Genesis 16
Complete Jewish Bible
16 Now Sarai Avram’s wife had not borne him a child. But she had an Egyptian slave-girl named Hagar; 2 so Sarai said to Avram, “Here now, Adonai has kept me from having children; so go in and sleep with my slave-girl. Maybe I’ll be able to have children through her.” Avram listened to what Sarai said.
3 It was after Avram had lived ten years in the land of Kena‘an that Sarai Avram’s wife took Hagar the Egyptian, her slave-girl, and gave her to Avram her husband to be his wife. 4 Avram had sexual relations with Hagar, and she conceived. But when she became aware that she was pregnant, she looked on her mistress with contempt. 5 Sarai said to Avram, “This outrage being done to me is your fault! True, I gave my slave-girl to you to sleep with; but when she saw that she was pregnant, she began holding me in contempt. May Adonai decide who is right — I or you!” 6 However, Avram answered Sarai, “Look, she’s your slave-girl. Deal with her as you think fit.” Then Sarai treated her so harshly that she ran away from her.
7 The angel of Adonai found her by a spring in the desert, the spring on the road to Shur, 8 and said, “Hagar! Sarai’s slave-girl! Where have you come from, and where are you going?” She answered, “I’m running away from my mistress Sarai.” 9 The angel of Adonai said to her, “Go back to your mistress, and submit to her authority.” 10 The angel of Adonai said to her, “I will greatly increase your descendants; there will be so many that it will be impossible to count them.” 11 The angel of Adonai said to her, “Look, you are pregnant, and you will give birth to a son. You are to call him Yishma‘el [God pays attention] because Adonai has paid attention to your misery. 12 He will be a wild donkey of a man, with his hand against everyone and everyone’s hand against him, living his life at odds with all his kinsmen.”
13 So she named Adonai who had spoken with her El Ro’i [God of seeing], because she said, “Have I really seen the One who sees me [and stayed alive]?” 14 This is why the well has been called Be’er-Lachai-Ro’i [well of the one who lives and sees]; it lies between Kadesh and Bered.
15 Hagar bore Avram a son, and Avram called the son whom Hagar had borne Yishma‘el. 16 Avram was 86 years old when Hagar bore Yishma‘el to Avram.
Génesis 16
Nueva Biblia de las Américas
Sarai y Agar
16 Sarai, mujer de Abram, no le había dado a luz hijo(A) alguno. Pero ella tenía una sierva egipcia(B) que se llamaba Agar. 2 Entonces Sarai dijo a Abram: «Mira, el Señor me ha impedido tener hijos. Llégate, te ruego, a mi sierva(C); quizá por medio de ella yo tenga hijos». Y Abram escuchó la voz de Sarai. 3 Después de diez años de habitar Abram en la tierra de Canaán(D), Sarai, mujer de Abram, tomó a su sierva Agar la egipcia, y se la dio a su marido Abram por mujer.
4 Y Abram se llegó a Agar, y ella concibió. Cuando ella vio que había concebido, miraba con desprecio a su señora. 5 Entonces Sarai dijo a Abram: «Recaiga sobre ti mi agravio(E). Yo entregué a mi sierva en tus brazos[a]. Pero cuando ella vio que había concebido, me miró con desprecio[b]. Juzgue el Señor entre tú y yo(F)». 6 Pero Abram dijo a Sarai: «Mira, tu sierva está bajo tu poder[c](G); haz con ella lo que mejor te parezca[d]». Y Sarai trató muy mal a Agar y ella huyó de su presencia.
Nacimiento de Ismael
7 El ángel del Señor(H) la encontró junto a una fuente de agua en el desierto, junto a la fuente en el camino de Shur(I), 8 y le dijo: «Agar, sierva de Sarai, ¿de dónde has venido y a dónde vas(J)?». Ella le respondió: «Huyo de la presencia de mi señora Sarai». 9 «Vuelve a tu señora y sométete a su autoridad[e]», le dijo el ángel del Señor.
10 El ángel del Señor añadió(K): «Multiplicaré de tal manera tu descendencia[f](L) que no se podrá contar por su multitud». 11 El ángel del Señor le dijo además:
«Has concebido
Y darás a luz un hijo;
Y le llamarás Ismael[g],
Porque el Señor ha oído tu aflicción(M).
12 -»Él será hombre indómito como asno montés(N);
Su mano será contra todos,
Y la mano de todos contra él,
Y habitará separado de[h] todos sus hermanos(O)».
13 Agar llamó el nombre del Señor que le había hablado: «Tú eres un Dios que ve[i]»; porque dijo: «¿Estoy todavía con vida después de ver a Dios?[j](P)». 14 Por eso se llamó a aquel pozo Beer Lajai Roi[k], el cual está entre Cades(Q) y Bered.
15 Agar le dio un hijo a Abram, y Abram le puso el nombre de Ismael al hijo que Agar le había dado. 16 Abram tenía 86 años(R) cuando Agar dio a luz a Ismael.
Footnotes
- 16:5 Lit. tu seno.
- 16:5 Lit. fui despreciada en sus ojos.
- 16:6 Lit. en tu mano.
- 16:6 Lit. lo que sea bueno a tus ojos.
- 16:9 Lit. bajo sus manos.
- 16:10 Lit. simiente.
- 16:11 I.e. Dios oye.
- 16:12 Lit. ante la faz de o en desafío de.
- 16:13 O Tú, Dios, me ves.
- 16:13 Lit. ¿Aun aquí he podido ver después del que me vio?
- 16:14 I.e. pozo del Viviente que me ve.
Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved.
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
