35 And she said to her father, “Let it not displease my lord that I cannot (A)rise before you, for the manner of women is with me.” And he searched but did not find the [a]household idols.

36 Then Jacob was angry and rebuked Laban, and Jacob answered and said to Laban: “What is my [b]trespass? What is my sin, that you have so hotly pursued me? 37 Although you have searched all my things, what part of your household things have you found? Set it here before my brethren and your brethren, that they may judge between us both!

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 31:35 Heb. teraphim
  2. Genesis 31:36 transgression

35 拉結對父親說:「父親,請別生氣,我有月事在身,不便起來。」結果,拉班搜來搜去找不到神像。

36 雅各發怒,斥責拉班說:「我做錯了什麼、犯了什麼罪以致你對我窮追不捨? 37 你搜遍我所有的東西,搜到了什麼?現在就當著眾弟兄的面拿出來,讓他們評評理吧!

Read full chapter

35 Rachel said to her father, “Don’t be angry, my lord, that I cannot stand up in your presence;(A) I’m having my period.(B)” So he searched but could not find the household gods.(C)

36 Jacob was angry and took Laban to task. “What is my crime?” he asked Laban. “How have I wronged(D) you that you hunt me down?(E) 37 Now that you have searched through all my goods, what have you found that belongs to your household?(F) Put it here in front of your relatives(G) and mine, and let them judge between the two of us.(H)

Read full chapter

35 And she said to her father, Let it not displease my lord that I cannot rise up before thee; for the custom of women is upon me. And he searched but found not the images.

36 And Jacob was wroth, and chode with Laban: and Jacob answered and said to Laban, What is my trespass? what is my sin, that thou hast so hotly pursued after me?

37 Whereas thou hast searched all my stuff, what hast thou found of all thy household stuff? set it here before my brethren and thy brethren, that they may judge betwixt us both.

Read full chapter

35 And she said to her father, “Let not my lord be angry that I cannot (A)rise before you, for the way of women is upon me.” So he searched but did not find the household gods.

36 Then Jacob became angry and berated Laban. Jacob said to Laban, “What is my offense? What is my sin, that you have hotly pursued me? 37 For you have felt through all my goods; what have you found of all your household goods? Set it here before my kinsmen and (B)your kinsmen, that they may decide between us two.

Read full chapter