Add parallel Print Page Options

Now the sons of Jacob came in from the field when they heard it; and the men were grieved, and they were very angry because he had done a [a](A)disgraceful thing in Israel [b]by lying with Jacob’s daughter, for such a thing ought not to be done.

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 34:7 Lit senseless
  2. Genesis 34:7 Lit to lie

Meanwhile, Jacob’s sons had come in from the fields as soon as they heard what had happened. They were shocked(A) and furious,(B) because Shechem had done an outrageous thing in[a] Israel(C) by sleeping with Jacob’s daughter—a thing that should not be done.(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 34:7 Or against

29 (A)Do not [a]profane your daughter by making her a harlot, so that the land will not fall to harlotry and the land become full of lewdness.

Read full chapter

Footnotes

  1. Leviticus 19:29 Or degrade

29 “‘Do not degrade your daughter by making her a prostitute,(A) or the land will turn to prostitution and be filled with wickedness.(B)

Read full chapter

(A)Also the daughter of any priest, if she profanes herself by harlotry, she profanes her father; she shall be burned with fire.

Read full chapter

“‘If a priest’s daughter defiles herself by becoming a prostitute, she disgraces her father; she must be burned in the fire.(A)

Read full chapter

17 (A)None of the daughters of Israel shall be a cult prostitute, (B)nor shall any of the sons of Israel be a cult prostitute. 18 You shall not bring the hire of a harlot or the wages of a [a](C)dog into the house of Yahweh your God for any votive offering, for both of these are an abomination to Yahweh your God.

Read full chapter

Footnotes

  1. Deuteronomy 23:18 Male prostitute, sodomite

17 No Israelite man(A) or woman is to become a shrine prostitute.(B) 18 You must not bring the earnings of a female prostitute or of a male prostitute[a] into the house of the Lord your God to pay any vow, because the Lord your God detests them both.(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. Deuteronomy 23:18 Hebrew of a dog

Then the (A)men of Gibeah rose up against me and surrounded the house at night because of me. They intended to kill me; instead, they (B)violated my concubine, and she died. And I (C)seized my concubine and cut her in pieces and sent her throughout the land of Israel’s inheritance; for (D)they have committed a lewd and disgraceful act in Israel. Behold, all you sons of Israel, (E)give your advice and counsel here.”

Then all the people arose as one man, saying, “Not one of us will go to his tent, nor will any of us turn aside to his house. But now this is the thing which we will do to Gibeah; we will go up against it by lot. 10 And we will take 10 men out of 100 throughout the tribes of Israel, and 100 out of 1,000, and 1,000 out of 10,000 in order to take up provisions for the people, that when they come to [a]Gibeah of Benjamin, they may do to them according to all the disgraceful acts that they have done in Israel.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Judges 20:10 Heb Geba

During the night the men of Gibeah came after me and surrounded the house, intending to kill me.(A) They raped my concubine, and she died.(B) I took my concubine, cut her into pieces and sent one piece to each region of Israel’s inheritance,(C) because they committed this lewd and outrageous act(D) in Israel. Now, all you Israelites, speak up and tell me what you have decided to do.(E)

All the men rose up together as one, saying, “None of us will go home. No, not one of us will return to his house. But now this is what we’ll do to Gibeah: We’ll go up against it in the order decided by casting lots.(F) 10 We’ll take ten men out of every hundred from all the tribes of Israel, and a hundred from a thousand, and a thousand from ten thousand, to get provisions for the army. Then, when the army arrives at Gibeah[a] in Benjamin, it can give them what they deserve for this outrageous act done in Israel.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Judges 20:10 One Hebrew manuscript; most Hebrew manuscripts Geba, a variant of Gibeah

12 But she said to him, “No, my brother, do not violate me, for (A)such a thing is not done in Israel; do not do this (B)disgraceful thing! 13 As for me, where could I [a]get rid of my reproach? And as for you, you will be like one of the wicked fools in Israel. So now, please speak to the king, for (C)he will not withhold me from you.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Samuel 13:13 Lit cause to go

12 “No, my brother!” she said to him. “Don’t force me! Such a thing should not be done in Israel!(A) Don’t do this wicked thing.(B) 13 What about me?(C) Where could I get rid of my disgrace? And what about you? You would be like one of the wicked fools in Israel. Please speak to the king; he will not keep me from being married to you.”

Read full chapter