Genesis 16
International Children’s Bible
Hagar and Ishmael
16 Sarai, Abram’s wife, had no children. She had a slave girl from Egypt named Hagar. 2 Sarai said to Abram, “Look, the Lord has not allowed me to have children. So have physical relations with my slave girl. If she has a child, maybe I can have my own family through her.”
Abram did what Sarai said. 3 This was after Abram lived ten years in Canaan. And Sarai gave Hagar to her husband Abram. (Hagar was her slave girl from Egypt.)
4 Abram had physical relations with Hagar, and she became pregnant. When Hagar learned she was pregnant, she began to treat her mistress Sarai badly. 5 Then Sarai said to Abram, “This is your fault. I gave my slave girl to you. And when she became pregnant, she began to treat me badly. Let the Lord decide who is right—you or me.”
6 But Abram said to Sarai, “You are Hagar’s mistress. Do anything you want to her.” Then Sarai was hard on Hagar, and Hagar ran away.
7 The angel of the Lord found Hagar beside a spring of water in the desert. The spring was by the road to Shur. 8 The angel said, “Hagar, you are Sarai’s slave girl. Where have you come from? Where are you going?”
Hagar answered, “I am running from my mistress Sarai.”
9 The angel of the Lord said to her, “Go home to your mistress and obey her.” 10 The angel of the Lord also said, “I will give you so many descendants they cannot be counted.”
11 The angel also said to her,
“You are now pregnant,
and you will have a son.
You will name him Ishmael,[a]
because the Lord has heard your cries.
12 Ishmael will be like a wild donkey.
He will be against everyone.
And everyone will be against him.
He will attack all his brothers.”
13 The slave girl gave a name to the Lord who spoke to her. She said to him, “You are ‘God who sees me.’” This is because she said to herself, “Have I really seen God who sees me?” 14 So the well there was called Beer Lahai Roi.[b] It is between Kadesh and Bered.
15 Hagar gave birth to a son for Abram. And Abram named him Ishmael. 16 Abram was 86 years old when Hagar gave birth to Ishmael.
Génesis 16
Nueva Biblia de las Américas
Sarai y Agar
16 Sarai, mujer de Abram, no le había dado a luz hijo(A) alguno. Pero ella tenía una sierva egipcia(B) que se llamaba Agar. 2 Entonces Sarai dijo a Abram: «Mira, el Señor me ha impedido tener hijos. Llégate, te ruego, a mi sierva(C); quizá por medio de ella yo tenga hijos». Y Abram escuchó la voz de Sarai. 3 Después de diez años de habitar Abram en la tierra de Canaán(D), Sarai, mujer de Abram, tomó a su sierva Agar la egipcia, y se la dio a su marido Abram por mujer.
4 Y Abram se llegó a Agar, y ella concibió. Cuando ella vio que había concebido, miraba con desprecio a su señora. 5 Entonces Sarai dijo a Abram: «Recaiga sobre ti mi agravio(E). Yo entregué a mi sierva en tus brazos[a]. Pero cuando ella vio que había concebido, me miró con desprecio[b]. Juzgue el Señor entre tú y yo(F)». 6 Pero Abram dijo a Sarai: «Mira, tu sierva está bajo tu poder[c](G); haz con ella lo que mejor te parezca[d]». Y Sarai trató muy mal a Agar y ella huyó de su presencia.
Nacimiento de Ismael
7 El ángel del Señor(H) la encontró junto a una fuente de agua en el desierto, junto a la fuente en el camino de Shur(I), 8 y le dijo: «Agar, sierva de Sarai, ¿de dónde has venido y a dónde vas(J)?». Ella le respondió: «Huyo de la presencia de mi señora Sarai». 9 «Vuelve a tu señora y sométete a su autoridad[e]», le dijo el ángel del Señor.
10 El ángel del Señor añadió(K): «Multiplicaré de tal manera tu descendencia[f](L) que no se podrá contar por su multitud». 11 El ángel del Señor le dijo además:
«Has concebido
Y darás a luz un hijo;
Y le llamarás Ismael[g],
Porque el Señor ha oído tu aflicción(M).
12 -»Él será hombre indómito como asno montés(N);
Su mano será contra todos,
Y la mano de todos contra él,
Y habitará separado de[h] todos sus hermanos(O)».
13 Agar llamó el nombre del Señor que le había hablado: «Tú eres un Dios que ve[i]»; porque dijo: «¿Estoy todavía con vida después de ver a Dios?[j](P)». 14 Por eso se llamó a aquel pozo Beer Lajai Roi[k], el cual está entre Cades(Q) y Bered.
15 Agar le dio un hijo a Abram, y Abram le puso el nombre de Ismael al hijo que Agar le había dado. 16 Abram tenía 86 años(R) cuando Agar dio a luz a Ismael.
Footnotes
- 16:5 Lit. tu seno.
- 16:5 Lit. fui despreciada en sus ojos.
- 16:6 Lit. en tu mano.
- 16:6 Lit. lo que sea bueno a tus ojos.
- 16:9 Lit. bajo sus manos.
- 16:10 Lit. simiente.
- 16:11 I.e. Dios oye.
- 16:12 Lit. ante la faz de o en desafío de.
- 16:13 O Tú, Dios, me ves.
- 16:13 Lit. ¿Aun aquí he podido ver después del que me vio?
- 16:14 I.e. pozo del Viviente que me ve.
Genesis 16
New International Version
Hagar and Ishmael
16 Now Sarai,(A) Abram’s wife, had borne him no children.(B) But she had an Egyptian slave(C) named Hagar;(D) 2 so she said to Abram, “The Lord has kept me from having children.(E) Go, sleep with my slave; perhaps I can build a family through her.”(F)
Abram agreed to what Sarai said. 3 So after Abram had been living in Canaan(G) ten years,(H) Sarai his wife took her Egyptian slave Hagar and gave her to her husband to be his wife. 4 He slept with Hagar,(I) and she conceived.
When she knew she was pregnant, she began to despise her mistress.(J) 5 Then Sarai said to Abram, “You are responsible for the wrong I am suffering. I put my slave in your arms, and now that she knows she is pregnant, she despises me. May the Lord judge between you and me.”(K)
6 “Your slave is in your hands,(L)” Abram said. “Do with her whatever you think best.” Then Sarai mistreated(M) Hagar; so she fled from her.
7 The angel of the Lord(N) found Hagar near a spring(O) in the desert; it was the spring that is beside the road to Shur.(P) 8 And he said, “Hagar,(Q) slave of Sarai, where have you come from, and where are you going?”(R)
“I’m running away from my mistress Sarai,” she answered.
9 Then the angel of the Lord told her, “Go back to your mistress and submit to her.” 10 The angel added, “I will increase your descendants so much that they will be too numerous to count.”(S)
11 The angel of the Lord(T) also said to her:
“You are now pregnant
and you will give birth to a son.(U)
You shall name him(V) Ishmael,[a](W)
for the Lord has heard of your misery.(X)
12 He will be a wild donkey(Y) of a man;
his hand will be against everyone
and everyone’s hand against him,
and he will live in hostility
toward[b] all his brothers.(Z)”
13 She gave this name to the Lord who spoke to her: “You are the God who sees me,(AA)” for she said, “I have now seen[c] the One who sees me.”(AB) 14 That is why the well(AC) was called Beer Lahai Roi[d];(AD) it is still there, between Kadesh(AE) and Bered.
15 So Hagar(AF) bore Abram a son,(AG) and Abram gave the name Ishmael(AH) to the son she had borne. 16 Abram was eighty-six years old(AI) when Hagar bore him Ishmael.
Footnotes
- Genesis 16:11 Ishmael means God hears.
- Genesis 16:12 Or live to the east / of
- Genesis 16:13 Or seen the back of
- Genesis 16:14 Beer Lahai Roi means well of the Living One who sees me.
Genesis 16
New King James Version
Hagar and Ishmael
16 Now Sarai, Abram’s wife, (A)had borne him no children. And she had (B)an Egyptian maidservant whose name was (C)Hagar. 2 (D)So Sarai said to Abram, “See now, the Lord (E)has restrained me from bearing children. Please, (F)go in to my maid; perhaps I shall [a]obtain children by her.” And Abram (G)heeded the voice of Sarai. 3 Then Sarai, Abram’s wife, took Hagar her maid, the Egyptian, and gave her to her husband Abram to be his wife, after Abram (H)had dwelt ten years in the land of Canaan. 4 So he went in to Hagar, and she conceived. And when she saw that she had conceived, her mistress became (I)despised in her [b]eyes.
5 Then Sarai said to Abram, [c]“My wrong be upon you! I gave my maid into your embrace; and when she saw that she had conceived, I became despised in her eyes. (J)The Lord judge between you and me.”
6 (K)So Abram said to Sarai, “Indeed your maid is in your hand; do to her as you please.” And when Sarai dealt harshly with her, (L)she fled from her presence.
7 Now the (M)Angel of the Lord found her by a spring of water in the wilderness, (N)by the spring on the way to (O)Shur. 8 And He said, “Hagar, Sarai’s maid, where have you come from, and where are you going?”
She said, “I am fleeing from the presence of my mistress Sarai.”
9 The Angel of the Lord said to her, “Return to your mistress, and (P)submit yourself under her hand.” 10 Then the Angel of the Lord said to her, (Q)“I will multiply your descendants exceedingly, so that they shall not be counted for multitude.” 11 And the Angel of the Lord said to her:
“Behold, you are with child,
(R)And you shall bear a son.
You shall call his name [d]Ishmael,
Because the Lord has heard your affliction.
12 (S)He shall be a wild man;
His hand shall be against every man,
And every man’s hand against him.
(T)And he shall dwell in the presence of all his brethren.”
13 Then she called the name of the Lord who spoke to her, You-Are-[e]the-God-Who-Sees; for she said, “Have I also here [f]seen Him (U)who sees me?” 14 Therefore the well was called (V)Beer Lahai Roi;[g] observe, it is (W)between Kadesh and Bered.
15 So (X)Hagar bore Abram a son; and Abram named his son, whom Hagar bore, Ishmael. 16 Abram was eighty-six years old when Hagar bore Ishmael to Abram.
Footnotes
- Genesis 16:2 Lit. be built up from
- Genesis 16:4 sight
- Genesis 16:5 The wrong done to me be
- Genesis 16:11 Lit. God Hears
- Genesis 16:13 Heb. El Roi
- Genesis 16:13 Seen the back of
- Genesis 16:14 Lit. Well of the One Who Lives and Sees Me
Genesis 16
International Standard Version
Sarai, Hagar, and Ishmael
16 Now Abram’s wife Sarai had not borne a child for him. She had an Egyptian servant girl whose name was Hagar. 2 So Sarai told Abram, “You are well aware that the Lord has prevented me from giving birth to a child. Go have sex with my servant, so that I may possibly bear a son[a] through her.”
Abram listened to Sarai’s suggestion, 3 so Abram’s wife Sarai took her Egyptian servant, Hagar, and gave her as a wife to her husband Abram. This took place[b] ten years after Abram had settled in the land of Canaan. 4 He had sex with Hagar, and she became pregnant. When she realized that she was pregnant, she looked with contempt on her mistress.
5 Then Sarai told Abram, “My suffering is your fault! I gave you my servant so you could have sex with her,[c] and when she discovered that she was pregnant, she looked on me with contempt. May the Lord judge between you and me!”
6 Abram answered Sarai, “Look, your servant is under your control, so do to her as you wish.”[d] So Sarai dealt so harshly with Hagar[e] that she ran away from Sarai.[f]
7 The angel of the Lord found her by a spring of water in the desert on the road to Shur. 8 “Hagar, servant of Sarai,” he asked, “Where are you coming from and where are you going?”
She answered, “I am running away from my mistress Sarai.”
9 The angel of the Lord told her, “You must go back to your mistress and submit to her authority.” 10 The angel of the Lord also told her, “I will greatly multiply your offspring, who will be too many to count.
11 “Look, you are pregnant and will give birth to a son,” the angel of the Lord continued to say to her. “You will name him Ishmael,[g] because the Lord has heard your cry of[h] misery. 12 As a man, he’ll be uncontrollable.[i] He’ll[j] be against everyone, everyone will be against him,[k]and he’ll live in conflict with[l] all of his relatives.”
13 So she called the name of the Lord who spoke to her, “You are ‘God who sees,’ because I have truly seen the one who looks after me.”
14 That’s why the spring was called, “The Well of the Living One who Looks after Me.” It was between Kadesh and Bered.
15 Hagar eventually gave birth to Abram’s son. Abram named his son whom Hagar bore Ishmael. 16 Abram was 86 years old when Hagar gave birth to Ishmael for Abram.
Footnotes
- Genesis 16:2 Lit. possibly be built up
- Genesis 16:3 The Heb. lacks This took place
- Genesis 16:5 Lit. my servant your bosom
- Genesis 16:6 Lit. her what is good in your eyes
- Genesis 16:6 Lit. her
- Genesis 16:6 Lit. her
- Genesis 16:11 I.e. God hears
- Genesis 16:11 The Heb. lacks cry of
- Genesis 16:12 Lit. be a wild donkey; i.e., stubborn, volatile, and highly resistant to being tamed
- Genesis 16:12 Lit. His hand will
- Genesis 16:12 Lit. against his hand
- Genesis 16:12 Lit. in the face of
The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.
