Print Page Options

His sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah in the field of Ephron, son of Zohar the Hittite. The cave is east of Mamre. 10 This was the field that Abraham had bought from the Hittites. There Abraham was buried with his wife Sarah. 11 After Abraham died, Elohim blessed his son Isaac, who settled near Beer Lahai Roi.

Read full chapter

His sons Isaac and Ishmael buried him(A) in the cave of Machpelah(B) near Mamre,(C) in the field of Ephron(D) son of Zohar the Hittite,(E) 10 the field Abraham had bought from the Hittites.[a](F) There Abraham was buried with his wife Sarah. 11 After Abraham’s death, God blessed his son Isaac,(G) who then lived near Beer Lahai Roi.(H)

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 25:10 Or the descendants of Heth

And his sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron the son of Zohar the Hittite, which is before Mamre;

10 The field which Abraham purchased of the sons of Heth: there was Abraham buried, and Sarah his wife.

11 And it came to pass after the death of Abraham, that God blessed his son Isaac; and Isaac dwelt by the well Lahairoi.

Read full chapter

And (A)his sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of (B)Machpelah, which is before Mamre, in the field of Ephron the son of Zohar the Hittite, 10 (C)the field which Abraham purchased from the sons of Heth. (D)There Abraham was buried, and Sarah his wife. 11 And it came to pass, after the death of Abraham, that God blessed his son Isaac. And Isaac dwelt at (E)Beer Lahai Roi.

Read full chapter

Isaac and Ishmael (A)his sons buried him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron the son of Zohar the Hittite, east of Mamre, 10 the field (B)that Abraham purchased from the Hittites. (C)There Abraham was buried, with Sarah his wife. 11 After the death of Abraham, God blessed Isaac his son. And Isaac settled at (D)Beer-lahai-roi.

Read full chapter