Genesis 25:30-32
King James Version
30 And Esau said to Jacob, Feed me, I pray thee, with that same red pottage; for I am faint: therefore was his name called Edom.
31 And Jacob said, Sell me this day thy birthright.
32 And Esau said, Behold, I am at the point to die: and what profit shall this birthright do to me?
Read full chapter
Genesi 25:30-32
Conferenza Episcopale Italiana
30 Disse a Giacobbe: «Lasciami mangiare un pò di questa minestra rossa, perché io sono sfinito» - Per questo fu chiamato Edom -. 31 Giacobbe disse: «Vendimi subito la tua primogenitura». 32 Rispose Esaù: «Ecco sto morendo: a che mi serve allora la primogenitura?».
Read full chapter
Genesis 25:30-32
New International Version
30 He said to Jacob, “Quick, let me have some of that red stew!(A) I’m famished!” (That is why he was also called Edom.[a])(B)
31 Jacob replied, “First sell me your birthright.(C)”
32 “Look, I am about to die,” Esau said. “What good is the birthright to me?”
Footnotes
- Genesis 25:30 Edom means red.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
