Add parallel Print Page Options

The Deaths of Rachel and Isaac

16 Leaving Bethel, Jacob and his clan moved on toward Ephrath. But Rachel went into labor while they were still some distance away. Her labor pains were intense. 17 After a very hard delivery, the midwife finally exclaimed, “Don’t be afraid—you have another son!” 18 Rachel was about to die, but with her last breath she named the baby Ben-oni (which means “son of my sorrow”). The baby’s father, however, called him Benjamin (which means “son of my right hand”). 19 So Rachel died and was buried on the way to Ephrath (that is, Bethlehem). 20 Jacob set up a stone monument over Rachel’s grave, and it can be seen there to this day.

21 Then Jacob[a] traveled on and camped beyond Migdal-eder.

Read full chapter

Footnotes

  1. 35:21 Hebrew Israel; also in 35:22a. The names “Jacob” and “Israel” are often interchanged throughout the Old Testament, referring sometimes to the individual patriarch and sometimes to the nation.

The Death of Rachel

16 Then they journeyed from Bethel. And when they were still some distance[a] from Ephrath, Rachel went into labor. And she had hard labor. 17 And when her labor was the most difficult[b] the midwife said to her, “Do not be afraid for you have another son.”[c] 18 And it happened that when her life was departing (for she was dying), she called his name Ben-Oni.[d] But his father called him Benjamin.[e] 19 And Rachel died and she was buried on the way to Ephrath (that is, Bethlehem). 20 And Jacob erected a pillar at her burial site. That is the pillar of the burial site of Rachel unto this day. 21 And Israel journeyed on and pitched his tent beyond the tower of Eder.[f]

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 35:16 Literally “there was still the stretch of land”
  2. Genesis 35:17 Literally “at her distress at giving birth”
  3. Genesis 35:17 Literally “for this one also to you is a son”
  4. Genesis 35:18 “Son of my sorrow”
  5. Genesis 35:18 “Son of the right hand”
  6. Genesis 35:21 Or “Migdal-Eder”