Add parallel Print Page Options

And Adam knew Eve his wife; and she conceived and bore Cain, and said, “I have gotten a man from the Lord.”

And she again bore his brother Abel. And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground.

And in process of time it came to pass that Cain brought of the fruit of the ground an offering unto the Lord.

And Abel also brought of the firstlings of his flock and of the fat thereof. And the Lord had respect unto Abel and to his offering;

but unto Cain and to his offering He had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell.

And the Lord said unto Cain, “Why art thou wroth? And why is thy countenance fallen?

If thou doest well, shalt thou not be accepted? And if thou doest not well, sin lieth at the door. And unto thee shall be his desire, and thou shalt rule over him.”

And Cain talked with Abel his brother; and it came to pass, when they were in the field, that Cain rose up against Abel his brother and slew him.

And the Lord said unto Cain, “Where is Abel thy brother?” And he said, “I know not. Am I my brother’s keeper?”

10 And He said, “What hast thou done? The voice of thy brother’s blood crieth unto Me from the ground.

11 And now art thou cursed from the earth, which hath opened her mouth to receive thy brother’s blood from thy hand.

12 When thou tillest the ground, it shall not henceforth yield unto thee her strength. A fugitive and a vagabond shalt thou be on the earth.”

13 And Cain said unto the Lord, “My punishment is greater than I can bear.

14 Behold, Thou hast driven me out this day from the face of the earth, and from Thy face shall I be hid; and I shall be a fugitive and a vagabond on the earth. And it shall come to pass that every one who findeth me shall slay me.”

15 And the Lord said unto him, “Therefore whosoever slayeth Cain, vengeance shall be taken on him sevenfold.” And the Lord set a mark upon Cain, lest any finding him should kill him.

16 And Cain went out from the presence of the Lord, and dwelt in the land of Nod to the east of Eden.

17 And Cain knew his wife, and she conceived and bore Enoch. And he built a city, and called the name of the city after the name of his son, Enoch.

18 And unto Enoch was born Irad; and Irad begot Mehujael, and Mehujael begot Methushael, and Methushael begot Lamech.

19 And Lamech took unto him two wives: the name of the one was Adah, and the name of the other Zillah.

20 And Adah bore Jabal; he was the father of those who dwell in tents, and of those who have cattle.

21 And his brother’s name was Jubal; he was the father of all those who handle the harp and organ.

22 And Zillah, she also bore Tubalcain, an instructor of every artificer in brass and iron; and the sister of Tubalcain was Naamah.

23 And Lamech said unto his wives, “Adah and Zillah, hear my voice; ye wives of Lamech, hearken unto my speech! For I have slain a man for my wounding, and a young man for my hurt.

24 If Cain shall be avenged sevenfold, truly Lamech seventy and sevenfold.”

25 And Adam knew his wife again; and she bore a son and called his name Seth. “For God,” said she, “hath appointed me another seed instead of Abel, whom Cain slew.”

26 And to Seth also there was born a son, and he called his name Enosh. Then began men to call upon the name of the Lord.

Caín y Abel

Y el hombre conoció a Eva, su mujer, y ella concibió y dio a luz a Caín[a], y dijo: He adquirido varón[b] con la ayuda del Señor. Después[c] dio a luz a su hermano Abel. Y Abel(A) fue pastor(B) de ovejas y Caín fue labrador de la tierra. Y aconteció que al transcurrir el tiempo[d], Caín trajo al Señor una ofrenda del fruto de la tierra. También Abel(C), por su parte, trajo de los primogénitos de sus ovejas y de la grosura de los mismos. Y el Señor miró con agrado a Abel y a su ofrenda(D), pero a Caín y su ofrenda no miró con agrado(E). Y Caín se enojó mucho(F) y su semblante se demudó. Entonces el Señor dijo a Caín: ¿Por qué estás enojado(G), y por qué se ha demudado tu semblante? Si haces bien, ¿no serás aceptado?[e](H) Y si no haces bien, el pecado(I) yace a la puerta y te codicia[f], pero tú debes dominarlo(J). Y Caín dijo a su hermano Abel: vayamos al campo[g]. Y aconteció que cuando estaban en el campo, Caín se levantó contra su hermano Abel y lo mató(K).

La maldición de Caín

Entonces el Señor dijo a Caín: ¿Dónde está tu hermano Abel(L)? Y él respondió: No sé. ¿Soy yo acaso guardián de mi hermano? 10 Y Él le dijo: ¿Qué has hecho? La voz de la sangre de tu hermano clama a mí desde la tierra(M). 11 Ahora pues, maldito(N) eres de la tierra, que ha abierto su boca para recibir de tu mano la sangre de tu hermano. 12 Cuando cultives el suelo, no te dará más su vigor(O); vagabundo y errante serás en la tierra(P). 13 Y Caín dijo al Señor: Mi castigo[h] es demasiado grande para soportarlo. 14 He aquí, me has arrojado(Q) hoy de la faz de la tierra, y de tu presencia[i] me esconderé, y seré vagabundo y errante en la tierra(R); y sucederá que cualquiera que me halle me matará(S). 15 Entonces el Señor le dijo: No será así[j]; pues cualquiera que mate a Caín, siete veces sufrirá venganza(T). Y puso el Señor una señal[k] sobre Caín, para que cualquiera que lo hallase no lo matara(U).

Descendientes de Caín

16 Y salió Caín de la presencia del Señor(V), y se estableció[l] en la tierra de Nod[m], al oriente del Edén. 17 Y conoció Caín a su mujer, y ella concibió y dio a luz a Enoc; y edificó una ciudad y la llamó[n] Enoc, como el nombre de su hijo. 18 A Enoc le nació Irad, Irad engendró a Mehujael, Mehujael engendró a Metusael, y Metusael engendró a Lamec. 19 Lamec tomó para sí dos mujeres(W); el nombre de una era Ada, y el nombre de la otra, Zila. 20 Y Ada dio a luz a Jabal, el cual fue padre de los que habitan en tiendas y tienen ganado. 21 Su hermano se llamaba Jubal, el cual fue padre de todos los que tocan la lira[o] y la flauta. 22 Y Zila a su vez dio a luz a Tubal-caín, forjador de todo utensilio[p] de bronce y de hierro; y la hermana de Tubal-caín era Naama. 23 Y Lamec dijo a sus mujeres:

Ada y Zila, oíd mi voz;
mujeres de Lamec,
prestad oído a mis palabras,
pues he dado muerte[q](X) a un hombre por haberme herido,
y a un muchacho por haberme pegado.
24 Si siete veces(Y) es vengado Caín,
entonces Lamec lo será setenta veces siete[r].

Nacimiento de Set

25 Y conoció Adán otra vez a su mujer(Z); y ella dio a luz un hijo y le puso por nombre Set[s], porque, dijo ella: Dios me ha dado[t] otro hijo[u] en lugar de Abel, pues Caín lo mató(AA). 26 A Set le nació también un hijo y le puso por nombre Enós(AB). Por ese tiempo comenzaron los hombres a invocar[v] el nombre del Señor(AC).

Footnotes

  1. Génesis 4:1 I.e., adquirido
  2. Génesis 4:1 U, hombre
  3. Génesis 4:2 Lit., Y otra vez
  4. Génesis 4:3 Lit., al final de días
  5. Génesis 4:7 Lit., ¿no será levantado tu semblante?
  6. Génesis 4:7 Lit., su deseo es por ti
  7. Génesis 4:8 Así en algunas versiones antiguas; el heb. omite: vayamos al campo
  8. Génesis 4:13 O, culpa
  9. Génesis 4:14 O, rostro
  10. Génesis 4:15 Así en algunas versiones antiguas; en el T.M., por tanto
  11. Génesis 4:15 O, marca
  12. Génesis 4:16 Lit., habitó
  13. Génesis 4:16 I.e., errante
  14. Génesis 4:17 Lit., y llamó el nombre de la ciudad
  15. Génesis 4:21 O, el arpa
  16. Génesis 4:22 O, instrumento cortante
  17. Génesis 4:23 O, mato
  18. Génesis 4:24 O, setenta y siete veces
  19. Génesis 4:25 Heb., Sheth; i.e., compensación
  20. Génesis 4:25 Heb., shath; i.e., compensado
  21. Génesis 4:25 Lit., otra simiente
  22. Génesis 4:26 O, a llamar por