Add parallel Print Page Options

Thus Jacob and all the people who were with him arrived in Luz (now Bethel) in the land of Canaan.(A) There he built an altar and called the place El-Bethel,[a] for it was there that God had revealed himself to him when he was fleeing from his brother.(B)

Deborah, Rebekah’s nurse, died. She was buried under the oak below Bethel, and so it was named Allon-bacuth.[b]

Read full chapter

Footnotes

  1. 35:7 El-Bethel: probably to be translated “the god of Bethel.” This is one of several titles of God in Genesis that begin with El (= God), e.g., El Olam (21:33), El Elyon (14:18), El the God of Israel (33:20), El Roi (16:13), and El Shaddai. Most of these (except El Shaddai) are tied to specific Israelite shrines.
  2. 35:8 Allon-bacuth: the Hebrew name means “oak of weeping.”

Jacob and all the people with him came to Luz(A) (that is, Bethel) in the land of Canaan.(B) There he built an altar,(C) and he called the place El Bethel,[a](D) because it was there that God revealed himself to him(E) when he was fleeing from his brother.(F)

Now Deborah, Rebekah’s nurse,(G) died and was buried under the oak(H) outside Bethel.(I) So it was named Allon Bakuth.[b]

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 35:7 El Bethel means God of Bethel.
  2. Genesis 35:8 Allon Bakuth means oak of weeping.

So Jacob came to Luz, which is in the land of Canaan, that is, Bethel, he and all the people that were with him.

And he built there an altar, and called the place Elbethel: because there God appeared unto him, when he fled from the face of his brother.

But Deborah, Rebekah's nurse died, and she was buried beneath Bethel under an oak: and the name of it was called Allonbachuth.

Read full chapter