Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

Jacob Serves Laban for Rachel and Leah

15 Laban said to Jacob, “You shouldn't work for me for nothing just because you are my relative. How much pay do you want?” 16 Laban had two daughters; the older was named Leah, and the younger Rachel. 17 Leah had lovely[a] eyes, but Rachel was shapely and beautiful.

18 Jacob was in love with Rachel, so he said, “I will work seven years for you, if you will let me marry Rachel.”

19 Laban answered, “I would rather give her to you than to anyone else; stay here with me.” 20 Jacob worked seven years so that he could have Rachel, and the time seemed like only a few days to him, because he loved her.

21 Then Jacob said to Laban, “The time is up; let me marry your daughter.” 22 So Laban gave a wedding feast and invited everyone. 23 But that night, instead of Rachel, he took Leah to Jacob, and Jacob had intercourse with her. (24 Laban gave his slave woman Zilpah to his daughter Leah as her maid.) 25 Not until the next morning did Jacob discover that it was Leah. He went to Laban and said, “Why did you do this to me? I worked to get Rachel. Why have you tricked me?”

26 Laban answered, “It is not the custom here to give the younger daughter in marriage before the older. 27 Wait until the week's marriage celebrations are over, and I will give you Rachel, if you will work for me another seven years.”

28 Jacob agreed, and when the week of marriage celebrations was over, Laban gave him his daughter Rachel as his wife.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Genesis 29:17 lovely; or weak.

15 Laban said to him, “Just because you are a relative(A) of mine, should you work for me for nothing? Tell me what your wages(B) should be.”

16 Now Laban had two daughters; the name of the older was Leah,(C) and the name of the younger was Rachel.(D) 17 Leah had weak[a] eyes, but Rachel(E) had a lovely figure and was beautiful.(F) 18 Jacob was in love with Rachel(G) and said, “I’ll work for you seven years in return for your younger daughter Rachel.”(H)

19 Laban said, “It’s better that I give her to you than to some other man. Stay here with me.” 20 So Jacob served seven years to get Rachel,(I) but they seemed like only a few days to him because of his love for her.(J)

21 Then Jacob said to Laban, “Give me my wife. My time is completed, and I want to make love to her.(K)

22 So Laban brought together all the people of the place and gave a feast.(L) 23 But when evening came, he took his daughter Leah(M) and brought her to Jacob, and Jacob made love to her. 24 And Laban gave his servant Zilpah(N) to his daughter as her attendant.(O)

25 When morning came, there was Leah! So Jacob said to Laban, “What is this you have done to me?(P) I served you for Rachel, didn’t I? Why have you deceived me?(Q)

26 Laban replied, “It is not our custom here to give the younger daughter in marriage before the older one.(R) 27 Finish this daughter’s bridal week;(S) then we will give you the younger one also, in return for another seven years of work.(T)

28 And Jacob did so. He finished the week with Leah, and then Laban gave him his daughter Rachel to be his wife.(U)

Read full chapter

Notas al pie

  1. Genesis 29:17 Or delicate

14-15 Laban said, “You’re family! My flesh and blood!”

When Jacob had been with him for a month, Laban said, “Just because you’re my nephew, you shouldn’t work for me for nothing. Tell me what you want to be paid. What’s a fair wage?”

16-18 Now Laban had two daughters; Leah was the older and Rachel the younger. Leah had nice eyes, but Rachel was stunningly beautiful. And it was Rachel that Jacob loved.

So Jacob answered, “I will work for you seven years for your younger daughter Rachel.”

19 “It is far better,” said Laban, “that I give her to you than marry her to some outsider. Yes. Stay here with me.”

20 So Jacob worked seven years for Rachel. But it only seemed like a few days, he loved her so much.

21-24 Then Jacob said to Laban, “Give me my wife; I’ve completed what we agreed I’d do. I’m ready to consummate my marriage.” Laban invited everyone around and threw a big feast. At evening, though, he got his daughter Leah and brought her to the marriage bed, and Jacob slept with her. (Laban gave his maid Zilpah to his daughter Leah as her maid.)

25 Morning came: There was Leah in the marriage bed!

Jacob confronted Laban, “What have you done to me? Didn’t I work all this time for the hand of Rachel? Why did you cheat me?”

26-27 “We don’t do it that way in our country,” said Laban. “We don’t marry off the younger daughter before the older. Enjoy your week of honeymoon, and then we’ll give you the other one also. But it will cost you another seven years of work.”

28-30 Jacob agreed. When he’d completed the honeymoon week, Laban gave him his daughter Rachel to be his wife. (Laban gave his maid Bilhah to his daughter Rachel as her maid.) Jacob then slept with her. And he loved Rachel more than Leah. He worked for Laban another seven years.

Read full chapter