30 Then Jacob said to Simeon and Levi, (A)“You have (B)troubled me (C)by making me obnoxious among the inhabitants of the land, among the Canaanites and the Perizzites; (D)and since I am few in number, they will gather themselves together against me and kill me. I shall be destroyed, my household and I.”

31 But they said, “Should he treat our sister like a harlot?”

Read full chapter

30 Then Jacob said to Simeon and Levi, “You have brought trouble(A) on me by making me obnoxious(B) to the Canaanites and Perizzites, the people living in this land.(C) We are few in number,(D) and if they join forces against me and attack me, I and my household will be destroyed.”

31 But they replied, “Should he have treated our sister like a prostitute?(E)

Read full chapter

30 Quibus patratis audacter, Jacob dixit ad Simeon et Levi: Turbastis me, et odiosum fecistis me Chananaeis, et Pherezaeis habitatoribus terrae hujus: nos pauci sumus; illi congregati percutient me, et delebor ego, et domus mea.

31 Responderunt: Numquid ut scorto abuti debuere sorore nostra?

Read full chapter

30 Then Jacob said to Simeon and Levi, (A)“You have brought trouble on me (B)by making me stink to the inhabitants of the land, (C)the Canaanites and the Perizzites. (D)My numbers are few, and if they gather themselves against me and attack me, I shall be destroyed, both I and my household.” 31 But they said, “Should he treat our sister like a prostitute?”

Read full chapter