Génesis 30
Nueva Biblia de las Américas
Lea y Raquel
30 Pero viendo Raquel que ella no daba hijos a Jacob(A), tuvo[a] celos de su hermana, y dijo a Jacob: «Dame hijos(B), o si no, me muero». 2 Entonces se encendió la ira de Jacob contra Raquel, y dijo: «¿Estoy yo en lugar de Dios, que te ha negado[b] el fruto de tu[c] vientre(C)?».
3 Y ella dijo: «Aquí está mi sierva Bilha(D). Llégate a ella para que dé a luz sobre mis rodillas(E), para que por medio de ella yo también tenga hijos[d](F)». 4 Raquel le dio a su sierva Bilha por mujer(G), y Jacob se llegó a ella. 5 Bilha concibió y dio a luz un hijo a Jacob. 6 Entonces Raquel dijo: «Dios me ha vindicado[e](H). Ciertamente ha oído mi voz y me ha dado un hijo». Por tanto le puso por nombre Dan[f].
7 Concibió otra vez Bilha, sierva de Raquel, y dio a luz un segundo hijo a Jacob. 8 Y Raquel dijo: «Con grandes luchas[g] he luchado con mi hermana, y ciertamente he prevalecido». Y le puso por nombre Neftalí[h].
9 Viendo Lea que había dejado de dar a luz, tomó a su sierva Zilpa y la dio por mujer a Jacob. 10 Y Zilpa, sierva de Lea, dio a luz un hijo a Jacob. 11 Entonces Lea dijo: «¡Cuán afortunada![i]». Y le puso por nombre Gad[j]. 12 Después Zilpa, sierva de Lea, dio a luz un segundo hijo a Jacob. 13 Y Lea dijo: «Dichosa de mí[k], porque las mujeres me llamarán bienaventurada(I)». Y le puso por nombre Aser[l].
14 En los días de la cosecha de trigo, Rubén fue y halló mandrágoras(J) en el campo, y las trajo a su madre Lea. Entonces Raquel dijo a Lea: «Dame, te ruego, de las mandrágoras de tu hijo». 15 Pero ella le respondió: «¿Te parece poco haberme quitado el marido? ¿Me quitarás también las mandrágoras de mi hijo?». «Que él duerma, pues, contigo esta noche a cambio de las mandrágoras de tu hijo», le dijo Raquel.
16 Cuando Jacob vino del campo por la tarde, Lea salió a su encuentro y le dijo: «Debes llegarte a mí, porque ciertamente te he alquilado por las mandrágoras de mi hijo». Y él durmió con ella aquella noche. 17 Escuchó Dios a Lea, y ella concibió y dio a luz el quinto hijo a Jacob. 18 Entonces Lea dijo: «Dios me ha dado mi recompensa[m] porque di mi sierva a mi marido». Y le puso por nombre Isacar[n].
19 Concibió Lea otra vez y dio a luz el sexto hijo a Jacob. 20 Y Lea dijo: «Dios me ha favorecido con una buena dote. Ahora mi marido vivirá conmigo[o], porque le he dado seis hijos». Y le puso por nombre Zabulón[p]. 21 Después dio a luz una hija, y le puso por nombre Dina. 22 Entonces Dios se acordó de Raquel(K). Y Dios la escuchó y le concedió hijos[q](L). 23 Ella concibió y dio a luz un hijo, y dijo: «Dios ha quitado mi afrenta(M)». 24 Y le puso por nombre José[r], diciendo: «Que el Señor me añada otro hijo(N)».
Prosperidad de Jacob
25 Cuando Raquel hubo dado a luz a José, Jacob dijo a Labán: «Despídeme(O) para que me vaya a mi lugar y a mi tierra. 26 Dame mis mujeres y mis hijos por los cuales te he servido(P), y déjame ir. Porque tú bien sabes el servicio que te he prestado[s]». 27 Pero Labán le respondió: «Si ahora he hallado gracia ante tus ojos, quédate conmigo. Me he dado cuenta de que el Señor me ha bendecido por causa tuya(Q)». 28 Y añadió: «Fíjame tu salario(R), y te lo daré».
29 Pero Jacob le respondió: «Tú sabes cómo te he servido(S), y cómo le ha ido a[t] tu ganado conmigo. 30 Porque tenías poco antes de que yo viniera[u], y ha aumentado[v] hasta ser multitud. El Señor te ha bendecido en todo lo que he hecho[w]. Y ahora, ¿cuándo proveeré yo también para mi propia casa?». 31 «¿Qué te daré?», preguntó Labán. «No me des nada», respondió Jacob. «Volveré a pastorear y a cuidar tu rebaño si tan solo haces esto por mí: 32 déjame pasar por entre todo tu rebaño hoy, apartando de él toda oveja moteada o manchada y todos los corderos negros, y las manchadas o moteadas de entre las cabras, y ese será mi salario(T). 33 Mi honradez[x] responderá por mí el día de mañana, cuando vengas a ver acerca de mi salario[y]. Todo lo que no sea moteado y manchado entre las cabras, y negro entre los corderos, si es hallado conmigo, se considerará robado».
34 Y Labán dijo: «Muy bien, sea[z] conforme a tu palabra».
35 Aquel mismo día apartó Labán los machos cabríos rayados o manchados y todas las cabras moteadas o manchadas, y todo lo que tenía algo de blanco, y de entre los corderos todos los negros, y lo puso todo al cuidado[aa] de sus hijos. 36 Y puso una distancia de tres días de camino entre sí y Jacob; y Jacob apacentaba el resto de los rebaños de Labán.
37 Entonces Jacob tomó[ab] varas verdes de álamo, de almendro y de plátano, y les sacó tiras blancas de la corteza, descubriendo así lo blanco de[ac] las varas. 38 Y colocó las varas que había descortezado delante de los rebaños, en los canales, en los abrevaderos, donde los rebaños venían a beber; y se apareaban[ad] cuando venían a beber. 39 Así se apareaban[ae] los rebaños junto a las varas, y los rebaños tenían crías rayadas, moteadas y manchadas. 40 Jacob apartó los corderos, y puso los rebaños en dirección a[af] lo rayado y a todo lo negro en el rebaño de Labán, y puso su propio rebaño aparte. No lo puso con el rebaño de Labán.
41 Además, cada vez que los más robustos del rebaño se apareaban[ag], Jacob ponía las varas a la vista del rebaño en los canales, para que se aparearan[ah] frente a las varas. 42 Pero cuando el rebaño era débil, no las ponía, de manera que las crías débiles vinieron a ser de Labán y las robustas de Jacob. 43 Así prosperó[ai] el hombre en gran manera, y tuvo grandes rebaños, y siervas y siervos, y camellos y asnos(U).
Footnotes
- 30:1 Lit. Raquel tuvo.
- 30:2 Lit. retenido.
- 30:2 Lit. del.
- 30:3 Lit. de ella yo también sea edificada.
- 30:6 Lit. juzgado.
- 30:6 I.e. Él juzgó.
- 30:8 Lit. luchas de Dios.
- 30:8 I.e. Mi lucha.
- 30:11 Lit. ¡Con fortuna!
- 30:11 I.e. Fortuna.
- 30:13 Lit. ¡Con mi dicha!
- 30:13 I.e. Dichoso.
- 30:18 O pago.
- 30:18 I.e. Recompensa.
- 30:20 Otra posible traducción es: me honrará.
- 30:20 I.e. Exaltado.
- 30:22 Lit. abrió su matriz.
- 30:24 I.e. Él añade.
- 30:26 Lit. con que te he servido.
- 30:29 Lit. ha estado.
- 30:30 Lit. antes de mí.
- 30:30 Lit. ha abierto brecha.
- 30:30 Lit. a mi pie.
- 30:33 Lit. justicia.
- 30:33 Lit. mi salario que está delante de ti.
- 30:34 Lit. He aquí, ojalá fuera.
- 30:35 Lit. en mano.
- 30:37 Lit. tomó para sí.
- 30:37 Lit. sobre.
- 30:38 O concebían.
- 30:39 O concebían.
- 30:40 Lit. puso la faz de los rebaños hacia.
- 30:41 O concebían.
- 30:41 O concibieran.
- 30:43 Lit. abrió brecha.
Genesis 30
Names of God Bible
30 Rachel saw that she could not have children for Jacob, and she became jealous of her sister. She said to Jacob, “Give me children, or I’ll die!”
2 Jacob became angry with Rachel and asked, “Can I take the place of Elohim, who has kept you from having children?”
3 She said, “Here’s my servant Bilhah. Sleep with her. She can have children for me, and I can build a family for myself through her.” 4 So she gave him her slave Bilhah as his wife, and Jacob slept with her. 5 Bilhah became pregnant, and she gave birth to a son for Jacob. 6 Rachel said, “Now Elohim has judged in my favor. He has heard my prayer and has given me a son.” So she named him Dan [He Judges].
7 Rachel’s slave Bilhah became pregnant again and gave birth to a second son for Jacob. 8 Rachel said, “I have had a great struggle[a] with my sister, and I have won!” So she named him Naphtali [My Struggle].
9 When Leah saw that she had stopped having children, she took her slave Zilpah and gave her to Jacob as his wife. 10 Leah’s slave Zilpah gave birth to a son for Jacob. 11 Leah said, “I’ve been lucky!” So she called him Gad [Luck].
12 Leah’s slave Zilpah gave birth to her second son for Jacob. 13 Leah said, “I’ve been blessed! Women will call me blessed.” So she named him Asher [Blessing].
14 During the wheat harvest Reuben went out into the fields and found some mandrakes.[b] He brought them to his mother Leah. Rachel said to Leah, “Please give me some of your son’s mandrakes.”
15 Leah replied, “Isn’t it enough that you took my husband? Are you also going to take my son’s mandrakes?”
Rachel said, “Very well, Jacob can go to bed with you tonight in return for your son’s mandrakes.”
16 As Jacob was coming in from the fields that evening, Leah went out to meet him. “You are to sleep with me,” she said. “You are my reward for my son’s mandrakes.” So he went to bed with her that night. 17 Elohim answered Leah’s prayer. She became pregnant and gave birth to her fifth son for Jacob. 18 Leah said, “Elohim has given me my reward because I gave my slave to my husband.” So she named him Issachar [Reward].
19 She became pregnant again and gave birth to her sixth son for Jacob. 20 Leah said, “Elohim has presented me with a beautiful present. This time my husband will honor me because I have given him six sons.” So she named him Zebulun [Honor].
21 Later she gave birth to a daughter and named her Dinah.
22 Then Elohim remembered Rachel. Elohim answered her prayer and made it possible for her to have children. 23 So she became pregnant and gave birth to a son. Then she said, “Elohim has taken away my disgrace.” 24 She named him Joseph [May He Give Another] and said, “May Yahweh give me another son.”
Jacob’s Flocks Prosper
25 After Rachel gave birth to Joseph, Jacob said to Laban, “Let me go home to my own country. 26 Give me my wives and my children for whom I’ve worked, and let me go. You know how much work I’ve done for you.”
27 Laban replied, “Listen to me. I’ve learned from the signs I’ve seen that Yahweh has blessed me because of you.” 28 So he offered, “Name your wages, and I’ll pay them.”
29 Jacob responded, “You know how much work I’ve done for you and what has happened to your livestock under my care. 30 The little that you had before I came has grown to a large amount. Yahweh has blessed you wherever I’ve been. When can I do something for my own family?”
31 Laban asked, “What should I give you?”
“Don’t give me anything,” Jacob answered. “Instead, do something for me, then I’ll go back to taking care of and watching your flocks again. 32 Let me go through all of your flocks today and take every speckled or spotted sheep, every black lamb, and every spotted or speckled goat. They will be my wages. 33 My honesty will speak for itself whenever you come to check on my wages. Any goat I have that isn’t speckled or spotted or any lamb that isn’t black will be considered stolen.”
34 Laban answered, “Agreed. We’ll do as you’ve said.” 35 However, that same day Laban took out the striped and spotted male goats, all the speckled and spotted female goats (every one with white on it), and every black lamb. He had his sons take charge of them. 36 He traveled three days away from Jacob. Jacob continued to take care of the rest of Laban’s flocks.
37 Then Jacob took fresh-cut branches of poplar, almond, and plane trees and peeled the bark on them in strips of white, uncovering the white which was on the branches.[c] 38 He placed the peeled branches in the troughs directly in front of the flocks, at the watering places where the flocks came to drink. When they were in heat and came to drink, 39 they mated in front of the branches. Then they gave birth to young that were striped, speckled, or spotted.
40 Jacob separated the rams from the flock and made the rest of the sheep face any that were striped or black in Laban’s flocks. So he made separate herds for himself and did not add them to Laban’s flocks. 41 Whenever the stronger of the flocks were in heat, Jacob would lay the branches in the troughs in front of them so that they would mate by the branches. 42 But when the flocks in heat were weak, he didn’t lay down the branches. So the weaker ones belonged to Laban and the stronger ones to Jacob. 43 As a result, Jacob became very wealthy. He had large flocks, male and female slaves, camels, and donkeys.
Footnotes
- Genesis 30:8 Or “I have struggled the struggles of Elohim.”
- Genesis 30:14 Mandrakes were considered a source of fertility for women.
- Genesis 30:37 English equivalent difficult.
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group.