20 But the herders of Gerar quarreled(A) with those of Isaac and said, “The water is ours!”(B) So he named the well Esek,[a] because they disputed with him. 21 Then they dug another well, but they quarreled(C) over that one also; so he named it Sitnah.[b] 22 He moved on from there and dug another well, and no one quarreled over it. He named it Rehoboth,[c](D) saying, “Now the Lord has given us room(E) and we will flourish(F) in the land.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 26:20 Esek means dispute.
  2. Genesis 26:21 Sitnah means opposition.
  3. Genesis 26:22 Rehoboth means room.

20 the herdsmen of Gerar (A)quarreled with the herdsmen of Isaac, saying, “The water is ours!” So he named the well [a]Esek, because they argued with him. 21 Then they dug another well, and they quarreled over it too, so he named it [b]Sitnah. 22 Then he moved away from there and dug another well, and they did not quarrel over it; so he named it [c]Rehoboth, for he said, “[d](B)At last the Lord has made [e]room for us, and we will be (C)fruitful in the land.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 26:20 I.e., argument
  2. Genesis 26:21 I.e., accusation
  3. Genesis 26:22 I.e., broad places
  4. Genesis 26:22 Lit Truly now
  5. Genesis 26:22 Or broad

20 But the herdsmen of Gerar (A)quarreled with Isaac’s herdsmen, saying, “The water is ours.” So he called the name of the well [a]Esek, because they quarreled with him. 21 Then they dug another well, and they quarreled over that one also. So he called its name [b]Sitnah. 22 And he moved from there and dug another well, and they did not quarrel over it. So he called its name [c]Rehoboth, because he said, “For now the Lord has made room for us, and we shall (B)be fruitful in the land.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 26:20 Lit. Quarrel
  2. Genesis 26:21 Lit. Enmity
  3. Genesis 26:22 Lit. Spaciousness