Add parallel Print Page Options

Dinah Is Attacked

34 Dinah was the daughter of Leah and Jacob. At this time Dinah went out to visit the women of that land. Shechem son of Hamor the Hivite, the ruler of that land, saw Dinah. He took her and raped  her. Shechem fell in love with Dinah, and he spoke kindly to her. He told his father, Hamor, “Please get this girl for me so I can marry her.”

Jacob learned how Shechem had disgraced his daughter. But Jacob’s sons were out in the field with the cattle. So Jacob said nothing until they came home. And Hamor father of Shechem went to talk with Jacob.

When Jacob’s sons heard what had happened, they came in from the field. They were very angry, because Shechem had done such a wicked thing to Israel. It was wrong for him to have raped Jacob’s daughter. A thing like this should not be done.

But Hamor talked to the brothers of Dinah. He said, “My son Shechem is deeply in love with Dinah. Please let him marry her. Marry our people. Give your women to our men as wives. And take our women for your men as wives. 10 You can live in the same land with us. You will be free to own land and to trade here.”

11 Shechem also talked to Jacob and to Dinah’s brothers. He said, “Please accept my offer. I will give anything you ask. 12 Ask as much as you want for the payment for the bride. I will give it to you. Just let me marry Dinah.”

13 The sons of Jacob answered Shechem and his father with lies. They were angry because Shechem had disgraced their sister Dinah. 14 The brothers said to them, “We cannot allow you to marry our sister. You are not circumcised. That would be a disgrace to us. 15 But we will allow you to marry her if you do this one thing: Every man in your town must be circumcised like us. 16 Then your men can marry our women, and our men can marry your women. Then we will live in your land and become one people. 17 If you refuse to be circumcised, we will take Dinah and leave.”

18 What they asked seemed fair to Hamor and Shechem. 19 So Shechem went quickly to be circumcised because he loved Jacob’s daughter.

Now Shechem was the most respected man in his family. 20 So Hamor and Shechem went to the gate of their city. They spoke to the men of their city. They said, 21 “These people want to be friends with us. So let them live in our land and trade here. There is enough land for all of us. Let us marry their women. And we can let them marry our women. 22 But our men must agree to one thing. All our men must agree to be circumcised as they are. Then they will agree to live in our land. And we will be one people. 23 If we do this, their cattle and their animals will belong to us. Let us do what they say, and they will stay in our land.” 24 All the men who had come to the city gate heard this. And they agreed with Hamor and Shechem. And every man was circumcised.

25 Three days later the men who were circumcised were still in pain. Two of Jacob’s sons, Simeon and Levi (Dinah’s brothers), took their swords. They made a surprise attack on the city. And they killed all the men there. 26 Simeon and Levi killed Hamor and his son Shechem. Then they took Dinah out of Shechem’s house and left. 27 Jacob’s sons went among the dead bodies and stole everything that was in the city. This was to pay them back for what Shechem had done to their sister. 28 So the brothers took the flocks, herds and donkeys. And they took everything in the city and in the fields. 29 They took every valuable thing those people owned. They even took the wives and children and everything that was in the houses.

30 Then Jacob said to Simeon and Levi, “You have caused me a lot of trouble. Now the Canaanites and the Perizzites who live in the land will hate me. There are only a few of us. If they join together to attack us, my people and I will be destroyed.”

31 But the brothers said, “We will not allow our sister to be treated like a prostitute.”

The Dinah Incident

34 Now (A)Dinah the daughter of Leah, whom she had borne to Jacob, went out to see the daughters of the land. And when Shechem the son of Hamor the Hivite, prince of the country, saw her, he (B)took her and lay with her, and violated her. His soul [a]was strongly attracted to Dinah the daughter of Jacob, and he loved the young woman and spoke [b]kindly to the young woman. So Shechem (C)spoke to his father Hamor, saying, “Get me this young woman as a wife.”

And Jacob heard that he had defiled Dinah his daughter. Now his sons were with his livestock in the field; so Jacob (D)held[c] his peace until they came. Then Hamor the father of Shechem went out to Jacob to speak with him. And the sons of Jacob came in from the field when they heard it; and the men were grieved and very angry, because he (E)had done a disgraceful thing in Israel by lying with Jacob’s daughter, (F)a thing which ought not to be done. But Hamor spoke with them, saying, “The soul of my son Shechem longs for your daughter. Please give her to him as a wife. And make marriages with us; give your daughters to us, and take our daughters to yourselves. 10 So you shall dwell with us, and the land shall be before you. Dwell and trade in it, and acquire possessions for yourselves in it.”

11 Then Shechem said to her father and her brothers, “Let me find favor in your eyes, and whatever you say to me I will give. 12 Ask me ever so much (G)dowry[d] and gift, and I will give according to what you say to me; but give me the young woman as a wife.”

13 But the sons of Jacob answered Shechem and Hamor his father, and spoke (H)deceitfully, because he had defiled Dinah their sister. 14 And they said to them, “We cannot do this thing, to give our sister to one who is (I)uncircumcised, for (J)that would be a reproach to us. 15 But on this condition we will consent to you: If you will become as we are, if every male of you is circumcised, 16 then we will give our daughters to you, and we will take your daughters to us; and we will dwell with you, and we will become one people. 17 But if you will not heed us and be circumcised, then we will take our daughter and be gone.”

18 And their words pleased Hamor and Shechem, Hamor’s son. 19 So the young man did not delay to do the thing, because he delighted in Jacob’s daughter. He was (K)more honorable than all the household of his father.

20 And Hamor and Shechem his son came to the (L)gate of their city, and spoke with the men of their city, saying: 21 “These men are at peace with us. Therefore let them dwell in the land and trade in it. For indeed the land is large enough for them. Let us take their daughters to us as wives, and let us give them our daughters. 22 Only on this condition will the men consent to dwell with us, to be one people: if every male among us is circumcised as they are circumcised. 23 Will not their livestock, their property, and every animal of theirs be ours? Only let us consent to them, and they will dwell with us.” 24 And all who went out of the gate of his city heeded Hamor and Shechem his son; every male was circumcised, all who (M)went out of the gate of his city.

25 Now it came to pass on the third day, when they were in pain, that two of the sons of Jacob, (N)Simeon and Levi, Dinah’s brothers, each took his sword and came boldly upon the city and killed all the males. 26 And they (O)killed Hamor and Shechem his son with the edge of the sword, and took Dinah from Shechem’s house, and went out. 27 The sons of Jacob came upon the slain, and plundered the city, because their sister had been defiled. 28 They took their sheep, their oxen, and their donkeys, what was in the city and what was in the field, 29 and all their wealth. All their little ones and their wives they took captive; and they plundered even all that was in the houses.

30 Then Jacob said to Simeon and Levi, (P)“You have (Q)troubled me (R)by making me obnoxious among the inhabitants of the land, among the Canaanites and the Perizzites; (S)and since I am few in number, they will gather themselves together against me and kill me. I shall be destroyed, my household and I.”

31 But they said, “Should he treat our sister like a harlot?”

Footnotes

  1. Genesis 34:3 Lit. clung to
  2. Genesis 34:3 tenderly
  3. Genesis 34:5 kept silent
  4. Genesis 34:12 bride-price

雅各子用计戮示剑族

34 利亚雅各所生的女儿底拿出去,要见那地的女子们。 那地的主希未哈抹的儿子示剑看见她,就拉住她,与她行淫,玷辱她。 示剑的心系恋雅各的女儿底拿,喜爱这女子,甜言蜜语地安慰她。 示剑对他父亲哈抹说:“求你为我聘这女子为妻。” 雅各听见示剑玷污了他的女儿底拿。那时他的儿子们正和群畜在田野,雅各就闭口不言,等他们回来。 示剑的父亲哈抹出来见雅各,要和他商议。 雅各的儿子们听见这事,就从田野回来,人人愤恨,十分恼怒,因示剑以色列家做了丑事,与雅各的女儿行淫,这本是不该做的事。 哈抹和他们商议说:“我儿子示剑的心恋慕这女子,求你们将她给我的儿子为妻。 你们与我们彼此结亲,你们可以把女儿给我们,也可以娶我们的女儿。 10 你们与我们同住吧,这地都在你们面前,只管在此居住,做买卖,置产业。” 11 示剑对女儿的父亲和弟兄们说:“但愿我在你们眼前蒙恩,你们向我要什么,我必给你们。 12 任凭向我要多重的聘金和礼物,我必照你们所说的给你们,只要把女子给我为妻。” 13 雅各的儿子们因为示剑玷污了他们的妹子底拿,就用诡诈的话回答示剑和他父亲哈抹 14 对他们说:“我们不能把我们的妹子给没有受割礼的人为妻,因为那是我们的羞辱。 15 唯有一件才可以应允:若你们所有的男丁都受割礼,和我们一样, 16 我们就把女儿给你们,也娶你们的女儿,我们便与你们同住,两下成为一样的人民。 17 倘若你们不听从我们受割礼,我们就带着妹子走了。”

18 哈抹和他的儿子示剑喜欢这话。 19 那少年人做这事并不迟延,因为他喜爱雅各的女儿,他在他父亲家中也是人最尊重的。 20 哈抹和他儿子示剑到本城的门口,对本城的人说: 21 “这些人与我们和睦,不如许他们在这地居住、做买卖。这地也宽阔,足可容下他们。我们可以娶他们的女儿为妻,也可以把我们的女儿嫁给他们。 22 唯有一件事我们必须做,他们才肯应允和我们同住,成为一样的人民,就是我们中间所有的男丁都要受割礼,和他们一样。 23 他们的群畜、货财和一切的牲口岂不都归我们吗?只要依从他们,他们就与我们同住。” 24 凡从城门出入的人就都听从哈抹和他儿子示剑的话,于是凡从城门出入的男丁都受了割礼。 25 到第三天,众人正在疼痛的时候,雅各的两个儿子,就是底拿的哥哥西缅利未,各拿刀剑,趁着众人想不到的时候来到城中,把一切男丁都杀了, 26 又用刀杀了哈抹和他儿子示剑,把底拿示剑家里带出来就走了。 27 雅各的儿子们因为他们的妹子受了玷污,就来到被杀的人那里,掳掠那城, 28 夺了他们的羊群、牛群和驴,并城里田间所有的, 29 又把他们一切货财、孩子、妇女,并各房中所有的,都掳掠去了。 30 雅各西缅利未说:“你们连累我,使我在这地的居民中,就是在迦南人和比利洗人中,有了臭名。我的人丁既然稀少,他们必聚集来击杀我,我和全家的人都必灭绝。” 31 他们说:“他岂可待我们的妹子如同妓女吗?”