Add parallel Print Page Options

12 Zilpah, Leah’s maid, gave birth to a second son for Jacob. 13 Then Leah said, “I am happy! For women will call me happy.” So she named him Asher (happy).

14 Now at the time of wheat harvest Reuben [the eldest child] went and found some [a]mandrakes in the field, and brought them to his mother Leah. Then Rachel said to Leah, “Please give me some of your son’s mandrakes.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 30:14 A narcotic plant thought by ancient peoples to be an aphrodisiac or cure for infertility.

12 Leah’s servant Zilpah bore Jacob a second son. 13 Then Leah said, “How happy I am! The women will call me(A) happy.”(B) So she named him Asher.[a](C)

14 During wheat harvest,(D) Reuben went out into the fields and found some mandrake plants,(E) which he brought to his mother Leah. Rachel said to Leah, “Please give me some of your son’s mandrakes.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 30:13 Asher means happy.

12 And Leah’s maid Zilpah bore Jacob a second son. 13 Then Leah said, “I am happy, for the daughters (A)will call me blessed.” So she called his name [a]Asher.

14 Now Reuben went in the days of wheat harvest and found mandrakes in the field, and brought them to his mother Leah. Then Rachel said to Leah, (B)“Please give me some of your son’s mandrakes.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 30:13 Lit. Happy

12 Leah's servant Zilpah bore Jacob a second son. 13 And Leah said, “Happy am I! For women (A)have called me happy.” So she called his name Asher.[a]

14 In the days of wheat harvest Reuben went and found (B)mandrakes in the field and brought them to his mother Leah. Then Rachel said to Leah, “Please give me some of your son's mandrakes.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 30:13 Asher sounds like the Hebrew for happy