Add parallel Print Page Options

Jacob’s dream at Bethel

10 Jacob left Beer-sheba and set out for Haran. 11 He reached a certain place and spent the night there. When the sun had set, he took one of the stones at that place and put it near his head. Then he lay down there. 12 He dreamed and saw a raised staircase, its foundation on earth and its top touching the sky, and God’s messengers were ascending and descending on it. 13 Suddenly the Lord was standing on it[a] and saying, “I am the Lord, the God of your father Abraham and the God of Isaac. I will give you and your descendants the land on which you are lying. 14 Your descendants will become like the dust of the earth; you will spread out to the west, east, north, and south. Every family of earth will be blessed because of you and your descendants. 15 I am with you now, I will protect you everywhere you go, and I will bring you back to this land. I will not leave you until I have done everything that I have promised you.”

16 When Jacob woke from his sleep, he thought to himself, The Lord is definitely in this place, but I didn’t know it. 17 He was terrified and thought, This sacred place is awesome. It’s none other than God’s house and the entrance to heaven. 18 After Jacob got up early in the morning, he took the stone that he had put near his head, set it up as a sacred pillar, and poured oil on the top of it. 19 He named that sacred place Bethel,[b] though Luz was the city’s original name. 20 Jacob made a solemn promise: “If God is with me and protects me on this trip I’m taking, and gives me bread to eat and clothes to wear, 21 and I return safely to my father’s household, then the Lord will be my God. 22 This stone that I’ve set up as a sacred pillar will be God’s house, and of everything you give me I will give a tenth back to you.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 28:13 Or beside it or beside him
  2. Genesis 28:19 Or God’s house

Jacob’s Dream at Bethel

10 Jacob left Beersheba(A) and set out for Harran.(B) 11 When he reached a certain place,(C) he stopped for the night because the sun had set. Taking one of the stones there, he put it under his head(D) and lay down to sleep. 12 He had a dream(E) in which he saw a stairway resting on the earth, with its top reaching to heaven, and the angels of God were ascending and descending on it.(F) 13 There above it[a] stood the Lord,(G) and he said: “I am the Lord, the God of your father Abraham and the God of Isaac.(H) I will give you and your descendants the land(I) on which you are lying.(J) 14 Your descendants will be like the dust of the earth, and you(K) will spread out to the west and to the east, to the north and to the south.(L) All peoples on earth will be blessed through you and your offspring.[b](M) 15 I am with you(N) and will watch over you(O) wherever you go,(P) and I will bring you back to this land.(Q) I will not leave you(R) until I have done what I have promised you.(S)(T)

16 When Jacob awoke from his sleep,(U) he thought, “Surely the Lord is in this place, and I was not aware of it.” 17 He was afraid and said, “How awesome is this place!(V) This is none other than the house of God;(W) this is the gate of heaven.”

18 Early the next morning Jacob took the stone he had placed under his head(X) and set it up as a pillar(Y) and poured oil on top of it.(Z) 19 He called that place Bethel,[c](AA) though the city used to be called Luz.(AB)

20 Then Jacob made a vow,(AC) saying, “If God will be with me and will watch over me(AD) on this journey I am taking and will give me food to eat and clothes to wear(AE) 21 so that I return safely(AF) to my father’s household,(AG) then the Lord[d] will be my God(AH) 22 and[e] this stone that I have set up as a pillar(AI) will be God’s house,(AJ) and of all that you give me I will give you a tenth.(AK)

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 28:13 Or There beside him
  2. Genesis 28:14 Or will use your name and the name of your offspring in blessings (see 48:20)
  3. Genesis 28:19 Bethel means house of God.
  4. Genesis 28:21 Or Since God … father’s household, the Lord
  5. Genesis 28:22 Or household, and the Lord will be my God, 22 then

Psalm 91

91 Living in the Most High’s shelter,
    camping in the Almighty’s[a] shade,
I say to the Lord, “You are my refuge, my stronghold!
    You are my God—the one I trust!”

God will save you from the hunter’s trap
    and from deadly sickness.
God will protect you with his pinions;
    you’ll find refuge under his wings.
    His faithfulness is a protective shield.
Don’t be afraid of terrors at night,
    arrows that fly in daylight,
    or sickness that prowls in the dark,
    destruction that ravages at noontime.

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 91:1 Heb Shaddai

Psalm 91

Whoever dwells in the shelter(A) of the Most High
    will rest in the shadow(B) of the Almighty.[a]
I will say of the Lord, “He is my refuge(C) and my fortress,(D)
    my God, in whom I trust.”

Surely he will save you
    from the fowler’s snare(E)
    and from the deadly pestilence.(F)
He will cover you with his feathers,
    and under his wings you will find refuge;(G)
    his faithfulness will be your shield(H) and rampart.
You will not fear(I) the terror of night,
    nor the arrow that flies by day,
nor the pestilence that stalks in the darkness,
    nor the plague that destroys at midday.

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 91:1 Hebrew Shaddai

14 God says,[a] “Because you are devoted to me,
    I’ll rescue you.
    I’ll protect you because you know my name.
15 Whenever you cry out to me, I’ll answer.
    I’ll be with you in troubling times.
    I’ll save you and glorify you.
16     I’ll fill you full with old age.
    I’ll show you my salvation.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 91:14 Heb lacks God says.

14 “Because he[a] loves me,” says the Lord, “I will rescue him;
    I will protect him, for he acknowledges my name.
15 He will call on me, and I will answer him;
    I will be with him in trouble,
    I will deliver him and honor him.(A)
16 With long life(B) I will satisfy him
    and show him my salvation.(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 91:14 That is, probably the king

A ruler’s daughter and the woman who touched Jesus’ clothes

18 While Jesus was speaking to them, a ruler came and knelt in front of him, saying, “My daughter has just died. But come and place your hand on her, and she’ll live.” 19 So Jesus and his disciples got up and went with him. 20 Then a woman who had been bleeding for twelve years came up behind Jesus and touched the hem of his clothes. 21 She thought, If I only touch his robe I’ll be healed.

22 When Jesus turned and saw her, he said, “Be encouraged, daughter. Your faith has healed you.” And the woman was healed from that time on.

23 When Jesus went into the ruler’s house, he saw the flute players and the distressed crowd. 24 He said, “Go away, because the little girl isn’t dead but is asleep”; but they laughed at him. 25 After he had sent the crowd away, Jesus went in and touched her hand, and the little girl rose up. 26 News about this spread throughout that whole region.

Read full chapter

Jesus Raises a Dead Girl and Heals a Sick Woman(A)

18 While he was saying this, a synagogue leader came and knelt before him(B) and said, “My daughter has just died. But come and put your hand on her,(C) and she will live.” 19 Jesus got up and went with him, and so did his disciples.

20 Just then a woman who had been subject to bleeding for twelve years came up behind him and touched the edge of his cloak.(D) 21 She said to herself, “If I only touch his cloak, I will be healed.”

22 Jesus turned and saw her. “Take heart,(E) daughter,” he said, “your faith has healed you.”(F) And the woman was healed at that moment.(G)

23 When Jesus entered the synagogue leader’s house and saw the noisy crowd and people playing pipes,(H) 24 he said, “Go away. The girl is not dead(I) but asleep.”(J) But they laughed at him. 25 After the crowd had been put outside, he went in and took the girl by the hand, and she got up.(K) 26 News of this spread through all that region.(L)

Read full chapter