19 Now Laban had gone to shear his sheep, and Rachel had stolen the (A)household[a] idols that were her father’s. 20 And Jacob stole away, unknown to Laban the Syrian, in that he did not tell him that he intended to flee. 21 So he fled with all that he had. He arose and crossed the river, and (B)headed[b] toward the mountains of Gilead.

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 31:19 Heb. teraphim
  2. Genesis 31:21 Lit. set his face toward

19 When Laban had gone to shear his sheep,(A) Rachel stole her father’s household gods.(B) 20 Moreover, Jacob deceived(C) Laban the Aramean(D) by not telling him he was running away.(E) 21 So he fled(F) with all he had, crossed the Euphrates River,(G) and headed for the hill country of Gilead.(H)

Read full chapter

19 Laban had gone to shear his flock, and Rachel stole the [a](A)household idols that were her father’s. 20 And Jacob [b]deceived Laban the Aramean by not telling him that he was fleeing. 21 So he fled with all that he had; and he got up and crossed the Euphrates River, and set [c]out for the hill country of (B)Gilead.

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 31:19 Heb teraphim
  2. Genesis 31:20 Lit stole the heart of
  3. Genesis 31:21 Lit his face

19 Laban had gone to shear his sheep, and Rachel stole her father's (A)household gods. 20 And Jacob tricked[a] Laban the Aramean, by not telling him that he intended to flee. 21 He fled with all that he had and arose and crossed the (B)Euphrates,[b] and (C)set his face toward the hill country of Gilead.

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 31:20 Hebrew stole the heart of; also verses 26, 27
  2. Genesis 31:21 Hebrew the River