Add parallel Print Page Options

Saraʼs dood en begrafenis

23 Sara werd honderdzevenentwintig jaar en stierf in Kirjat-Arba, ook Hebron genoemd, in het land Kanaän. Nadat Abraham enige tijd om haar gerouwd had, ging hij naar de Hethieten en vroeg hun:

‘Ik ben een vreemdeling in dit land, daarom wil ik graag een stuk grond hebben om mijn vrouw te begraven. Wilt u mij een stuk land verkopen?’ 5,6 ‘Maar natuurlijk,’ reageerden de mannen, ‘wij beschouwen u als een vorst die door God begunstigd is. Het is ons een grote eer als u een keus wilt maken uit onze begraafplaatsen om daar uw vrouw te begraven.’ Na die woorden stond Abraham op, boog voor de mannen en zei: 8,9 ‘Als u er zo over denkt, wilt u dan aan Efron, de zoon van Sochar, vragen of hij mij de grot van Machpela wil verkopen? Die ligt aan het einde van zijn grondgebied. Ik zal de prijs betalen die u bepaalt. De grot zal dan voortaan mijn familiegraf zijn.’ 10 Efron zat tussen de andere mannen en stond nu op om Abraham te antwoorden. Iedereen luisterde aandachtig. 11 ‘Meneer,’ zei hij, ‘luister. Ik schenk u de grot en de bijbehorende grond, helemaal voor niets, iedereen hier is mijn getuige. Ga uw gang en begraaf uw dode.’ 12 Abraham boog opnieuw voor de mannen en antwoordde Efron: ‘Nee, ik wil het stuk grond van u kopen. 13 Laat mij de volle prijs betalen, daarna zal ik mijn dode gaan begraven!’ 14,15 ‘Nou ja,’ zei Efron, ‘het is vierhonderd zilverstukken waard, maar wat is zoʼn bedrag onder vrienden? Laat toch zitten en ga uw dode begraven!’ 16 Maar Abraham betaalde Efron vierhonderd zilverstukken, in gangbare munt.

17,18 Zo werd hij eigenaar van Efrons veld in Machpela, vlakbij Mamre, met de grot en alle bomen die er omheen stonden. Dit alles werd zijn eigendom volgens de overeenkomst die in het bijzijn van de Hethieten, die bij de stadspoort zaten, werd gesloten. 19,20 Daarna begroef Abraham zijn vrouw Sara in de grot op het veld van Machpela, die hij als begraafplaats had gekocht van de Hethieten.

Death and Burial of Sarah

23 Now [a]Sarah lived 127 years; these were the years of the life of Sarah. Sarah died in (A)Kiriath-arba (that is, Hebron) in the land of Canaan; and Abraham [b]came in to mourn for Sarah and to weep for her. Then Abraham arose from mourning before his dead, and spoke to the (B)sons of Heth, saying, “I am (C)a stranger and a foreign resident among you; (D)give me [c]a (E)burial site among you so that I may bury my dead out of my sight.” The sons of Heth answered Abraham, saying to him, “Hear us, my lord: you are a [d](F)mighty prince among us; bury your dead in the choicest of our graves; none of us will refuse you his grave for burying your dead.” So Abraham stood up and bowed to the people of the land, the sons of Heth. And he spoke with them, saying, “If [e]you are willing to let me bury my dead out of my sight, listen to me, and plead with (G)Ephron the son of Zohar for me, that he may give me the cave of Machpelah which he owns, which is at the end of his field; for the full price let him give it to me in [f]your presence for [g]a burial site.” 10 Now Ephron was sitting among the sons of Heth; and Ephron the Hittite answered Abraham [h]so that the sons of Heth heard, (H)that is, all who entered the gate of his city, saying, 11 “No, my lord, listen to me; (I)I give you the field, and I give you the cave that is in it. In the presence of the sons of my people I give it to you; bury your dead.” 12 And Abraham bowed before the people of the land. 13 But he spoke to Ephron [i]so that the people of the land heard, saying, “If you will only please listen to me; I will give the price of the field, accept it from me so that I may bury my dead there.” 14 Then Ephron answered Abraham, saying to him, 15 “My lord, listen to me: a plot of land worth [j]four hundred (J)shekels of silver—what is that between me and you? So bury your dead.” 16 Abraham listened to Ephron; and Abraham (K)weighed out for Ephron the silver which he had named in the [k]presence of the sons of Heth, four hundred shekels of silver, currency acceptable to a merchant.

17 So (L)Ephron’s field, which was in Machpelah, which faced Mamre, the field and the cave which was in it, and all the trees which were in the field, that were [l]within all the confines of its border, [m]were deeded over 18 to Abraham as a possession (M)in the presence of the sons of Heth, before all who entered the gate of his city. 19 After this, Abraham buried his wife Sarah in the cave of the field of Machpelah facing Mamre (that is, Hebron), in the land of Canaan. 20 So the field and the cave that was in it [n]were (N)deeded over to Abraham for [o]a burial site by the sons of Heth.

Footnotes

  1. Genesis 23:1 Lit the life of Sarah was
  2. Genesis 23:2 Or proceeded
  3. Genesis 23:4 Lit possession of a burial place
  4. Genesis 23:6 Lit prince of God
  5. Genesis 23:8 Lit it is with your soul
  6. Genesis 23:9 Lit the midst of you
  7. Genesis 23:9 Lit possession of a burial place
  8. Genesis 23:10 Lit in the ears of
  9. Genesis 23:13 Lit in the ears of
  10. Genesis 23:15 About 12.5 lb. or 5.7 kg
  11. Genesis 23:16 Lit ears
  12. Genesis 23:17 Lit in all its border around
  13. Genesis 23:17 Or were ratified
  14. Genesis 23:20 Or were ratified
  15. Genesis 23:20 Lit possession of a burial place