16 Then they journeyed on from Bethel; but when there was still some distance to go to (A)Ephrath, Rachel began to give birth and she suffered severe difficulties in her labor. 17 And when she was suffering severe difficulties in her labor, the midwife said to her, “Do not fear, for (B)you have another son!” 18 And it came about, as her soul was departing (for she died), that she named him [a]Ben-oni; but his father called him [b]Benjamin. 19 So (C)Rachel died and was buried on the way to (D)Ephrath (that is, Bethlehem). 20 And Jacob set up a memorial stone over her grave; that is the (E)memorial stone of Rachel’s grave to this day. 21 Then Israel journeyed on and pitched his tent beyond the [c](F)tower of [d]Eder.

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 35:18 I.e., the son of my sorrow
  2. Genesis 35:18 I.e., the son of the right hand
  3. Genesis 35:21 Heb Migdal-eder
  4. Genesis 35:21 Or flock

The Birth of Benjamin and the Death of Rachel

16 Then they journeyed from Bethel, and when they were still some distance from Ephrath, Rachel was in childbirth, and she had hard labor. 17 When she was in her hard labor, the midwife said to her, “Do not be afraid, for now you have another son.”(A) 18 As her soul was departing, for she was dying, she named him Ben-oni,[a] but his father called him Benjamin.[b] 19 And Rachel died, and she was buried on the way to Ephrath, that is, Bethlehem,(B) 20 and Jacob set up a pillar at her grave; it is the pillar of Rachel’s tomb, which is there to this day.(C) 21 Israel journeyed on and pitched his tent beyond the tower of Eder.

Read full chapter

Footnotes

  1. 35.18 That is, son of my sorrow
  2. 35.18 That is, son of the right hand or son of the south