Laban Pursues Jacob

22 When Laban was informed on the third day that Jacob had fled, 23 he took his kinsmen with him and pursued him a distance of seven days’ journey, and he overtook him in the hill country of Gilead. 24 However, (A)God came to Laban the Aramean in a (B)dream of the night and said to him, “[a](C)Be careful that you do not speak to Jacob either good or bad.”

25 And Laban caught up with Jacob. Now Jacob had pitched his tent in the hill country, and Laban with his kinsmen camped in the hill country of Gilead. 26 Then Laban said to Jacob, “What have you done [b]by deceiving me and carrying away my daughters like captives of the sword? 27 Why did you flee secretly and [c]deceive me, and did not tell me, so that I might have sent you away with joy and with songs, with (D)tambourine and with (E)lyre; 28 and did not allow me (F)to kiss my [d]grandchildren and my daughters? Now you have done foolishly. 29 It is in [e]my power to do you harm, but (G)the God of your father spoke to me last night, saying, ‘[f](H)Be careful not to speak either good or bad to Jacob.’ 30 Now you have indeed gone away because you longed greatly for your father’s house; but why did you steal (I)my gods?” 31 Then Jacob replied to Laban, “Because I was afraid, for I thought that you would take your daughters from me by force. 32 (J)The one with whom you find your gods shall not live; in the presence of our relatives [g]point out what is yours [h]among my belongings and take it for yourself.” Now Jacob did not know that Rachel had stolen them.

33 So Laban went into Jacob’s tent, and into Leah’s tent, and into the tent of the two slave women, but he did not find them. Then he went out of Leah’s tent and entered Rachel’s tent. 34 Now Rachel had taken the [i]household idols and put them in the camel’s saddlebag, and she sat on them. So Laban searched through all the tent, but did not find them. 35 And she said to her father, “May my lord not be angry that I cannot (K)stand in your presence, because the [j]way of women is upon me.” So he searched but did not find the [k](L)household idols.

36 Then Jacob became angry and argued with Laban; and Jacob said to Laban, “What is my offense? What is my sin that you have hotly pursued me? 37 Though you have searched through all my property, what have you found of all your household property? Set it here in front of my relatives and your relatives, so that they may decide between the two of us. 38 For these twenty years I have been with you; your ewes and your female goats have not miscarried, nor have I eaten the rams of your flocks. 39 I did not even bring to you that which was torn by wild animals; I took the loss myself. You demanded it of my hand whether stolen by day or stolen by night. 40 This is how I was: by day the [l]heat consumed me and the frost by night, and my sleep fled from my eyes. 41 For these twenty years I have been in your house; (M)I served you fourteen years for your two daughters, and six years for your flock, and you (N)changed my wages ten times. 42 If (O)the God of my father, the God of Abraham and the fear of Isaac, had not been for me, surely now you would have sent me away empty-handed. (P)God has seen my affliction and the labor of my hands, so He (Q)rendered judgment last night.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 31:24 Lit Take heed to yourself
  2. Genesis 31:26 Lit and you have stolen my heart
  3. Genesis 31:27 Lit steal me
  4. Genesis 31:28 Lit sons
  5. Genesis 31:29 Lit the power of my hand
  6. Genesis 31:29 Lit Take heed to yourself
  7. Genesis 31:32 Lit recognize
  8. Genesis 31:32 Lit with me
  9. Genesis 31:34 Heb teraphim
  10. Genesis 31:35 I.e., menstruation
  11. Genesis 31:35 Heb teraphim
  12. Genesis 31:40 Or drought

22 Three days later, somebody reported to Laban that Jacob had left, 23 so he took his relatives with him and pursued Jacob. Laban[a] was on the road for seven days when he finally caught up with Jacob[b] in the hill country of Gilead.

God Warns Laban

24 That night, God appeared to Laban the Aramean[c] in a dream and warned him, “Be careful what you say to Jacob, whether it’s one word good or bad.” 25 Meanwhile, Jacob had pitched his tent on the mountain, where Laban had caught up with him.[d] Laban and his relatives encamped on that same mountain in the hill country of Gilead, too.

26 Then Laban asked Jacob, “What did you do? You deceived me,[e] carried off my daughters like you would war captives,[f] 27 ran away from me secretly,[g] and stole from me by not keeping me informed. Otherwise, I could have sent you off with a party and singing, accompanied by a band playing tambourines and harps. 28 As it is, you didn’t even allow me to kiss my grandchildren[h] and daughters goodbye! You’ve acted foolishly. 29 It’s actually in my power to do some serious[i] evil to you, but last night the God of your father told me, ‘Be careful what you say to Jacob whether good or evil.’ 30 Now, you can go if you must go, because you certainly are longing to go to your father’s house. But why did you steal my gods?”

Laban Searches for His Idols

31 “I was afraid,” Jacob replied. “I thought you might take your daughters from me. 32 Now as to your gods, if you find someone has them in their possession, he’s a dead man.[j] Take our relatives as witnesses, search through our belongings, and take whatever belongs to you that’s in my possession.” But Jacob didn’t know that Rachel had stolen the idols.[k] 33 So Laban entered Jacob’s tent, Leah’s tent, and the tents of the two maid servants, but he didn’t find them.[l] Then he left Leah’s tent and entered Rachel’s tent.

34 Meanwhile, Rachel had taken the idols,[m] placed them inside the saddle of her camel, and sat on them. Laban searched through the whole tent, but found nothing. 35 Then Rachel told her father, “Sir, please don’t be angry that I cannot stand up in your presence. It’s that time of the month.”[n] So Laban[o] searched for the idols,[p] but never did find them.[q]

Jacob Rebukes Laban

36 Then Jacob got angry and started an argument with Laban. “What have I done?” he demanded. “What’s my crime that would cause you to come pursue me so violently? 37 Now that you’ve searched all my belongings, what did you find that belongs to your house? Set it here in front of our relatives[r] and we’ll let them judge between us! 38 Meanwhile, these past 20 years that I’ve been with you, your sheep and goats never had miscarriages, I never once ate any of the rams from your flock, 39 and whatever was torn by beasts, I never bothered to bring to you. Instead, I bore the losses myself. Even so, you demanded that I provide restitution for anything that was stolen, whether during the day or the night. 40 As it was, I was attacked by drought during the day and by cold at night. I never got any decent rest. 41 I’ve lived in your house these 20 years—serving fourteen years for your two daughters and another six years for your flocks. During all that time you changed[s] my wages ten times. 42 If the God of my father—the God of Abraham, the God whom Isaac feared—had not been with me, you would have sent me away empty handed. But God saw my misery and how hard I’ve worked with my own hands—and he rebuked you last night.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 31:23 Lit. He
  2. Genesis 31:23 Lit. him
  3. Genesis 31:24 In later centuries this region would be called Syria
  4. Genesis 31:25 Lit. Jacob
  5. Genesis 31:26 Lit. You stole my heart
  6. Genesis 31:26 Lit. captives of the sword
  7. Genesis 31:27 Lit. me, hiding yourself
  8. Genesis 31:28 Lit. sons
  9. Genesis 31:29 The Heb. lacks some serious
  10. Genesis 31:32 Lit. he is not to live
  11. Genesis 31:32 Lit. them
  12. Genesis 31:33 The Heb. lacks them
  13. Genesis 31:34 Lit. teraphim; i.e. personal idols typically stored inside a small household shrine
  14. Genesis 31:35 Lit. that manner of women for me
  15. Genesis 31:35 Lit. he
  16. Genesis 31:35 Lit. teraphim; i.e. personal idols typically stored inside a small household shrine
  17. Genesis 31:35 The Heb. lacks them
  18. Genesis 31:37 Lit. my relatives and your relatives
  19. Genesis 31:41 Lit. you cut through