Font Size
Genesis 7:6-8
New English Translation
Genesis 7:6-8
New English Translation
6 Noah[a] was 600 years old when the floodwaters engulfed[b] the earth. 7 Noah entered the ark along with his sons, his wife, and his sons’ wives because of[c] the floodwaters. 8 Pairs[d] of clean animals, of unclean animals, of birds, and of everything that creeps along the ground,
Read full chapterFootnotes
- Genesis 7:6 tn Heb “Now Noah was.” The disjunctive clause (conjunction plus subject plus predicate nominative after implied “to be” verb) provides background information. The age of Noah receives prominence.
- Genesis 7:6 tn Heb “and the flood was water upon.” The disjunctive clause (conjunction plus subject plus verb) is circumstantial/temporal in relation to the preceding clause. The verb הָיָה (hayah) here carries the nuance “to come” (BDB 225 s.v. הָיָה). In this context the phrase “come upon” means “to engulf.”
- Genesis 7:7 tn The preposition מִן (min) is causal here, explaining why Noah and his family entered the ark.
- Genesis 7:8 tn Heb “two two” meaning “in twos.”
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.