Font Size
Genesis 30:6
New English Translation
Genesis 30:6
New English Translation
6 Then Rachel said, “God has vindicated me. He has responded to my prayer[a] and given me a son.” That is why[b] she named him Dan.[c]
Read full chapterFootnotes
- Genesis 30:6 tn Heb “and also he has heard my voice.” The expression means that God responded positively to Rachel’s cry and granted her request.
- Genesis 30:6 tn Or “therefore.”
- Genesis 30:6 sn The name Dan means “he vindicated” or “he judged.” The name plays on the verb used in the statement which appears earlier in the verse. The verb translated “vindicated” is from דִּין (din, “to judge, to vindicate”), the same verbal root from which the name is derived. Rachel sensed that God was righting the wrong.
Genesis 30:6
New International Version
Genesis 30:6
New International Version
6 Then Rachel said, “God has vindicated me;(A) he has listened to my plea and given me a son.”(B) Because of this she named him Dan.[a](C)
Footnotes
- Genesis 30:6 Dan here means he has vindicated.
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.