Add parallel Print Page Options

Abraham Lies to Abimelech

20 And Abraham journeyed from (A)there toward the land of (B)the [a]Negev and settled between Kadesh and Shur; then he sojourned in (C)Gerar. And Abraham said of Sarah his wife, “(D)She is my sister.” So (E)Abimelech king of Gerar sent and took Sarah. (F)But God came to Abimelech in a dream of the night and said to him, “Behold, (G)you are a dead man because of the woman whom you have taken, for she is [b]married.” (Now Abimelech had not come near her.) Then he said, “Lord, (H)will You kill a nation, even though righteous? Did he not himself say to me, ‘She is my sister’? And she (I)herself also said, ‘He is my brother.’ In (J)the integrity of my heart and the innocence of my [c]hands I have done this.” Then God said to him in the dream, “Indeed, I know that in the integrity of your heart you have done this, and I also [d](K)held you back from sinning against Me; therefore I did not let you touch her. So now, return the man’s wife, for (L)he is a prophet, and he will pray for you, and you will live. But if you do not return her, know that you shall surely die, you and all who are yours.”

So Abimelech arose early in the morning and called all his servants and told all these things in their hearing; and the men were greatly afraid. (M)Then Abimelech called Abraham and said to him, “What have you done to us? And [e]how have I sinned against you, that you have brought on me and on my kingdom (N)a great sin? You have done to me [f]things that ought not to be done.” 10 And Abimelech said to Abraham, “What have you seen, that you have done this thing?” 11 And Abraham said, “Because I said, surely there is no (O)fear of God in this place, and (P)they will kill me because of my wife. 12 Besides, she actually is my sister, the daughter of my father, but not the daughter of my mother, and she became my wife; 13 and it happened when (Q)God caused me to wander from my father’s house, that I said to her, ‘This is [g]the lovingkindness which you will show to me: [h]everywhere we go, (R)say of me, “He is my brother.”’” 14 (S)Abimelech then took sheep and oxen and male and female slaves and gave them to Abraham and returned his wife Sarah to him. 15 And Abimelech said, “(T)Behold, my land is before you; [i]settle wherever it is good in your sight.” 16 To Sarah he said, “Behold, I have given your (U)brother one thousand pieces of silver; behold, it is [j]your vindication before all who are with you, and before all you are [k]cleared.” 17 (V)And Abraham prayed to God, and God healed Abimelech and his wife and his maidservants, so that they bore children. 18 (W)For Yahweh had utterly shut all the wombs of the household of Abimelech because of Sarah, Abraham’s wife.

Footnotes

  1. Genesis 20:1 South country
  2. Genesis 20:3 Lit married to a husband
  3. Genesis 20:5 Lit palms
  4. Genesis 20:6 Lit restrained
  5. Genesis 20:9 Lit what
  6. Genesis 20:9 Lit deeds
  7. Genesis 20:13 Lit your
  8. Genesis 20:13 Lit at every place where
  9. Genesis 20:15 Lit dwell
  10. Genesis 20:16 Lit for you a covering of the eyes
  11. Genesis 20:16 Lit decided

Abraham och Abimelek

20 Abraham bröt upp därifrån och flyttade till Negev. Där uppehöll han sig mellan Kadesh och Shur, och någon tid bodde han i Gerar. Och Abraham sade om sin hustru Sara att hon var hans syster. Då sände Abimelek, kungen i Gerar, bud och hämtade Sara till sig. Men Gud kom till Abimelek i en dröm om natten och sade till honom: "Du måste dö för den kvinnas skull som du har tagit till dig, ty hon är en annan mans hustru." Men Abimelek hade inte rört henne och han svarade: "Herre, vill du döda också rättfärdiga människor? Har han inte själv sagt till mig: Hon är min syster? Och hon sade själv: Han är min bror. Med uppriktigt hjärta och rena händer har jag gjort detta." Då sade Gud till honom i drömmen: "Ja, jag vet att du har gjort detta med uppriktigt hjärta, och det var också jag som hindrade dig från att synda mot mig. Därför lät jag dig inte röra henne. Men ge nu mannen hans hustru tillbaka, ty han är en profet. Han skall be för dig så att du får leva. Men om du inte ger henne tillbaka, skall du veta att du själv och alla som tillhör dig måste döden dö."

Tidigt nästa morgon steg Abimelek upp och kallade till sig alla sina tjänare och berättade allt detta för dem. Männen blev mycket förskräckta. Abimelek kallade på Abraham och sade till honom: "Vad har du gjort mot oss? Och vad har jag gjort för synd mot dig, eftersom du har dragit denna stora synd över mig och mitt rike? Du har gjort sådant mot mig som ingen bör göra." 10 Och Abimelek frågade Abraham: "Vad tänkte du på, när du gjorde detta?" 11 Abraham svarade: "Jag tänkte att på den här platsen fruktar man nog inte Gud. De kommer att döda mig för min hustrus skull. 12 Hon är också verkligen min syster, dotter till min far men inte till min mor, och hon blev min hustru. 13 Men när Gud sände mig på vandring bort från min fars hus sade jag till henne: Visa mig din kärlek så att du överallt dit vi kommer säger att jag är din bror."

14 Då tog Abimelek får och nötboskap, tjänare och tjänarinnor och gav dem åt Abraham. Han gav honom också tillbaka hans hustru Sara. 15 Och Abimelek sade: "Mitt land ligger öppet för dig. Du får bo var du vill." 16 Och till Sara sade han: "Jag ger din bror tusen siklar silver. Det är en försoningsgåva för dig inför allt ditt folk, så att du får upprättelse inför alla." 17 Och Abraham bad till Gud, och Gud botade Abimelek och hans hustru och hans slavinnor, så att de kunde föda barn igen. 18 Herren hade nämligen gjort alla kvinnor i Abimeleks hus ofruktsamma för Abrahams hustru Saras skull.

Abraham and Abimelek(A)

20 Now Abraham moved on from there(B) into the region of the Negev(C) and lived between Kadesh(D) and Shur.(E) For a while(F) he stayed in Gerar,(G) and there Abraham said of his wife Sarah, “She is my sister.(H)” Then Abimelek(I) king of Gerar sent for Sarah and took her.(J)

But God came to Abimelek(K) in a dream(L) one night and said to him, “You are as good as dead(M) because of the woman you have taken; she is a married woman.”(N)

Now Abimelek had not gone near her, so he said, “Lord, will you destroy an innocent nation?(O) Did he not say to me, ‘She is my sister,(P)’ and didn’t she also say, ‘He is my brother’? I have done this with a clear conscience(Q) and clean hands.(R)

Then God said to him in the dream, “Yes, I know you did this with a clear conscience, and so I have kept(S) you from sinning against me.(T) That is why I did not let you touch her. Now return the man’s wife, for he is a prophet,(U) and he will pray for you(V) and you will live. But if you do not return her, you may be sure that you and all who belong to you will die.”(W)

Early the next morning Abimelek summoned all his officials, and when he told them all that had happened, they were very much afraid. Then Abimelek called Abraham in and said, “What have you done to us? How have I wronged you that you have brought such great guilt upon me and my kingdom? You have done things to me that should never be done.(X) 10 And Abimelek asked Abraham, “What was your reason for doing this?”

11 Abraham replied, “I said to myself, ‘There is surely no fear of God(Y) in this place, and they will kill me because of my wife.’(Z) 12 Besides, she really is my sister,(AA) the daughter of my father though not of my mother; and she became my wife. 13 And when God had me wander(AB) from my father’s household,(AC) I said to her, ‘This is how you can show your love to me: Everywhere we go, say of me, “He is my brother.”’”

14 Then Abimelek(AD) brought sheep and cattle and male and female slaves and gave them to Abraham,(AE) and he returned Sarah his wife to him. 15 And Abimelek said, “My land is before you; live wherever you like.”(AF)

16 To Sarah he said, “I am giving your brother a thousand shekels[a] of silver. This is to cover the offense against you before all who are with you; you are completely vindicated.”

17 Then Abraham prayed to God,(AG) and God healed Abimelek, his wife and his female slaves so they could have children again, 18 for the Lord had kept all the women in Abimelek’s household from conceiving because of Abraham’s wife Sarah.(AH)

Footnotes

  1. Genesis 20:16 That is, about 25 pounds or about 12 kilograms