Font Size
Genesis 30:8
New English Translation
Genesis 30:8
New English Translation
8 Then Rachel said, “I have fought a desperate struggle with my sister, but I have won.”[a] So she named him Naphtali.[b]
Read full chapterFootnotes
- Genesis 30:8 tn Heb “[with] a mighty struggle I have struggled with my sister, also I have prevailed.” The phrase “mighty struggle” reads literally “struggles of God.” The plural participle “struggles” reflects the ongoing nature of the struggle, while the divine name is used here idiomatically to emphasize the intensity of the struggle. See J. Skinner, Genesis (ICC), 387.
- Genesis 30:8 sn The name Naphtali (נַפְתָּלִי, naftali) must mean something like “my struggle” in view of the statement Rachel made in the preceding clause. The name plays on this earlier statement, “[with] a mighty struggle I have struggled with my sister.”
Genesis 30:8
New International Version
Genesis 30:8
New International Version
8 Then Rachel said, “I have had a great struggle with my sister, and I have won.”(A) So she named him Naphtali.[a](B)
Footnotes
- Genesis 30:8 Naphtali means my struggle.
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.