Add parallel Print Page Options

Benjamin’s birth and Rachel’s death

16 They left Bethel, and when they were still some distance from Ephrath, Rachel went into hard labor. 17 During her difficult labor, the midwife said to her, “Don’t be afraid. You have another son.” 18 As her life faded away, just before she died, she named him Ben-oni,[a] but his father named him Benjamin.[b] 19 Rachel died and was buried near the road to Ephrath, that is, Bethlehem. 20 Jacob set up a pillar on her grave. It’s the pillar on Rachel’s tomb that’s still there today. 21 Israel continued his trip and pitched his tent farther on near the tower of Eder.

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 35:18 Or my suffering son
  2. Genesis 35:18 Or right-hand son or strong son

The Deaths of Rachel and Isaac(A)

16 Then they moved on from Bethel. While they were still some distance from Ephrath,(B) Rachel(C) began to give birth and had great difficulty. 17 And as she was having great difficulty in childbirth, the midwife(D) said to her, “Don’t despair, for you have another son.”(E) 18 As she breathed her last—for she was dying—she named her son Ben-Oni.[a](F) But his father named him Benjamin.[b](G)

19 So Rachel died and was buried on the way to Ephrath(H) (that is, Bethlehem(I)). 20 Over her tomb Jacob set up a pillar, and to this day(J) that pillar marks Rachel’s tomb.(K)

21 Israel moved on again and pitched his tent beyond Migdal Eder.(L)

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 35:18 Ben-Oni means son of my trouble.
  2. Genesis 35:18 Benjamin means son of my right hand.