Add parallel Print Page Options

13 Jacob[a] stayed there that night. Then he sent[b] as a gift[c] to his brother Esau 14 200 female goats and 20 male goats, 200 ewes and 20 rams, 15 30 female camels with their young, 40 cows and 10 bulls, and 20 female donkeys and 10 male donkeys.

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 32:13 tn Heb “and he”; the referent (Jacob) has been specified in the translation for clarity.
  2. Genesis 32:13 tn Heb “and he took from that which was going into his hand,” meaning that he took some of what belonged to him.
  3. Genesis 32:13 sn The Hebrew noun translated gift can in some contexts refer to the tribute paid by a subject to his lord. Such a nuance is possible here, because Jacob refers to Esau as his lord and to himself as Esau’s servant (v. 4).

13 He spent the night there, and from what he had with him he selected a gift(A) for his brother Esau: 14 two hundred female goats and twenty male goats, two hundred ewes and twenty rams,(B) 15 thirty female camels with their young, forty cows and ten bulls, and twenty female donkeys and ten male donkeys.(C)

Read full chapter