Print Page Options

Jacob’s Last Words to His Sons

49 Then Jacob called his sons, and said: “Gather around, that I may tell you what will happen to you in days to come.

Assemble and hear, O sons of Jacob;
    listen to Israel your father.

Read full chapter

Benedizioni profetiche di Giacobbe

49 (A)Poi Giacobbe chiamò i suoi figli e disse: «Radunatevi, e vi annuncerò ciò che vi avverrà nei giorni a venire.

Radunatevi e ascoltate, o figli di Giacobbe! Date ascolto a Israele, vostro padre!

Read full chapter

Prophetische Segensworte für Jakobs Söhne

49 Und Jakob rief seine Söhne zu sich und sprach: Kommt zusammen, damit ich euch verkünde, was euch in künftigen Tagen begegnen wird!

Versammelt euch und horcht auf, ihr Söhne Jakobs, hört auf Israel, euren Vater!

Read full chapter

Jákób prófétál, és megáldja a fiait

49 Ezután Jákób magához hívatta fiait, és ezt mondta nekik: „Jöjjetek fiaim, gyűljetek ide körém, hadd mondjam el nektek, ami rátok következik a jövőben.

Gyűljetek össze, Jákób fiai, figyeljetek!
    Hallgassátok meg atyátokat, Izráelt!

Read full chapter

Jacob bénit les douze tribus d’Israël

49 Jacob convoqua ses fils et leur dit :

Réunissez-vous et je vous révélerai ce qui vous arrivera dans les temps à venir.

Rassemblez-vous et écoutez, |fils de Jacob !
Ecoutez ce que dit |Israël, votre père.

Read full chapter

Jacob’s Last Words to His Sons

49 Then Jacob called his sons, and said: “Gather around, that I may tell you what will happen to you in days to come.

Assemble and hear, O sons of Jacob;
    listen to Israel your father.

Read full chapter

Benedizioni profetiche di Giacobbe

49 (A)Poi Giacobbe chiamò i suoi figli e disse: «Radunatevi, e vi annuncerò ciò che vi avverrà nei giorni a venire.

Radunatevi e ascoltate, o figli di Giacobbe! Date ascolto a Israele, vostro padre!

Read full chapter

Prophetische Segensworte für Jakobs Söhne

49 Und Jakob rief seine Söhne zu sich und sprach: Kommt zusammen, damit ich euch verkünde, was euch in künftigen Tagen begegnen wird!

Versammelt euch und horcht auf, ihr Söhne Jakobs, hört auf Israel, euren Vater!

Read full chapter

Jákób prófétál, és megáldja a fiait

49 Ezután Jákób magához hívatta fiait, és ezt mondta nekik: „Jöjjetek fiaim, gyűljetek ide körém, hadd mondjam el nektek, ami rátok következik a jövőben.

Gyűljetek össze, Jákób fiai, figyeljetek!
    Hallgassátok meg atyátokat, Izráelt!

Read full chapter

Jacob bénit les douze tribus d’Israël

49 Jacob convoqua ses fils et leur dit :

Réunissez-vous et je vous révélerai ce qui vous arrivera dans les temps à venir.

Rassemblez-vous et écoutez, |fils de Jacob !
Ecoutez ce que dit |Israël, votre père.

Read full chapter

Jacob’s Last Words to His Sons

49 Then Jacob called his sons, and said: “Gather around, that I may tell you what will happen to you in days to come.

Assemble and hear, O sons of Jacob;
    listen to Israel your father.

Read full chapter

Benedizioni profetiche di Giacobbe

49 (A)Poi Giacobbe chiamò i suoi figli e disse: «Radunatevi, e vi annuncerò ciò che vi avverrà nei giorni a venire.

Radunatevi e ascoltate, o figli di Giacobbe! Date ascolto a Israele, vostro padre!

Read full chapter

Prophetische Segensworte für Jakobs Söhne

49 Und Jakob rief seine Söhne zu sich und sprach: Kommt zusammen, damit ich euch verkünde, was euch in künftigen Tagen begegnen wird!

Versammelt euch und horcht auf, ihr Söhne Jakobs, hört auf Israel, euren Vater!

Read full chapter

Jákób prófétál, és megáldja a fiait

49 Ezután Jákób magához hívatta fiait, és ezt mondta nekik: „Jöjjetek fiaim, gyűljetek ide körém, hadd mondjam el nektek, ami rátok következik a jövőben.

Gyűljetek össze, Jákób fiai, figyeljetek!
    Hallgassátok meg atyátokat, Izráelt!

Read full chapter

Jacob bénit les douze tribus d’Israël

49 Jacob convoqua ses fils et leur dit :

Réunissez-vous et je vous révélerai ce qui vous arrivera dans les temps à venir.

Rassemblez-vous et écoutez, |fils de Jacob !
Ecoutez ce que dit |Israël, votre père.

Read full chapter

Jacob’s Last Words to His Sons

49 Then Jacob called his sons, and said: “Gather around, that I may tell you what will happen to you in days to come.

Assemble and hear, O sons of Jacob;
    listen to Israel your father.

Read full chapter

Benedizioni profetiche di Giacobbe

49 (A)Poi Giacobbe chiamò i suoi figli e disse: «Radunatevi, e vi annuncerò ciò che vi avverrà nei giorni a venire.

Radunatevi e ascoltate, o figli di Giacobbe! Date ascolto a Israele, vostro padre!

Read full chapter

Prophetische Segensworte für Jakobs Söhne

49 Und Jakob rief seine Söhne zu sich und sprach: Kommt zusammen, damit ich euch verkünde, was euch in künftigen Tagen begegnen wird!

Versammelt euch und horcht auf, ihr Söhne Jakobs, hört auf Israel, euren Vater!

Read full chapter

Jákób prófétál, és megáldja a fiait

49 Ezután Jákób magához hívatta fiait, és ezt mondta nekik: „Jöjjetek fiaim, gyűljetek ide körém, hadd mondjam el nektek, ami rátok következik a jövőben.

Gyűljetek össze, Jákób fiai, figyeljetek!
    Hallgassátok meg atyátokat, Izráelt!

Read full chapter

Jacob bénit les douze tribus d’Israël

49 Jacob convoqua ses fils et leur dit :

Réunissez-vous et je vous révélerai ce qui vous arrivera dans les temps à venir.

Rassemblez-vous et écoutez, |fils de Jacob !
Ecoutez ce que dit |Israël, votre père.

Read full chapter

Jacob’s Last Words to His Sons

49 Then Jacob called his sons, and said: “Gather around, that I may tell you what will happen to you in days to come.

Assemble and hear, O sons of Jacob;
    listen to Israel your father.

Read full chapter

Benedizioni profetiche di Giacobbe

49 (A)Poi Giacobbe chiamò i suoi figli e disse: «Radunatevi, e vi annuncerò ciò che vi avverrà nei giorni a venire.

Radunatevi e ascoltate, o figli di Giacobbe! Date ascolto a Israele, vostro padre!

Read full chapter

Prophetische Segensworte für Jakobs Söhne

49 Und Jakob rief seine Söhne zu sich und sprach: Kommt zusammen, damit ich euch verkünde, was euch in künftigen Tagen begegnen wird!

Versammelt euch und horcht auf, ihr Söhne Jakobs, hört auf Israel, euren Vater!

Read full chapter

Jákób prófétál, és megáldja a fiait

49 Ezután Jákób magához hívatta fiait, és ezt mondta nekik: „Jöjjetek fiaim, gyűljetek ide körém, hadd mondjam el nektek, ami rátok következik a jövőben.

Gyűljetek össze, Jákób fiai, figyeljetek!
    Hallgassátok meg atyátokat, Izráelt!

Read full chapter

Jacob bénit les douze tribus d’Israël

49 Jacob convoqua ses fils et leur dit :

Réunissez-vous et je vous révélerai ce qui vous arrivera dans les temps à venir.

Rassemblez-vous et écoutez, |fils de Jacob !
Ecoutez ce que dit |Israël, votre père.

Read full chapter