Add parallel Print Page Options

23 When Joseph talked to his brothers, he used an ·interpreter [or intermediary], so they did not know that Joseph understood what they were saying. 24 Then Joseph left them and cried. After a short time he went back and spoke to them. He took Simeon and ·tied [bound] him ·up while the other brothers watched [L before their eyes]. 25 Joseph ·told his servants [L gave the command/order] to fill his brothers’ bags with grain and to put ·the money the brothers had paid for the grain [L their silver] back in their bags. ·The servants [L They] were also to give them ·what they would need [provisions] for their trip back home. And ·the servants [L they] did this.

Read full chapter

23 They did not realize(A) that Joseph could understand them,(B) since he was using an interpreter.

24 He turned away from them and began to weep,(C) but then came back and spoke to them again. He had Simeon taken from them and bound before their eyes.(D)

25 Joseph gave orders to fill their bags with grain,(E) to put each man’s silver back in his sack,(F) and to give them provisions(G) for their journey.(H) After this was done for them,

Read full chapter

23 And they knew not that Joseph understood them; for he spake unto them by an interpreter.

24 And he turned himself about from them, and wept; and returned to them again, and communed with them, and took from them Simeon, and bound him before their eyes.

25 Then Joseph commanded to fill their sacks with corn, and to restore every man's money into his sack, and to give them provision for the way: and thus did he unto them.

Read full chapter