!” But he didn’t realize that he was talking to his own daughter-in-law.

“What will you give me,” she asked, “in order to have sex with me?”

17 “I’ll send you a young goat from the flock,” he responded.

But she pressed him, asking, “What security will you put up until you’ve sent it?”

18 Then he asked, “What pledge do you want me to give you?”

“Your signet ring, cord, and the staff in your hand,” she suggested. So he gave them to her, had sex with her, and she became pregnant by him. 19 Then she got up and left. Later, she took off her shawl and put on her mourning clothes.

20 Later on, Judah sent his Adullamite friend to take her a young goat, intending to retrieve what he had put up as security from the woman, but he could not find her. 21 He asked the men who lived in that area, “Where’s that temple prostitute who was sitting alongside the road at Enaim?”

But they replied, “There’s been no temple prostitute here.”

22 So he returned to Judah and said, “I haven’t found her. Also, the men who are from there said, ‘There’s been no prostitute here.’”

23 Then Judah said, “Let her have those things.[d] Otherwise, we’ll become contemptible. I sent this young goat, but you didn’t find her.”

Tamar’s Pregnancy Rebukes Judah

24 Three months later, it was reported to Judah, “Your daughter-in-law Tamar has turned to prostitution![e] And look! She’s pregnant because of it!”

“Bring her out,” Judah responded. “Let’s burn her to death!”

25 While they were bringing her out, she sent this message to her father-in-law: “I am pregnant by the man to whom these things belong. Furthermore,” she added, “tell me to whom this signet ring, cord, and staff belongs.”

26 When Judah recognized them, he admitted, “She is more upright than I, because I never did give her my son Shelah.” And he never had sex with her again.

27 Later, when it was time for Tamar[f] to give birth, she was carrying twins in her womb! 28 While she was giving birth, one of them put out his hand, so the midwife grabbed it and tied something scarlet around his hand, observing, “This one came out first.”

29 As it was, he withdrew his hand, and then his brother was born. Amazed, the midwife[g] cried out loud, “What’s this? A breach birth?” So that boy[h] was named Perez.[i] 30 Afterwards, his brother came out, and around his hand was the scarlet. So they named him Zerah.[j]

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 38:2 Lit. saw
  2. Genesis 38:2 Lit. took
  3. Genesis 38:11 Lit. he
  4. Genesis 38:23 Lit. it
  5. Genesis 38:24 Lit. has been acting like a whore
  6. Genesis 38:27 Lit. her
  7. Genesis 38:29 Lit. Amazed, she
  8. Genesis 38:29 Lit. So he
  9. Genesis 38:29 The Heb. name Perez means breach
  10. Genesis 38:30 The Heb. name Zerah means rising