Add parallel Print Page Options

Joseph’s Dream

37 So Jacob (Israel) lived in the land [a]where his father [Isaac] had been a stranger (sojourner, resident alien), in the land of Canaan. These are the generations of Jacob.

Joseph, when he was seventeen years old, was shepherding the flock with his brothers [Dan, Naphtali, Gad, and Asher]; the boy was with the sons of Bilhah and Zilpah, his father’s [[b]secondary] wives; and Joseph brought back a bad report about them to their father. Now Israel (Jacob) loved Joseph more than all his children, because he was the son of his old age; and he made him a [distinctive] [c]multicolored tunic. His brothers saw that their father loved Joseph more than all of his brothers; so they hated him and could not [find it within themselves to] speak to him on friendly terms.

Now Joseph dreamed a dream, and he told it to his brothers, and they [d]hated him even more. He said to them, “Please listen to [the details of] this dream which I have dreamed; we [brothers] were binding sheaves [of grain stalks] in the field, and lo, my sheaf [suddenly] got up and stood upright and remained standing; and behold, your sheaves stood all around my sheaf and bowed down [in respect].” His brothers said to him, “Are you actually going to reign over us? Are you really going to rule and govern us as your subjects?” So they hated him even more for [telling them about] his dreams and for his [arrogant] words.

But Joseph dreamed still another dream, and told it to his brothers [as well]. He said, “See here, I have again dreamed a dream, and lo, [this time I saw] eleven stars and the sun and the moon bowed down [in respect] to me!” 10 He told it to his father as well as to his brothers; but his father rebuked him and said to him [in disbelief], “What is [the meaning of] this dream that you have dreamed? Shall I and your mother and your brothers actually come to bow down to the ground [in respect] before you?” 11 Joseph’s brothers were envious and jealous of him, but his father kept the words [of Joseph] in mind [wondering about their meaning].

12 Then his brothers went to pasture their father’s flock near Shechem. 13 Israel (Jacob) said to Joseph, “Are not your brothers pasturing [the flock] at Shechem? Come, and I will send you to them.” And he said, “Here I am [ready to obey you].” 14 Then Jacob said to him, “Please go and see whether everything is all right with your brothers and all right with the flock; then bring word [back] to me.” So he sent him from the Hebron Valley, and he went to Shechem.

15 Now a certain man found Joseph, and saw that he was wandering around and had lost his way in the field; so the man asked him, “What are you looking for?” 16 He said, “I am looking for my brothers. Please tell me where they are pasturing our flocks.” 17 Then the man said, “[They were here, but] they have moved on from this place. I heard them say, ‘Let us go to [e]Dothan.’” So Joseph went after his brothers and found them at Dothan.

The Plot against Joseph

18 And when they saw him from a distance, even before he came close to them, they plotted to kill him. 19 They said to one another, “Look, here comes this [f]dreamer. 20 Now then, come and let us kill him and throw him into one of the [g]pits (cisterns, underground water storage); then we will say [to our father], ‘A wild animal killed and devoured him’; and we shall see what will become of his dreams!” 21 Now Reuben [the eldest] heard this and rescued him from their hands and said, “Let us not take his life.” 22 Reuben said to them, “Do not shed his blood, but [instead] throw him [alive] into the pit that is here in the wilderness, and do not lay a hand on him [to kill him]”—[he said this so] that he could rescue him from them and return him [safely] to his father. 23 Now when Joseph reached his brothers, they stripped him of his tunic, the [distinctive] [h]multicolored tunic which he was wearing; 24 then they took him and threw him into the pit. Now the pit was empty; there was no water in it.

25 Then they sat down to eat their meal. When they looked up, they saw a caravan of [i]Ishmaelites coming from Gilead [east of the Jordan], with their camels bearing ladanum resin [for perfume] and balm and [j]myrrh, going on their way to carry the cargo down to Egypt. 26 Judah said to his brothers, “What do we gain if we kill our brother and cover up his blood (murder)? 27 Come, let us [instead] sell him to these Ishmaelites [and [k]Midianites] and not lay our hands on him, because he is our brother and our flesh.” So his brothers listened to him and agreed.(A) 28 Then as the [l]Midianite [and Ishmaelite] traders were passing by, the brothers pulled Joseph up and lifted him out of the pit, and they sold him to the Ishmaelites for twenty shekels of silver. And so they took Joseph [as a captive] into Egypt.

29 Now Reuben [unaware of what had happened] returned to the pit, and [to his great alarm found that] Joseph was not in the pit; so he tore his clothes [in deep sorrow]. 30 He rejoined his brothers and said, “The boy is not there; as for me, where shall I go [to hide from my father]?” 31 Then they took Joseph’s tunic, slaughtered a male goat and dipped the tunic in the blood; 32 and they brought the multicolored tunic to their father, saying, “We have found this; please examine it and decide whether or not it is your son’s tunic.” 33 He recognized it and said, “It is my son’s tunic. A wild animal has devoured him; Joseph is without doubt torn in pieces!” 34 So Jacob tore his clothes [in grief], put [m]on sackcloth and mourned many days for his son. 35 Then all his sons and daughters attempted to console him, but he refused to be comforted and said, “I will go down to Sheol (the place of the dead) in mourning for my son.” And his father wept for him. 36 Meanwhile, in Egypt the Midianites sold Joseph [as a slave] to Potiphar, an officer of Pharaoh and the captain of the [royal] guard.

Footnotes

  1. Genesis 37:1 Lit of his father’s sojournings.
  2. Genesis 37:2 I.e. concubines (see note 22:24).
  3. Genesis 37:3 The meaning of this word is uncertain; some sources indicate that it refers to a long-sleeved tunic that reaches the ankles, essentially a light robe. In any case, the tunic was a visible reminder to Joseph’s brothers of their father’s favoritism toward him.
  4. Genesis 37:5 In both vv 5 and 8 “hated him even more” is properly translated, but there is an interesting play on words. The literal Hebrew says, “they added to hate”—the Hebrew word for “added” is the same for the word for Joseph—“they ‘Josephed’ their hate for him.”
  5. Genesis 37:17 Located about twelve miles north of Shechem.
  6. Genesis 37:19 Lit master of dreams.
  7. Genesis 37:20 These were earthen tanks that were dug or carved into rocky ground (perhaps limestone), designed to collect rainwater in the desert during winters. Some were cavernous, with a staircase carved into one of the walls for access to the bottom. The cistern selected by Joseph’s brothers must have been deep enough to make escape very difficult for someone of his size, but constructed without a staircase or other means of access (other than a rope).
  8. Genesis 37:23 See note v 3.
  9. Genesis 37:25 Descendants of Abraham and Hagar (Sarah’s maid, 16:15).
  10. Genesis 37:25 A valuable tree resin.
  11. Genesis 37:27 Descendants of Abraham and Keturah, his concubine.
  12. Genesis 37:28 The relationship between the Midianites and the Ishmaelites as they are mentioned here is unclear. It is possible, as some have suggested, that “Ishmaelites” came to be used as a general term for desert tribes, and that the same merchants are called by both names in this verse. This would also explain the reference to the “Midianites” in v 36. Another explanation, which was offered by the rabbis, is that Joseph was sold first to the Ishmaelites, who then sold him to the Midianites. Another possibility is that they were Ishmaelites from the area of Midian.
  13. Genesis 37:34 An uncomfortable material woven from goat hair and worn in mourning.

Joseph’s Dreams

37 Jacob lived in the land where his father had stayed,(A) the land of Canaan.(B)

This is the account(C) of Jacob’s family line.

Joseph,(D) a young man of seventeen,(E) was tending the flocks(F) with his brothers, the sons of Bilhah(G) and the sons of Zilpah,(H) his father’s wives, and he brought their father a bad report(I) about them.

Now Israel(J) loved Joseph more than any of his other sons,(K) because he had been born to him in his old age;(L) and he made an ornate[a] robe(M) for him.(N) When his brothers saw that their father loved him more than any of them, they hated him(O) and could not speak a kind word to him.

Joseph had a dream,(P) and when he told it to his brothers,(Q) they hated him all the more.(R) He said to them, “Listen to this dream I had: We were binding sheaves(S) of grain out in the field when suddenly my sheaf rose and stood upright, while your sheaves gathered around mine and bowed down to it.”(T)

His brothers said to him, “Do you intend to reign over us? Will you actually rule us?”(U) And they hated him all the more(V) because of his dream and what he had said.

Then he had another dream,(W) and he told it to his brothers. “Listen,” he said, “I had another dream, and this time the sun and moon and eleven stars(X) were bowing down to me.”(Y)

10 When he told his father as well as his brothers,(Z) his father rebuked(AA) him and said, “What is this dream you had? Will your mother and I and your brothers actually come and bow down to the ground before you?”(AB) 11 His brothers were jealous of him,(AC) but his father kept the matter in mind.(AD)

Joseph Sold by His Brothers

12 Now his brothers had gone to graze their father’s flocks near Shechem,(AE) 13 and Israel(AF) said to Joseph, “As you know, your brothers are grazing the flocks near Shechem.(AG) Come, I am going to send you to them.”

“Very well,” he replied.

14 So he said to him, “Go and see if all is well with your brothers(AH) and with the flocks, and bring word back to me.” Then he sent him off from the Valley of Hebron.(AI)

When Joseph arrived at Shechem, 15 a man found him wandering around in the fields and asked him, “What are you looking for?”

16 He replied, “I’m looking for my brothers. Can you tell me where they are grazing their flocks?”

17 “They have moved on from here,” the man answered. “I heard them say, ‘Let’s go to Dothan.(AJ)’”

So Joseph went after his brothers and found them near Dothan. 18 But they saw him in the distance, and before he reached them, they plotted to kill him.(AK)

19 “Here comes that dreamer!(AL)” they said to each other. 20 “Come now, let’s kill him and throw him into one of these cisterns(AM) and say that a ferocious animal(AN) devoured him.(AO) Then we’ll see what comes of his dreams.”(AP)

21 When Reuben(AQ) heard this, he tried to rescue him from their hands. “Let’s not take his life,” he said.(AR) 22 “Don’t shed any blood. Throw him into this cistern(AS) here in the wilderness, but don’t lay a hand on him.” Reuben said this to rescue him from them and take him back to his father.(AT)

23 So when Joseph came to his brothers, they stripped him of his robe—the ornate robe(AU) he was wearing— 24 and they took him and threw him into the cistern.(AV) The cistern was empty; there was no water in it.

25 As they sat down to eat their meal, they looked up and saw a caravan of Ishmaelites(AW) coming from Gilead.(AX) Their camels were loaded with spices, balm(AY) and myrrh,(AZ) and they were on their way to take them down to Egypt.(BA)

26 Judah(BB) said to his brothers, “What will we gain if we kill our brother and cover up his blood?(BC) 27 Come, let’s sell him to the Ishmaelites and not lay our hands on him; after all, he is our brother,(BD) our own flesh and blood.(BE)” His brothers agreed.

28 So when the Midianite(BF) merchants came by, his brothers pulled Joseph up out of the cistern(BG) and sold(BH) him for twenty shekels[b] of silver(BI) to the Ishmaelites,(BJ) who took him to Egypt.(BK)

29 When Reuben returned to the cistern and saw that Joseph was not there, he tore his clothes.(BL) 30 He went back to his brothers and said, “The boy isn’t there! Where can I turn now?”(BM)

31 Then they got Joseph’s robe,(BN) slaughtered a goat and dipped the robe in the blood.(BO) 32 They took the ornate robe(BP) back to their father and said, “We found this. Examine it to see whether it is your son’s robe.”

33 He recognized it and said, “It is my son’s robe! Some ferocious animal(BQ) has devoured him. Joseph has surely been torn to pieces.”(BR)

34 Then Jacob tore his clothes,(BS) put on sackcloth(BT) and mourned for his son many days.(BU) 35 All his sons and daughters came to comfort him,(BV) but he refused to be comforted.(BW) “No,” he said, “I will continue to mourn until I join my son(BX) in the grave.(BY)” So his father wept for him.

36 Meanwhile, the Midianites[c](BZ) sold Joseph(CA) in Egypt to Potiphar, one of Pharaoh’s officials, the captain of the guard.(CB)

Footnotes

  1. Genesis 37:3 The meaning of the Hebrew for this word is uncertain; also in verses 23 and 32.
  2. Genesis 37:28 That is, about 8 ounces or about 230 grams
  3. Genesis 37:36 Samaritan Pentateuch, Septuagint, Vulgate and Syriac (see also verse 28); Masoretic Text Medanites