Add parallel Print Page Options

A Wife for Isaac

24 Abraham was now a very old man, and the Lord had blessed him in every way. One day Abraham said to his oldest servant, the man in charge of his household, “Take an oath by putting your hand under my thigh. Swear by the Lord, the God of heaven and earth, that you will not allow my son to marry one of these local Canaanite women. Go instead to my homeland, to my relatives, and find a wife there for my son Isaac.”

The servant asked, “But what if I can’t find a young woman who is willing to travel so far from home? Should I then take Isaac there to live among your relatives in the land you came from?”

“No!” Abraham responded. “Be careful never to take my son there. For the Lord, the God of heaven, who took me from my father’s house and my native land, solemnly promised to give this land to my descendants.[a] He will send his angel ahead of you, and he will see to it that you find a wife there for my son. If she is unwilling to come back with you, then you are free from this oath of mine. But under no circumstances are you to take my son there.”

So the servant took an oath by putting his hand under the thigh of his master, Abraham. He swore to follow Abraham’s instructions. 10 Then he loaded ten of Abraham’s camels with all kinds of expensive gifts from his master, and he traveled to distant Aram-naharaim. There he went to the town where Abraham’s brother Nahor had settled. 11 He made the camels kneel beside a well just outside the town. It was evening, and the women were coming out to draw water.

12 “O Lord, God of my master, Abraham,” he prayed. “Please give me success today, and show unfailing love to my master, Abraham. 13 See, I am standing here beside this spring, and the young women of the town are coming out to draw water. 14 This is my request. I will ask one of them, ‘Please give me a drink from your jug.’ If she says, ‘Yes, have a drink, and I will water your camels, too!’—let her be the one you have selected as Isaac’s wife. This is how I will know that you have shown unfailing love to my master.”

15 Before he had finished praying, he saw a young woman named Rebekah coming out with her water jug on her shoulder. She was the daughter of Bethuel, who was the son of Abraham’s brother Nahor and his wife, Milcah. 16 Rebekah was very beautiful and old enough to be married, but she was still a virgin. She went down to the spring, filled her jug, and came up again. 17 Running over to her, the servant said, “Please give me a little drink of water from your jug.”

18 “Yes, my lord,” she answered, “have a drink.” And she quickly lowered her jug from her shoulder and gave him a drink. 19 When she had given him a drink, she said, “I’ll draw water for your camels, too, until they have had enough to drink.” 20 So she quickly emptied her jug into the watering trough and ran back to the well to draw water for all his camels.

21 The servant watched her in silence, wondering whether or not the Lord had given him success in his mission. 22 Then at last, when the camels had finished drinking, he took out a gold ring for her nose and two large gold bracelets[b] for her wrists.

23 “Whose daughter are you?” he asked. “And please tell me, would your father have any room to put us up for the night?”

24 “I am the daughter of Bethuel,” she replied. “My grandparents are Nahor and Milcah. 25 Yes, we have plenty of straw and feed for the camels, and we have room for guests.”

26 The man bowed low and worshiped the Lord. 27 “Praise the Lord, the God of my master, Abraham,” he said. “The Lord has shown unfailing love and faithfulness to my master, for he has led me straight to my master’s relatives.”

28 The young woman ran home to tell her family everything that had happened. 29 Now Rebekah had a brother named Laban, who ran out to meet the man at the spring. 30 He had seen the nose-ring and the bracelets on his sister’s wrists, and had heard Rebekah tell what the man had said. So he rushed out to the spring, where the man was still standing beside his camels. 31 Laban said to him, “Come and stay with us, you who are blessed by the Lord! Why are you standing here outside the town when I have a room all ready for you and a place prepared for the camels?”

32 So the man went home with Laban, and Laban unloaded the camels, gave him straw for their bedding, fed them, and provided water for the man and the camel drivers to wash their feet. 33 Then food was served. But Abraham’s servant said, “I don’t want to eat until I have told you why I have come.”

“All right,” Laban said, “tell us.”

34 “I am Abraham’s servant,” he explained. 35 “And the Lord has greatly blessed my master; he has become a wealthy man. The Lord has given him flocks of sheep and goats, herds of cattle, a fortune in silver and gold, and many male and female servants and camels and donkeys.

36 “When Sarah, my master’s wife, was very old, she gave birth to my master’s son, and my master has given him everything he owns. 37 And my master made me take an oath. He said, ‘Do not allow my son to marry one of these local Canaanite women. 38 Go instead to my father’s house, to my relatives, and find a wife there for my son.’

39 “But I said to my master, ‘What if I can’t find a young woman who is willing to go back with me?’ 40 He responded, ‘The Lord, in whose presence I have lived, will send his angel with you and will make your mission successful. Yes, you must find a wife for my son from among my relatives, from my father’s family. 41 Then you will have fulfilled your obligation. But if you go to my relatives and they refuse to let her go with you, you will be free from my oath.’

42 “So today when I came to the spring, I prayed this prayer: ‘O Lord, God of my master, Abraham, please give me success on this mission. 43 See, I am standing here beside this spring. This is my request. When a young woman comes to draw water, I will say to her, “Please give me a little drink of water from your jug.” 44 If she says, “Yes, have a drink, and I will draw water for your camels, too,” let her be the one you have selected to be the wife of my master’s son.’

45 “Before I had finished praying in my heart, I saw Rebekah coming out with her water jug on her shoulder. She went down to the spring and drew water. So I said to her, ‘Please give me a drink.’ 46 She quickly lowered her jug from her shoulder and said, ‘Yes, have a drink, and I will water your camels, too!’ So I drank, and then she watered the camels.

47 “Then I asked, ‘Whose daughter are you?’ She replied, ‘I am the daughter of Bethuel, and my grandparents are Nahor and Milcah.’ So I put the ring on her nose, and the bracelets on her wrists.

48 “Then I bowed low and worshiped the Lord. I praised the Lord, the God of my master, Abraham, because he had led me straight to my master’s niece to be his son’s wife. 49 So tell me—will you or won’t you show unfailing love and faithfulness to my master? Please tell me yes or no, and then I’ll know what to do next.”

50 Then Laban and Bethuel replied, “The Lord has obviously brought you here, so there is nothing we can say. 51 Here is Rebekah; take her and go. Yes, let her be the wife of your master’s son, as the Lord has directed.”

52 When Abraham’s servant heard their answer, he bowed down to the ground and worshiped the Lord. 53 Then he brought out silver and gold jewelry and clothing and presented them to Rebekah. He also gave expensive presents to her brother and mother. 54 Then they ate their meal, and the servant and the men with him stayed there overnight.

But early the next morning, Abraham’s servant said, “Send me back to my master.”

55 “But we want Rebekah to stay with us at least ten days,” her brother and mother said. “Then she can go.”

56 But he said, “Don’t delay me. The Lord has made my mission successful; now send me back so I can return to my master.”

57 “Well,” they said, “we’ll call Rebekah and ask her what she thinks.” 58 So they called Rebekah. “Are you willing to go with this man?” they asked her.

And she replied, “Yes, I will go.”

59 So they said good-bye to Rebekah and sent her away with Abraham’s servant and his men. The woman who had been Rebekah’s childhood nurse went along with her. 60 They gave her this blessing as she parted:

“Our sister, may you become
    the mother of many millions!
May your descendants be strong
    and conquer the cities of their enemies.”

61 Then Rebekah and her servant girls mounted the camels and followed the man. So Abraham’s servant took Rebekah and went on his way.

62 Meanwhile, Isaac, whose home was in the Negev, had returned from Beer-lahai-roi. 63 One evening as he was walking and meditating in the fields, he looked up and saw the camels coming. 64 When Rebekah looked up and saw Isaac, she quickly dismounted from her camel. 65 “Who is that man walking through the fields to meet us?” she asked the servant.

And he replied, “It is my master.” So Rebekah covered her face with her veil. 66 Then the servant told Isaac everything he had done.

67 And Isaac brought Rebekah into his mother Sarah’s tent, and she became his wife. He loved her deeply, and she was a special comfort to him after the death of his mother.

Footnotes

  1. 24:7 Hebrew seed; also in 24:60.
  2. 24:22 Hebrew a gold nose-ring weighing a beka [0.2 ounces or 6 grams] and two gold bracelets weighing 10 [shekels] [4 ounces or 114 grams].

Abraham busca esposa para Isaac

24 Abraham era viejo(A), entrado en años[a]; y el Señor había bendecido a Abraham en todo(B). Y Abraham dijo a su siervo, el más viejo de su casa, que era mayordomo de todo lo que poseía(C): «Te ruego que pongas tu mano debajo de mi muslo(D), y te haré jurar por el Señor, Dios de los cielos y Dios de la tierra(E), que no tomarás mujer para mi hijo(F) de las hijas de los cananeos(G), entre los cuales yo habito, sino que irás a mi tierra y a mis parientes(H), y tomarás mujer para mi hijo Isaac».

Y el siervo le dijo: «Tal vez la mujer no quiera seguirme a esta tierra. ¿Debo volver y llevar a su hijo a la tierra de donde usted vino?». «De ningún modo debes llevar allá a mi hijo(I)», le respondió Abraham. «El Señor, Dios de los cielos(J), que me tomó de la casa de mi padre y de la tierra donde nací, y que me habló y me juró, diciendo: “A tu descendencia[b] daré esta tierra(K)”, Él mandará Su ángel delante de ti(L), y tomarás de allí mujer para mi hijo. Si la mujer no quiere seguirte, quedarás libre de este mi juramento(M). Solo que no lleves allá a mi hijo(N)».

El siervo puso la mano debajo del muslo de Abraham su señor(O), y le juró sobre este asunto.

Rebeca es escogida

10 Entonces el siervo tomó diez camellos de entre los camellos de su señor, y partió con toda clase de bienes de su señor en su mano(P); se levantó y fue a Mesopotamia[c](Q), a la ciudad de Nacor. 11 El siervo hizo que se arrodillaran los camellos fuera de la ciudad, junto al pozo de agua(R), al atardecer, a la hora en que las mujeres salen por agua(S), 12 y dijo: «Oh Señor, Dios de mi señor Abraham(T), te ruego que me des éxito[d] hoy(U), y que tengas misericordia de mi señor Abraham. 13 Yo estoy de pie aquí junto a la fuente de agua(V), y las hijas de los hombres de la ciudad salen para sacar agua. 14 Que sea la joven a quien yo diga: “Por favor, baje su cántaro para que yo beba”, y que responda: “Beba, y también daré de beber a sus camellos”, la que Tú has designado para Tu siervo Isaac. Por ello sabré que has mostrado misericordia a mi señor».

15 Y sucedió que antes de haber terminado de hablar, Rebeca(W), hija de[e] Betuel, hijo de Milca(X), mujer de Nacor(Y), hermano de Abraham, salió con el cántaro sobre su hombro. 16 La joven era muy hermosa(Z), virgen, ningún hombre la había conocido. Bajó ella a la fuente, llenó su cántaro y subió.

17 Entonces el siervo corrió a su encuentro, y le dijo: «Le ruego que me dé a beber un poco de agua de su cántaro(AA)». 18 «Beba(AB), señor mío», le dijo ella. Y enseguida bajó el cántaro a su mano, y le dio de beber. 19 Cuando había terminado de darle de beber, dijo: «Sacaré también para sus camellos(AC) hasta que hayan terminado de beber».

20 Rápidamente vació el cántaro en el abrevadero, y corrió otra vez a la fuente para sacar agua, y sacó para todos sus camellos. 21 Entretanto el hombre la observaba en silencio[f], para saber si el Señor había dado éxito o no(AD) a su viaje.

22 Cuando los camellos habían terminado de beber, el hombre tomó un anillo de oro que pesaba medio siclo[g] (5.7 gramos), y dos brazaletes[h] que pesaban diez siclos (114 gramos) de oro(AE). 23 Y le preguntó: «¿De quién es hija? Dígame, le ruego, ¿hay en la casa de su padre lugar para hospedarnos?». 24 Ella le respondió: «Soy hija de Betuel, el hijo que Milca dio a Nacor(AF)». 25 También le dijo: «Tenemos suficiente paja y forraje, y lugar para hospedarse».

26 Entonces el hombre se postró y adoró al Señor(AG), 27 y dijo: «Bendito sea el Señor, Dios de mi señor Abraham(AH), que no ha dejado de mostrar Su misericordia y Su fidelidad(AI) hacia mi señor. El Señor me ha guiado(AJ) en el camino a la casa de los hermanos de mi señor».

Rebeca confirma su elección

28 La joven corrió y contó estas cosas a los de la casa de su madre(AK). 29 Rebeca tenía un hermano que se llamaba Labán(AL), y Labán salió corriendo hacia el hombre a la fuente. 30 Cuando Labán vio el anillo y los brazaletes en las manos de su hermana, y oyó las palabras de su hermana Rebeca, que le contó: «Esto es lo que el hombre me dijo[i]», Labán fue al hombre, que estaba con los camellos junto a la fuente,

31 y le dijo: «Entra(AM), bendito del Señor(AN). ¿Por qué estás afuera? Yo he preparado la casa(AO) y un lugar para los camellos». 32 Entonces el hombre entró en la casa, y Labán descargó los camellos y les dio[j] paja y forraje, y trajo agua para que se lavaran los pies(AP), él y los hombres que estaban con él. 33 Pero cuando la comida fue puesta delante de él para que comiera, dijo: «No comeré hasta que haya dicho el propósito[k] de mi viaje». «Habla», le dijo Labán. 34 «Soy siervo de Abraham(AQ)», comenzó a decir. 35 «Y el Señor ha bendecido en gran manera a mi señor(AR), que se ha enriquecido[l]. Le ha dado ovejas y vacas, plata y oro(AS), siervos y siervas, camellos y asnos. 36 Sara, la mujer de mi señor, le dio un hijo a mi señor en su vejez[m](AT); y mi señor le ha dado a él todo lo que posee(AU).

37 »Mi señor me hizo jurar: “No tomarás mujer para mi hijo de entre las hijas de los cananeos, en cuya tierra habito(AV), 38 sino que irás a la casa de mi padre y a mis parientes, y tomarás mujer para mi hijo”. 39 Yo dije a mi señor: “Tal vez la mujer no quiera seguirme(AW)”. 40 Y él me respondió: “El Señor(AX), delante de quien he andado(AY), enviará Su ángel contigo para dar éxito a tu viaje(AZ), y tomarás mujer para mi hijo de entre mis parientes y de la casa de mi padre. 41 Entonces cuando llegues a mis parientes quedarás libre de mi juramento(BA); y si ellos no te la dan, también quedarás libre de mi juramento”.

42 »Hoy llegué a la fuente, y dije: “Oh Señor, Dios de mi señor Abraham(BB), si ahora quieres, Tú puedes dar éxito a mi viaje(BC) en el cual ando. 43 Yo estoy parado aquí junto a la fuente de agua(BD). Que la doncella que salga a sacar agua, y a quien yo diga: ‘Le ruego que me dé a beber un poco de agua de su cántaro(BE)’, 44 y ella me diga, ‘Beba, y también sacaré para sus camellos’, que sea ella la mujer que el Señor ha designado para el hijo de mi señor”.

45 »Antes de que yo hubiera terminado de hablar en mi corazón(BF), Rebeca salió con su cántaro al hombro(BG), y bajó a la fuente y sacó agua, y yo le dije: “Le ruego que me dé de beber(BH)”. 46 Y ella enseguida bajó el cántaro de su hombro, y dijo: “Beba, y daré de beber también a sus camellos(BI)”; de modo que bebí, y ella dio de beber también a los camellos.

47 »Entonces le pregunté[n]: “¿De quién es hija?”. Y ella contestó: “Soy hija de Betuel, hijo de Nacor, que le dio a luz Milca(BJ)”; y puse el anillo en su nariz, y los brazaletes en sus manos(BK). 48 Y me postré y adoré al Señor, y bendije al Señor, Dios de mi señor Abraham(BL), que me había guiado por camino verdadero para tomar la hija del pariente[o] de mi señor(BM) para su hijo. 49 Ahora pues, si han de mostrar bondad y sinceridad(BN) con mi señor, díganmelo; y si no, díganmelo también, para que vaya yo a la mano derecha o a la izquierda».

50 Labán y Betuel respondieron: «Del Señor ha salido esto(BO). No podemos decir que está mal ni que está bien(BP). 51 Mira, Rebeca está delante de ti, tómala y vete, y que sea ella la mujer del hijo de tu señor, como el Señor ha dicho». 52 Cuando el siervo de Abraham escuchó sus palabras, se postró en tierra delante del[p] Señor(BQ). 53 Entonces el siervo sacó objetos de plata, objetos de oro(BR) y vestidos, y se los dio a Rebeca. También dio cosas preciosas a su hermano y a su madre.

54 Después él y los hombres que estaban con él comieron y bebieron y pasaron allí la noche. Cuando se levantaron por la mañana, el siervo dijo: «Envíenme a mi señor(BS)». 55 Pero el hermano y la madre de Rebeca dijeron: «Permite que la joven se quede con nosotros unos días(BT), quizá diez; después se irá». 56 «No me detengan», les dijo el siervo, «puesto que el Señor ha dado éxito a mi viaje(BU); envíenme para que vaya a mi señor». 57 «Llamaremos a la joven», respondieron ellos, «y le preguntaremos cuáles son sus deseos[q]».

58 Entonces llamaron a Rebeca y le dijeron: «¿Te irás con este hombre?». «Iré», dijo ella. 59 Enviaron, pues, a su hermana Rebeca y a su nodriza(BV) con el siervo de Abraham y sus hombres. 60 Bendijeron a Rebeca y le dijeron:

«Que tú, hermana nuestra,
Te conviertas en millares de miríadas(BW),
Y posean tus descendientes[r]
La puerta de los que los aborrecen(BX)».

Isaac y Rebeca se encuentran

61 Rebeca se levantó con sus doncellas y, montadas en los camellos, siguieron al hombre. El siervo, pues, tomó a Rebeca y se fue. 62 Isaac había venido a Beer Lajai Roi[s](BY), pues habitaba en la tierra del Neguev[t](BZ).

63 Y por la tarde Isaac salió al campo a meditar[u](CA). Alzó los ojos y vio(CB) que venían unos camellos. 64 Rebeca alzó los ojos, y cuando vio a Isaac, bajó del camello, 65 y dijo al siervo: «¿Quién es ese hombre que camina por el campo a nuestro encuentro?». «Es mi señor», le respondió el siervo. Y ella tomó el velo y se cubrió. 66 El siervo contó a Isaac todo lo que había hecho. 67 Entonces Isaac la trajo a la tienda de su madre Sara, y tomó a Rebeca(CC) y ella fue su mujer, y la amó(CD). Así se consoló Isaac después de la muerte de su madre(CE).

Footnotes

  1. 24:1 Lit. días.
  2. 24:7 Lit. simiente.
  3. 24:10 I.e. Aram de los dos ríos.
  4. 24:12 Lit. haz que suceda para mí.
  5. 24:15 Lit. que había nacido a.
  6. 24:21 Lit. guardando silencio.
  7. 24:22 Heb. becá; aprox. 5.7 gramos.
  8. 24:22 Lit. dos brazaletes para sus manos.
  9. 24:30 Lit. Así me dijo el hombre.
  10. 24:32 Lit. dio a los camellos.
  11. 24:33 Lit. mi asunto.
  12. 24:35 Lit. y se ha engrandecido.
  13. 24:36 Lit. después de ser anciana.
  14. 24:47 Lit. pregunté y dije.
  15. 24:48 Lit. hermano.
  16. 24:52 Lit. al.
  17. 24:57 Lit. y preguntaremos a su boca.
  18. 24:60 Lit. posea tu simiente.
  19. 24:62 I.e. al pozo del Viviente que me ve.
  20. 24:62 I.e. región del sur.
  21. 24:63 O pasear; palabra de significado incierto en Heb.

A Bride for Isaac

24 Now Abraham (A)was old, well advanced in age; and the Lord (B)had blessed Abraham in all things. So Abraham said (C)to the oldest servant of his house, who (D)ruled over all that he had, “Please, (E)put your hand under my thigh, and I will make you (F)swear[a] by the Lord, the God of heaven and the God of the earth, that (G)you will not take a wife for my son from the daughters of the Canaanites, among whom I dwell; (H)but you shall go (I)to my country and to my family, and take a wife for my son Isaac.”

And the servant said to him, “Perhaps the woman will not be willing to follow me to this land. Must I take your son back to the land from which you came?”

But Abraham said to him, “Beware that you do not take my son back there. The Lord God of heaven, who (J)took me from my father’s house and from the land of my family, and who spoke to me and swore to me, saying, (K)‘To your [b]descendants I give this land,’ (L)He will send His angel before you, and you shall take a wife for my son from there. And if the woman is not willing to follow you, then (M)you will be released from this oath; only do not take my son back there.” So the servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and swore to him concerning this matter.

10 Then the servant took ten of his master’s camels and departed, (N)for all his master’s goods were in his hand. And he arose and went to Mesopotamia, to (O)the city of Nahor. 11 And he made his camels kneel down outside the city by a well of water at evening time, the time (P)when women go out to draw water. 12 Then he (Q)said, “O Lord God of my master Abraham, please (R)give me success this day, and show kindness to my master Abraham. 13 Behold, here (S)I stand by the well of water, and (T)the daughters of the men of the city are coming out to draw water. 14 Now let it be that the young woman to whom I say, ‘Please let down your pitcher that I may drink,’ and she says, ‘Drink, and I will also give your camels a drink’—let her be the one You have appointed for Your servant Isaac. And (U)by this I will know that You have shown kindness to my master.”

15 And it happened, (V)before he had finished speaking, that behold, (W)Rebekah,[c] who was born to Bethuel, son of (X)Milcah, the wife of Nahor, Abraham’s brother, came out with her pitcher on her shoulder. 16 Now the young woman (Y)was very beautiful to behold, a virgin; no man had known her. And she went down to the well, filled her pitcher, and came up. 17 And the servant ran to meet her and said, “Please let me drink a little water from your pitcher.”

18 (Z)So she said, “Drink, my lord.” Then she quickly let her pitcher down to her hand, and gave him a drink. 19 And when she had finished giving him a drink, she said, “I will draw water for your camels also, until they have finished drinking.” 20 Then she quickly emptied her pitcher into the trough, ran back to the well to draw water, and drew for all his camels. 21 And the man, wondering at her, remained silent so as to know whether (AA)the Lord had made his journey prosperous or not.

22 So it was, when the camels had finished drinking, that the man took a golden (AB)nose ring weighing half a shekel, and two bracelets for her wrists weighing ten shekels of gold, 23 and said, “Whose daughter are you? Tell me, please, is there room in your father’s house for us [d]to lodge?”

24 So she said to him, (AC)“I am the daughter of Bethuel, Milcah’s son, whom she bore to Nahor.” 25 Moreover she said to him, “We have both straw and feed enough, and room to lodge.”

26 Then the man (AD)bowed down his head and worshiped the Lord. 27 And he said, (AE)“Blessed be the Lord God of my master Abraham, who has not forsaken (AF)His mercy and His truth toward my master. As for me, being on the way, the Lord (AG)led me to the house of my master’s brethren.” 28 So the young woman ran and told her mother’s household these things.

29 Now Rebekah had a brother whose name was (AH)Laban, and Laban ran out to the man by the well. 30 So it came to pass, when he saw the nose ring, and the bracelets on his sister’s wrists, and when he heard the words of his sister Rebekah, saying, “Thus the man spoke to me,” that he went to the man. And there he stood by the camels at the well. 31 And he said, “Come in, (AI)O blessed of the Lord! Why do you stand outside? For I have prepared the house, and a place for the camels.”

32 Then the man came to the house. And he unloaded the camels, and (AJ)provided straw and feed for the camels, and water to (AK)wash his feet and the feet of the men who were with him. 33 Food was set before him to eat, but he said, (AL)“I will not eat until I have told about my errand.”

And he said, “Speak on.”

34 So he said, “I am Abraham’s servant. 35 The Lord (AM)has blessed my master greatly, and he has become great; and He has given him flocks and herds, silver and gold, male and female servants, and camels and donkeys. 36 And Sarah my master’s wife (AN)bore a son to my master when she was old; and (AO)to him he has given all that he has. 37 Now my master (AP)made me swear, saying, ‘You shall not take a wife for my son from the daughters of the Canaanites, in whose land I dwell; 38 (AQ)but you shall go to my father’s house and to my family, and take a wife for my son.’ 39 (AR)And I said to my master, ‘Perhaps the woman will not follow me.’ 40 (AS)But he said to me, ‘The Lord, (AT)before whom I walk, will send His angel with you and [e]prosper your way; and you shall take a wife for my son from my family and from my father’s house. 41 (AU)You will be clear from this oath when you arrive among my family; for if they will not give her to you, then you will be released from my oath.’

42 “And this day I came to the well and said, (AV)‘O Lord God of my master Abraham, if You will now prosper the way in which I go, 43 (AW)behold, I stand by the well of water; and it shall come to pass that when the virgin comes out to draw water, and I say to her, “Please give me a little water from your pitcher to drink,” 44 and she says to me, “Drink, and I will draw for your camels also,”—let her be the woman whom the Lord has appointed for my master’s son.’

45 (AX)“But before I had finished (AY)speaking in my heart, there was Rebekah, coming out with her pitcher on her shoulder; and she went down to the well and drew water. And I said to her, ‘Please let me drink.’ 46 And she made haste and let her pitcher down from her shoulder, and said, ‘Drink, and I will give your camels a drink also.’ So I drank, and she gave the camels a drink also. 47 Then I asked her, and said, ‘Whose daughter are you?’ And she said, ‘The daughter of Bethuel, Nahor’s son, whom Milcah bore to him.’ So I put the nose ring on her nose and the bracelets on her wrists. 48 (AZ)And I bowed my head and worshiped the Lord, and blessed the Lord God of my master Abraham, who had led me in the way of truth to (BA)take the daughter of my master’s brother for his son. 49 Now if you will (BB)deal kindly and truly with my master, tell me. And if not, tell me, that I may turn to the right hand or to the left.”

50 Then Laban and Bethuel answered and said, (BC)“The thing comes from the Lord; we cannot (BD)speak to you either bad or good. 51 (BE)Here is Rebekah before you; take her and go, and let her be your master’s son’s wife, as the Lord has spoken.”

52 And it came to pass, when Abraham’s servant heard their words, that (BF)he worshiped the Lord, bowing himself to the earth. 53 Then the servant brought out (BG)jewelry of silver, jewelry of gold, and clothing, and gave them to Rebekah. He also gave (BH)precious things to her brother and to her mother.

54 And he and the men who were with him ate and drank and stayed all night. Then they arose in the morning, and he said, (BI)“Send me away to my master.”

55 But her brother and her mother said, “Let the young woman stay with us a few days, at least ten; after that she may go.”

56 And he said to them, “Do not [f]hinder me, since the Lord has prospered my way; send me away so that I may go to my master.”

57 So they said, “We will call the young woman and ask her personally.” 58 Then they called Rebekah and said to her, “Will you go with this man?”

And she said, “I will go.”

59 So they sent away Rebekah their sister (BJ)and her nurse, and Abraham’s servant and his men. 60 And they blessed Rebekah and said to her:

“Our sister, may you become
(BK)The mother of thousands of ten thousands;
(BL)And may your descendants possess
The gates of those who hate them.”

61 Then Rebekah and her maids arose, and they rode on the camels and followed the man. So the servant took Rebekah and departed.

62 Now Isaac came from the way of (BM)Beer Lahai Roi, for he dwelt in the South. 63 And Isaac went out (BN)to meditate in the field in the evening; and he lifted his eyes and looked, and there, the camels were coming. 64 Then Rebekah lifted her eyes, and when she saw Isaac (BO)she dismounted from her camel; 65 for she had said to the servant, “Who is this man walking in the field to meet us?”

The servant said, “It is my master.” So she took a veil and covered herself.

66 And the servant told Isaac all the things that he had done. 67 Then Isaac brought her into his mother Sarah’s tent; and he (BP)took Rebekah and she became his wife, and he loved her. So Isaac (BQ)was comforted after his mother’s death.

Footnotes

  1. Genesis 24:3 take an oath
  2. Genesis 24:7 Lit. seed
  3. Genesis 24:15 Rebecca, Rom. 9:10
  4. Genesis 24:23 to spend the night
  5. Genesis 24:40 make your way successful
  6. Genesis 24:56 delay