Add parallel Print Page Options

14 Then[a] Yahweh God said to the serpent,

“Because you have done this,
    you will be cursed
    more than any domesticated animal
    and more than any wild animal.[b]
On your belly you shall go
    and dust you shall eat
    all the days of your life.
15 And I will put hostility
    between you and between the woman,
    and between your offspring[c] and between her offspring;[d]
he will strike you on the head,
    and you will strike him on the heel.”

16 To the woman he said,

“I will greatly increase
    your pain in childbearing;[e]
    in pain you shall bear children.
And to your husband shall be your desire.
    And he shall rule over you.”

17 And to Adam[f] he said, “Because you listened to the voice of your wife and you ate from the tree from which I forbade you to eat,[g]

the ground shall be cursed on your account.
    In pain you shall eat from it
    all the days of your life.
18 And thorns and thistles shall sprout for you,
    and you shall eat the plants of the field.
19 By the sweat of your brow[h]
    you shall eat bread,
until your return to the ground.
    For from it you were taken;
for you are dust,
    and to dust you shall return.”

20 And the man[i] named[j] his wife Eve, because she was the mother of all life. 21 And Yahweh God made for Adam[k] and for his wife garments of skin, and he clothed them.

22 And Yahweh God said, “Look—the man has become as one of us, to know good and evil. What if[l] he stretches out his hand and takes also from the tree of life and eats, and lives forever?” 23 And Yahweh God sent him out from the garden of Eden, to till the ground from which he was taken. 24 So[m] he drove the man out, and placed cherubim east of the garden of Eden, and a flaming, turning sword[n] to guard the way to the tree of life.

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 3:14 Or “And”
  2. Genesis 3:14 Literally “animal of the earth/land”
  3. Genesis 3:15 Literally “seed”
  4. Genesis 3:15 Literally “seed”
  5. Genesis 3:16 Literally “your pain and your childbearing”
  6. Genesis 3:17 The noun lacks the definite article and is taken as a proper noun in this context
  7. Genesis 3:17 Literally “from the tree which I commanded saying not to eat from it”
  8. Genesis 3:19 Literally “your face”
  9. Genesis 3:20 “The man” indicates the noun is singular and occurs with the definite article
  10. Genesis 3:20 Literally “called the name”
  11. Genesis 3:21 The noun lacks the definite article and is taken as a proper noun in this context
  12. Genesis 3:22 Literally “And now lest”
  13. Genesis 3:24 Or “And”
  14. Genesis 3:24 Literally “a flame of the sword which was turning”

14 So the Lord God said to the serpent, “Because you have done this,

“Cursed(A) are you above all livestock
    and all wild animals!
You will crawl on your belly
    and you will eat dust(B)
    all the days of your life.
15 And I will put enmity
    between you and the woman,
    and between your offspring[a](C) and hers;(D)
he will crush[b] your head,(E)
    and you will strike his heel.”

16 To the woman he said,

“I will make your pains in childbearing very severe;
    with painful labor you will give birth to children.(F)
Your desire will be for your husband,
    and he will rule over you.(G)

17 To Adam he said, “Because you listened to your wife and ate fruit from the tree about which I commanded you, ‘You must not eat from it,’(H)

“Cursed(I) is the ground(J) because of you;
    through painful toil(K) you will eat food from it
    all the days of your life.(L)
18 It will produce thorns and thistles(M) for you,
    and you will eat the plants of the field.(N)
19 By the sweat of your brow(O)
    you will eat your food(P)
until you return to the ground,
    since from it you were taken;
for dust you are
    and to dust you will return.”(Q)

20 Adam[c] named his wife Eve,[d](R) because she would become the mother of all the living.

21 The Lord God made garments of skin for Adam and his wife and clothed them.(S) 22 And the Lord God said, “The man has now become like one of us,(T) knowing good and evil. He must not be allowed to reach out his hand and take also from the tree of life(U) and eat, and live forever.” 23 So the Lord God banished him from the Garden of Eden(V) to work the ground(W) from which he had been taken. 24 After he drove the man out, he placed on the east side[e] of the Garden of Eden(X) cherubim(Y) and a flaming sword(Z) flashing back and forth to guard the way to the tree of life.(AA)

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 3:15 Or seed
  2. Genesis 3:15 Or strike
  3. Genesis 3:20 Or The man
  4. Genesis 3:20 Eve probably means living.
  5. Genesis 3:24 Or placed in front