24-26 When her time to give birth came, sure enough, there were twins in her womb. The first came out reddish, as if snugly wrapped in a hairy blanket; they named him Esau (Hairy). His brother followed, his fist clutched tight to Esau’s heel; they named him Jacob (Heel). Isaac was sixty years old when they were born.

27-28 The boys grew up. Esau became an expert hunter, an outdoorsman. Jacob was a quiet man preferring life indoors among the tents. Isaac loved Esau because he loved his game, but Rebekah loved Jacob.

29-30 One day Jacob was cooking a stew. Esau came in from the field, starved. Esau said to Jacob, “Give me some of that red stew—I’m starved!” That’s how he came to be called Edom (Red).

Read full chapter

24 When the time came for her to give birth,(A) there were twin boys in her womb.(B) 25 The first to come out was red,(C) and his whole body was like a hairy garment;(D) so they named him Esau.[a](E) 26 After this, his brother came out,(F) with his hand grasping Esau’s heel;(G) so he was named Jacob.[b](H) Isaac was sixty years old(I) when Rebekah gave birth to them.

27 The boys grew up, and Esau became a skillful hunter,(J) a man of the open country,(K) while Jacob was content to stay at home among the tents. 28 Isaac, who had a taste for wild game,(L) loved Esau, but Rebekah loved Jacob.(M)

29 Once when Jacob was cooking some stew,(N) Esau came in from the open country,(O) famished. 30 He said to Jacob, “Quick, let me have some of that red stew!(P) I’m famished!” (That is why he was also called Edom.[c])(Q)

Read full chapter

Notas al pie

  1. Genesis 25:25 Esau may mean hairy.
  2. Genesis 25:26 Jacob means he grasps the heel, a Hebrew idiom for he deceives.
  3. Genesis 25:30 Edom means red.