Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

Laban Pursues Jacob

22 Then it was told to Laban on the third day that Jacob had fled; 23 so he took his [a]relatives with him and pursued him a distance of seven days’ journey, and he overtook him in the hill country of Gilead. 24 (A)And God came to Laban the Aramean in a (B)dream of the night and said to him, “[b](C)Beware lest you speak to Jacob either good or bad.”

25 So Laban caught up with Jacob. Now Jacob had pitched his tent in the hill country, and Laban with his [c]relatives camped in the hill country of Gilead. 26 Then Laban said to Jacob, “What have you done [d]by deceiving me and carrying away my daughters like captives of the sword? 27 Why did you flee secretly and [e]deceive me and not tell me—so that I might have sent you away with gladness and with songs, with (D)tambourine and with (E)lyre— 28 and not allow me (F)to kiss my sons and my daughters? Now you have acted foolishly. 29 It is in my hand to do evil against you, but (G)the God of your father spoke to me last night, saying, ‘[f](H)Beware of speaking either good or evil to Jacob.’ 30 So now you have indeed gone away because you longed greatly for your father’s house; but why did you steal (I)my gods?” 31 Then Jacob answered and said to Laban, “Because I was afraid, because I said, ‘Lest you take your daughters from me by force.’ 32 (J)The one with whom you find your gods shall not live; in the presence of our [g]relatives recognize what is yours [h]among my belongings and take it for yourself.” But Jacob did not know that Rachel had stolen them.

33 So Laban went into Jacob’s tent and into Leah’s tent and into the tent of the two maidservants, but he did not find them. Then he went out of Leah’s tent and entered Rachel’s tent. 34 Now Rachel had taken the [i]household idols and put them in the camel’s saddle, and she sat on them. And Laban felt through all the tent but did not find them. 35 And she said to her father, “Let not my lord be angry that I cannot (K)rise before you, for the manner of women is upon me.” So he searched but did not find the [j](L)household idols.

36 Then Jacob became angry and contended with Laban; and Jacob answered and said to Laban, “What is my transgression? What is my sin that you have hotly pursued me? 37 Though you have felt through all my goods, what have you found of all your household goods? Place it here before my [k]relatives and your [l]relatives, that they may decide between us two. 38 These twenty years I have been with you; your ewes and your female goats have not miscarried, nor have I eaten the rams of your flocks. 39 That which was torn of beasts I did not bring to you; I bore the loss of it myself. You required it of my hand whether stolen by day or stolen by night. 40 Thus I was: by day the [m]heat consumed me and the frost by night, and my sleep fled from my eyes. 41 These twenty years I have been in your house; (M)I served you fourteen years for your two daughters and six years for your flock, and you (N)changed my wages ten times. 42 If (O)the God of my father, the God of Abraham, and the dread of Isaac, had not been for me, surely now you would have sent me away empty. (P)God has seen my affliction and the toil of my hands, so He (Q)rendered the decision last night.”

Read full chapter

Notas al pie

  1. Genesis 31:23 Lit brothers
  2. Genesis 31:24 Lit Take heed to yourself
  3. Genesis 31:25 Lit brothers
  4. Genesis 31:26 Lit and you have stolen my heart
  5. Genesis 31:27 Lit steal me
  6. Genesis 31:29 Lit Take heed to yourself
  7. Genesis 31:32 Lit brothers
  8. Genesis 31:32 Lit with me
  9. Genesis 31:34 Heb teraphim
  10. Genesis 31:35 Heb teraphim
  11. Genesis 31:37 Lit brothers
  12. Genesis 31:37 Lit brothers
  13. Genesis 31:40 Or drought

Laban Overtakes Jacob

22 When it was told Laban on the third day that Jacob had fled, 23 he took his kinsmen with him and pursued him for seven days and followed close after him into the hill country of Gilead. 24 But God came to Laban the Aramean in a dream by night, and said to him, “Take heed that you say not a word to Jacob, either good or bad.”

25 And Laban overtook Jacob. Now Jacob had pitched his tent in the hill country, and Laban with his kinsmen encamped in the hill country of Gilead. 26 And Laban said to Jacob, “What have you done, that you have cheated me, and carried away my daughters like captives of the sword? 27 Why did you flee secretly, and cheat me, and did not tell me, so that I might have sent you away with mirth and songs, with tambourine and lyre? 28 And why did you not permit me to kiss my sons and my daughters farewell? Now you have done foolishly. 29 It is in my power to do you harm; but the God of your father spoke to me last night, saying, ‘Take heed that you speak to Jacob neither good nor bad.’ 30 And now you have gone away because you longed greatly for your father’s house, but why did you steal my gods?” 31 Jacob answered Laban, “Because I was afraid, for I thought that you would take your daughters from me by force. 32 Any one with whom you find your gods shall not live. In the presence of our kinsmen point out what I have that is yours, and take it.” Now Jacob did not know that Rachel had stolen them.

33 So Laban went into Jacob’s tent, and into Leah’s tent, and into the tent of the two maidservants, but he did not find them. And he went out of Leah’s tent, and entered Rachel’s. 34 Now Rachel had taken the household gods and put them in the camel’s saddle, and sat upon them. Laban felt all about the tent, but did not find them. 35 And she said to her father, “Let not my lord be angry that I cannot rise before you, for the way of women is upon me.” So he searched, but did not find the household gods.

36 Then Jacob became angry, and upbraided Laban; Jacob said to Laban, “What is my offense? What is my sin, that you have hotly pursued me? 37 Although you have felt through all my goods, what have you found of all your household goods? Set it here before my kinsmen and your kinsmen, that they may decide between us two. 38 These twenty years I have been with you; your ewes and your she-goats have not miscarried, and I have not eaten the rams of your flocks. 39 That which was torn by wild beasts I did not bring to you; I bore the loss of it myself; of my hand you required it, whether stolen by day or stolen by night. 40 Thus I was; by day the heat consumed me, and the cold by night, and my sleep fled from my eyes. 41 These twenty years I have been in your house; I served you fourteen years for your two daughters, and six years for your flock, and you have changed my wages ten times. 42 If the God of my father, the God of Abraham and the Fear of Isaac, had not been on my side, surely now you would have sent me away empty-handed. God saw my affliction and the labor of my hands, and rebuked you last night.”

Read full chapter