Add parallel Print Page Options

20 He set up an altar there and invoked “El, the God of Israel.”(A)

Read full chapter

20 There he set up an altar(A) and called it El Elohe Israel.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 33:20 El Elohe Israel can mean El is the God of Israel or mighty is the God of Israel.

There he built an altar and called the place El-Bethel,[a] for it was there that God had revealed himself to him when he was fleeing from his brother.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 35:7 El-Bethel: probably to be translated “the god of Bethel.” This is one of several titles of God in Genesis that begin with El (= God), e.g., El Olam (21:33), El Elyon (14:18), El the God of Israel (33:20), El Roi (16:13), and El Shaddai. Most of these (except El Shaddai) are tied to specific Israelite shrines.

There he built an altar,(A) and he called the place El Bethel,[a](B) because it was there that God revealed himself to him(C) when he was fleeing from his brother.(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 35:7 El Bethel means God of Bethel.

15 In the morning, just when he sets out for the water, go to Pharaoh and present yourself by the bank of the Nile, holding in your hand the staff that turned into a snake.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 7:15 The staff that turned into a snake: the allusion is to 4:2–4 rather than 7:9–12. The latter comes from the hand of the Priestly writer and features Aaron—with his staff—as the principal actor.

15 Go to Pharaoh in the morning as he goes out to the river.(A) Confront him on the bank of the Nile,(B) and take in your hand the staff that was changed into a snake.

Read full chapter