Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

Jacob Escapes Esau’s Fury

41 Now Esau hated Jacob because of the blessing with which his father had blessed him, and Esau said to himself, “The days of mourning for my father are approaching; then I will kill my brother Jacob.”(A) 42 But the words of her elder son Esau were told to Rebekah, so she sent and called her younger son Jacob and said to him, “Your brother Esau is consoling himself by planning to kill you. 43 Now therefore, my son, obey my voice; flee at once to my brother Laban in Haran,(B) 44 and stay with him a while, until your brother’s fury turns away— 45 until your brother’s anger against you turns away, and he forgets what you have done to him; then I will send and bring you back from there. Why should I lose both of you in one day?”

46 Then Rebekah said to Isaac, “I am weary of my life because of the Hittite women. If Jacob marries one of the Hittite women such as these, one of the women of the land, what good will my life be to me?”(C)

28 Then Isaac called Jacob and blessed him and charged him, “You shall not marry one of the Canaanite women.(D) Go at once to Paddan-aram to the house of Bethuel, your mother’s father, and take as wife from there one of the daughters of Laban, your mother’s brother.(E) May God Almighty[a] bless you and make you fruitful and numerous, that you may become a company of peoples.(F) May he give to you the blessing of Abraham, to you and to your offspring with you, so that you may take possession of the land where you now live as an alien, land that God gave to Abraham.”(G) Thus Isaac sent Jacob away, and he went to Paddan-aram, to Laban son of Bethuel the Aramean, the brother of Rebekah, Jacob’s and Esau’s mother.

Notas al pie

  1. 28.3 Traditional rendering of Heb El Shaddai

41 Now Esau (A)hated Jacob because of the blessing with which his father had blessed him, and Esau said to himself, (B)“The days of mourning for my father are approaching; (C)then I will kill my brother Jacob.” 42 But the words of Esau her older son were told to Rebekah. So she sent and called Jacob her younger son and said to him, “Behold, your brother Esau comforts himself about you by planning to kill you. 43 Now therefore, my son, obey my voice. Arise, flee to Laban my brother in Haran 44 and stay with him a while, until your brother's fury turns away— 45 until your brother's anger turns away from you, and he forgets what you have done to him. Then I will send and bring you from there. Why should I be bereft of you both in one day?”

46 Then Rebekah said to Isaac, (D)“I loathe my life because of the Hittite women.[a] (E)If Jacob marries one of the Hittite women like these, one of the women of the land, what good will my life be to me?”

Jacob Sent to Laban

28 Then Isaac called Jacob (F)and blessed him and directed him, (G)“You must not take a wife from the Canaanite women. (H)Arise, go to Paddan-aram to the house of (I)Bethuel your mother's father, and take as your wife from there one of the daughters of Laban your mother's brother. (J)God Almighty[b] bless you and make you fruitful and multiply you, that you may become a company of peoples. May he give (K)the blessing of Abraham to you and to your offspring with you, that you may take possession of (L)the land of your sojournings that God gave to Abraham!” Thus Isaac sent Jacob away. And he went to Paddan-aram, to Laban, the son of Bethuel the Aramean, the brother of Rebekah, Jacob's and Esau's mother.

Notas al pie

  1. Genesis 27:46 Hebrew daughters of Heth
  2. Genesis 28:3 Hebrew El Shaddai