Genesis 14
Het Boek
Lot door Abram gered
14 Het was oorlog. Koning Amrafel van Sinear, koning Arjoch van Ellasar, koning Kedorlaomer van Elam en koning Tidal van Goïm 2 streden tegen koning Bera van Sodom, koning Birsa van Gomorra, koning Sinab van Adma, koning Semeber van Seboïm en de koning van Bela, ook wel Soar genoemd.
3 De laatsten mobiliseerden hun legers en kwamen samen in het dal Siddim, waar tegenwoordig de Dode Zee is. 4 Zij waren twaalf jaar lang onderworpen geweest aan koning Kedorlaomer. Nu, in het dertiende jaar, kwamen zij in opstand. 5,6 Een jaar later kwamen Kedorlaomer en zijn bondgenoten in het gebied aan en er ontstond een hevige veldslag. De volgende stammen werden verslagen: de Refaïeten bij Asterot-Karnaïm, de Zuzieten bij Ham, de Emieten bij Sawe-Kirjataïm en de Chorieten in het gebergte Seïr tot aan El-Paran, vlak aan de rand van de woestijn. 7 Daarna trokken de zegevierende legers naar En-Mispat (dat later Kades werd genoemd), waar zij de Amalekieten versloegen, zij gingen verder naar Chaseson-Tamar en versloegen daar de Amorieten.
8,9 Toen trok het leger van de koningen van Sodom, Gomorra, Adma, Seboïm en Bela (of Soar) naar het dal Siddim en bond daar de strijd aan met het leger van Kedorlaomer en zijn bondgenoten. Vijf koningen tegen vier. De vijf delfden het onderspit. 10 Ze sloegen op de vlucht en enkelen kwamen om in de asfaltputten die overal in het dal verspreid lagen. De overlevenden vluchtten de bergen in. 11 De overwinnaars plunderden Sodom en Gomorra en namen alle waardevolle dingen mee. 12 Ook Abrams neef Lot die in Sodom woonde, werd met al zijn bezittingen meegenomen.
13 Een vluchteling vertelde dit aan Abram de Hebreeër, die woonde bij de eikenbossen van de Amoriet Mamre. Mamreʼs broers Eskol en Aner waren bondgenoten van Abram. 14 Toen Abram hoorde dat Lot ook gevangen was genomen, riep hij al zijn mannen bijeen, 318 in totaal en ging achter het terugtrekkende leger aan dat ondertussen bij Dan was aangekomen. 15 Die nacht verdeelde Abram zijn legertje in groepen en sloeg de vijand uiteen. Hij achtervolgde de vluchtenden tot Choba, dat ten noorden van Damascus ligt. 16 Zo heroverde Abram alles: de hele buit, zijn neef Lot en al Lots bezittingen, de vrouwen en de andere gevangenen.
Abram geeft tiende aan Melchisedek
17 Toen Abram terugkeerde na zijn overwinning op Kedorlaomer en diens bondgenoten in het dal Sawe (later het Koningsdal genoemd), ging de koning van Sodom hem tegemoet. 18 Melchisedek, de koning van Salem (Jeruzalem), die priester was van God, de Allerhoogste, kwam met brood en wijn voor Abram en zijn mannen.
19,20 Melchisedek zegende Abram met de woorden: ‘God, de Allerhoogste, de Schepper van hemel en aarde, moge u zegenen, Abram. En geprezen zij God, die uw vijanden het onderspit heeft laten delven.’ Hierna schonk Abram Melchisedek een tiende deel van alles wat hij had heroverd.
21 De koning van Sodom vroeg: ‘Geef mij mijn mensen terug, de rest van mijn goederen mag u houden!’ 22 Maar Abram weigerde: ‘Ik zweer bij de Here God, de Allerhoogste, de Schepper van hemel en aarde: 23 nog geen schoenveter zal ik van u aannemen, anders kunt u later zeggen: “Ik heb Abram rijk gemaakt.” 24 Het enige dat ik kan aannemen, is een vergoeding voor wat mijn mannen hebben gegeten. Maar mijn bondgenoten Aner, Eskol en Mamre kunt u wel een deel van de buit geven.’
Genesis 14
New American Bible (Revised Edition)
Chapter 14
The Four Kings. 1 [a]When Amraphel king of Shinar, Arioch king of Ellasar, Chedorlaomer king of Elam, and Tidal king of Goiim 2 made war on Bera king of Sodom, Birsha king of Gomorrah, Shinab king of Admah, Shemeber king of Zeboiim, and the king of Bela (that is, Zoar), 3 all the latter kings joined forces in the Valley of Siddim (that is, the Salt Sea[b]). 4 For twelve years they had served Chedorlaomer, but in the thirteenth year they rebelled. 5 In the fourteenth year Chedorlaomer and the kings allied with him came and defeated the Rephaim in Ashteroth-karnaim, the Zuzim in Ham, the Emim in Shaveh-kiriathaim, 6 and the Horites in the hill country of Seir, as far as El-paran, close by the wilderness.(A) 7 They then turned back and came to En-mishpat (that is, Kadesh), and they subdued the whole country of both the Amalekites and the Amorites who lived in Hazazon-tamar. 8 Thereupon the king of Sodom, the king of Gomorrah, the king of Admah, the king of Zeboiim, and the king of Bela (that is, Zoar) marched out, and in the Valley of Siddim they went into battle against them: 9 against Chedorlaomer king of Elam, Tidal king of Goiim, Amraphel king of Shinar, and Arioch king of Ellasar—four kings against five. 10 Now the Valley of Siddim was full of bitumen pits; and as the king of Sodom and the king of Gomorrah fled, they fell into these, while the rest fled to the mountains. 11 The victors seized all the possessions and food supplies of Sodom and Gomorrah and then went their way. 12 They took with them Abram’s nephew Lot, who had been living in Sodom, as well as his possessions, and departed.(B)
13 A survivor came and brought the news to Abram the Hebrew,[c] who was camping at the oak of Mamre the Amorite, a kinsman of Eshcol and Aner; these were allies of Abram. 14 When Abram heard that his kinsman had been captured, he mustered three hundred and eighteen of his retainers,[d] born in his house, and went in pursuit as far as Dan. 15 He and his servants deployed against them at night, defeated them, and pursued them as far as Hobah, which is north of Damascus. 16 He recovered all the possessions. He also recovered his kinsman Lot and his possessions, along with the women and the other people.
17 When Abram returned from his defeat of Chedorlaomer and the kings who were allied with him, the king of Sodom went out to greet him in the Valley of Shaveh (that is, the King’s Valley).
18 Melchizedek, king of Salem,[e] brought out bread and wine. He was a priest of God Most High. 19 He blessed Abram with these words:(C)
“Blessed be Abram by God Most High,
the creator of heaven and earth;
20 And blessed be God Most High,
who delivered your foes into your hand.”
Then Abram gave him a tenth of everything.
21 The king of Sodom said to Abram, “Give me the captives; the goods you may keep.” 22 But Abram replied to the king of Sodom: “I have sworn to the Lord, God Most High,[f] the creator of heaven and earth, 23 that I would not take so much as a thread or a sandal strap from anything that is yours, so that you cannot say, ‘I made Abram rich.’ 24 Nothing for me except what my servants have consumed and the share that is due to the men who went with me—Aner, Eshcol and Mamre; let them take their share.”
Footnotes
- 14:1 Abraham plays a role with other world leaders. He defeats a coalition of five kings from the east (where, later, Israel’s enemies lived) and is recognized by a Canaanite king as blessed by God Most High. The historicity of the events is controverted; apart from Shinar (Babylon), Tidal (Hittite Tudhaliya), and Elam, the names and places cannot be identified with certainty. The five cities were apparently at the southern end of the Dead Sea, and all but Bela (i.e., Zoar) were destined for destruction (19:20–24; Hos 11:8). The passage belongs to none of the traditional Genesis sources; it has some resemblance to reports of military campaigns in Babylonian and Assyrian royal annals.
- 14:3 The Salt Sea: the Dead Sea.
- 14:13 Abram the Hebrew: “Hebrew” was used by biblical writers for the pre-Israelite ancestors. Linguistically, it is an ethnic term; it may be built on the root Eber, who is the eponymous ancestor of the Israelites, that is, the one to whom they traced their name (10:21, 24–25; 11:14–17), or it may reflect the tradition that the ancestors came from beyond (eber) the Euphrates. It is used only by non-Israelites, or by Israelites speaking to foreigners.
- 14:14 Retainers: the Hebrew word hanik is used only here in the Old Testament. Cognate words appear in Egyptian and Akkadian texts, signifying armed soldiers belonging to the household of a local leader.
- 14:18 Melchizedek, king of Salem (Jerusalem, cf. Ps 76:3), appears with majestic suddenness to recognize Abraham’s great victory, which the five local kings were unable to achieve. He prepares a feast in his honor and declares him blessed or made powerful by God Most High, evidently the highest God in the Canaanite pantheon. Abraham acknowledges the blessing by giving a tenth of the recaptured spoils as a tithe to Melchizedek. The episode is one of several allusions to David, king at Jerusalem, who also exercised priestly functions (2 Sm 6:17). Hb 7 interprets Melchizedek as a prefiguration of Christ. God Most High: in Heb. El Elyon, one of several “El names” for God in Genesis, others being El Olam (21:33), El the God of Israel (33:20), El Roi (16:13), El Bethel (35:7), and El Shaddai (the usual P designation for God in Genesis). All the sources except the Yahwist use El as the proper name for God used by the ancestors. The god El was well-known across the ancient Near East and in comparable religious literature. The ancestors recognized this God as their own when they encountered him in their journeys and in the shrines they found in Canaan.
- 14:22 In vv. 22–24, Abraham refuses to let anyone but God enrich him. Portrayed with the traits of a later Israelite judge or tribal hero, Abraham acknowledges that his victory is from God alone.
Het Boek Copyright © 1979, 1988, 2007 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.